⭕️ تقویم تاریخ
امروز جمعه، ۱۱ فروردین، ۳۱ مارس:
⏳ زادروز
#امیر_خسرو_دهلوی (۷۴۴-۶۹۰ خورشیدی)
شاعر ترک نژاد هندوستان که پارسی گوی است و به دیگر شاعران فارسی زبان ازجمله سعدی، نظامی، سنایی و خاقانی ارادتی تام داشته و بر شاعران پس از خود نیز تاثیر فراوانی گذاشته است. اشعارش با موسیقی آشنا و مبدع سبک هندی در شعر پارسی هستند:
بشکافت غم این جان جگرخواره ما را
یارب، چه وبال آمده سیاره ی ما را
#علامه_محمد_قزوینی (۱۳۲۸-۱۲۵۶)
مصحح متون کهن، مدرس علم نحو و پژوهشگر دانشنامه های ادبی است. نخستین بار به دعوت #ادوارد_براون به تصحیح "تاریخ جهانگشای" #جوینی مشغول شد که حدود هشت سال با مطالعه در معتبرترین آثار بجا مانده از ادبیات کهن ایران در کتابخانه های اروپا طول کشید. اما پس از آن به گردآوری و تصحیح بسیاری از آثار همچون دیوان حافظ پرداخت.
#مصطفی_معین (۱۳۳۰)
پزشک متخصص، سیاستمدار و وزیر فرهنگ و آموزش عالی در دولتهای #هاشمی_رفسنجانی و #محمد_خاتمی، از بنیانگذاران جبهه دموکراسی خواهی در ایران است.
#رنه_دکارت (۱۶۵۰-۱۵۹۶)
فیلسوف و ریاضیدان فرانسوی. مبدع معرفت یقینی در عصر رنسانس با شاه کلید معروف: "می اندیشم، پس هستم." که در برابر شک گرایان فلسفی عرضه شد.
#نیکلای_گوگول (۱۸۵۲-۱۸۰۹)
نویسنده بزرگ روس. او یکی از بزرگترین طنزپردازان جهان است. "بازرس"، "شنل" و "نفوس مرده" از آثار محبوب او در ایران است.
#فرانتس_یوزف_هایدن (۱۸۰۹-۱۷۳۲)
آهنگساز و موسیقیدان اتریشی، استاد #بتهوون و از پایه گذاران موسیقی کلاسیک در جهان.
#ادوارد_فیتز_جرالد (۱۸۸۳-۱۸۰۹)
مترجم رباعیات #حکیم_عمر_خیام به زبان انگلیسی. در سال ۱۸۵۹میلادی فیتز جرالد با درکی همدلانه از نگاه ناب و عارفانه فیلسوف نسبت به جهان هستی، به ترجمه ی ذوقی و چاپ اشعار خیام مبادرت نمود. او که اشراف زاده ای ایرلندی و بسیار مُتمکن ولی گوشه گیر بود، در دوره ای که روشنفکران ایرلند برای تقویت مبانی استقلال سرزمینشان به هرگونه مستمسکی از جمله تبریِ نژادی از آنگلوساکسونها میکوشیدند، گویا براثر اشتباه سهو یکی از مربیان کودکی اش، مردم ایران و ایرلند را از یک تبار یا یک تمدن مشترک می پنداشت و از این رو نسبت به ایران و تمدن باستانی اش، کشش یا تمایلی وصف ناپذیر ابراز مینمود. در سنین جوانی و در کمبریج بارها با نام خیام برخورد و سالها بعد در میانسالی توسط یکی از دوستانش به رباعیات و در نتیجه گوهر اندیشه خیام دست یافت.
چنین شد که بهترین نقش را برای جهانی کردن نام خیام برعهده گرفت.
● وداع با
#ساسان_تبسمی (۱۳۹۳-۱۳۲۵)
مترجم پیشکسوت فرانسوی با ترجمه هایی فوق العاده از آثار بزرگانی چون: پل الوار، کریستین بوبن، پاتریک مودیانو، ژرژ سیمنون، فرانسوا موریاک، روژه فورمن و آنتونیا فریزر و ...
#شارلوت_برونته ( ۱۸۵۵-۱۸۱۶)
یکی از سه خواهر داستان سرای انگلیسی که همگی در جوانی درگذشتند. معروفترین و البته زیباترین اثر شارلوت #جین_ایر است.
#آرتور_کریستین_سن (۱۹۴۵-۱۸۷۵)
ایران شناس دانمارکی، لغت شناس و مصحح رباعیات #خیام. کریستینسن در پژوهشهایش بر این نکته ظریف متمرکز میگردد که اهمیت شعری و فرهنگی رباعیاتِ حاوی پیامها و مفاهیم عمیق، میبایست از مسأله تعیین سراینده آنها (که مدتها محل دعوای جدی بود) جدا شود. او میگوید نشاطی که رباعیات خیام به گستره ی تحولات فکری میآورد، همان روحیه ای است که پیشگامان رنسانس عرضه میداشته اند.
@rowzanehnashr
امروز جمعه، ۱۱ فروردین، ۳۱ مارس:
⏳ زادروز
#امیر_خسرو_دهلوی (۷۴۴-۶۹۰ خورشیدی)
شاعر ترک نژاد هندوستان که پارسی گوی است و به دیگر شاعران فارسی زبان ازجمله سعدی، نظامی، سنایی و خاقانی ارادتی تام داشته و بر شاعران پس از خود نیز تاثیر فراوانی گذاشته است. اشعارش با موسیقی آشنا و مبدع سبک هندی در شعر پارسی هستند:
بشکافت غم این جان جگرخواره ما را
یارب، چه وبال آمده سیاره ی ما را
#علامه_محمد_قزوینی (۱۳۲۸-۱۲۵۶)
مصحح متون کهن، مدرس علم نحو و پژوهشگر دانشنامه های ادبی است. نخستین بار به دعوت #ادوارد_براون به تصحیح "تاریخ جهانگشای" #جوینی مشغول شد که حدود هشت سال با مطالعه در معتبرترین آثار بجا مانده از ادبیات کهن ایران در کتابخانه های اروپا طول کشید. اما پس از آن به گردآوری و تصحیح بسیاری از آثار همچون دیوان حافظ پرداخت.
#مصطفی_معین (۱۳۳۰)
پزشک متخصص، سیاستمدار و وزیر فرهنگ و آموزش عالی در دولتهای #هاشمی_رفسنجانی و #محمد_خاتمی، از بنیانگذاران جبهه دموکراسی خواهی در ایران است.
#رنه_دکارت (۱۶۵۰-۱۵۹۶)
فیلسوف و ریاضیدان فرانسوی. مبدع معرفت یقینی در عصر رنسانس با شاه کلید معروف: "می اندیشم، پس هستم." که در برابر شک گرایان فلسفی عرضه شد.
#نیکلای_گوگول (۱۸۵۲-۱۸۰۹)
نویسنده بزرگ روس. او یکی از بزرگترین طنزپردازان جهان است. "بازرس"، "شنل" و "نفوس مرده" از آثار محبوب او در ایران است.
#فرانتس_یوزف_هایدن (۱۸۰۹-۱۷۳۲)
آهنگساز و موسیقیدان اتریشی، استاد #بتهوون و از پایه گذاران موسیقی کلاسیک در جهان.
#ادوارد_فیتز_جرالد (۱۸۸۳-۱۸۰۹)
مترجم رباعیات #حکیم_عمر_خیام به زبان انگلیسی. در سال ۱۸۵۹میلادی فیتز جرالد با درکی همدلانه از نگاه ناب و عارفانه فیلسوف نسبت به جهان هستی، به ترجمه ی ذوقی و چاپ اشعار خیام مبادرت نمود. او که اشراف زاده ای ایرلندی و بسیار مُتمکن ولی گوشه گیر بود، در دوره ای که روشنفکران ایرلند برای تقویت مبانی استقلال سرزمینشان به هرگونه مستمسکی از جمله تبریِ نژادی از آنگلوساکسونها میکوشیدند، گویا براثر اشتباه سهو یکی از مربیان کودکی اش، مردم ایران و ایرلند را از یک تبار یا یک تمدن مشترک می پنداشت و از این رو نسبت به ایران و تمدن باستانی اش، کشش یا تمایلی وصف ناپذیر ابراز مینمود. در سنین جوانی و در کمبریج بارها با نام خیام برخورد و سالها بعد در میانسالی توسط یکی از دوستانش به رباعیات و در نتیجه گوهر اندیشه خیام دست یافت.
چنین شد که بهترین نقش را برای جهانی کردن نام خیام برعهده گرفت.
● وداع با
#ساسان_تبسمی (۱۳۹۳-۱۳۲۵)
مترجم پیشکسوت فرانسوی با ترجمه هایی فوق العاده از آثار بزرگانی چون: پل الوار، کریستین بوبن، پاتریک مودیانو، ژرژ سیمنون، فرانسوا موریاک، روژه فورمن و آنتونیا فریزر و ...
#شارلوت_برونته ( ۱۸۵۵-۱۸۱۶)
یکی از سه خواهر داستان سرای انگلیسی که همگی در جوانی درگذشتند. معروفترین و البته زیباترین اثر شارلوت #جین_ایر است.
#آرتور_کریستین_سن (۱۹۴۵-۱۸۷۵)
ایران شناس دانمارکی، لغت شناس و مصحح رباعیات #خیام. کریستینسن در پژوهشهایش بر این نکته ظریف متمرکز میگردد که اهمیت شعری و فرهنگی رباعیاتِ حاوی پیامها و مفاهیم عمیق، میبایست از مسأله تعیین سراینده آنها (که مدتها محل دعوای جدی بود) جدا شود. او میگوید نشاطی که رباعیات خیام به گستره ی تحولات فکری میآورد، همان روحیه ای است که پیشگامان رنسانس عرضه میداشته اند.
@rowzanehnashr
⭕️ تقویم تاریخ
امروز چهارشنبه، ۱۰ خرداد، ۳۱ می
⏳زادروز
#والت_ویتمن (۱۸۹۲-۱۸۱۹)
شاعر و روزنامهنگار آمریکایی. او را پدیدآورنده شعر آزاد آمریکا میدانند. پس از تاسیس روزنامهٔ "بروکلین فریدوم"، شروع به توسعهٔ شیوهٔ خاص خود در شعر نمود و در سال ۱۸۵۵، نخستین دفتر شعر خود را با عنوان "برگهای علف"، شامل ۱۲ شعر بدون عنوان منتشر کرد. هر بار که ویرایش جدیدی از کتاب را منتشر نمود چند قطعه به آن افزود. آخرین ویرایش آن معروف به "ویرایش بستر مرگ" بود که در سال ۱۸۹۲ پیش از مرگ منتشر شد، کتابی بزرگ با ۳۸۳ شعر.
#کلینت_ایستوود (۱۹۳۰ )
هنرپیشه، کارگردان و تهیهکننده آمریکایی. ایستوود شهرت جهانیاش را با بازی در فیلمهای سهگانهٔ #سرجیو_لئونه به نامهای "یک مشت دلار، بهخاطر چند دلار بیشتر و خوب، بد، زشت" کسب کردهاست. دو فیلم "نابخشوده" و "دختر میلیون دلاری" علاوه بر نامزدیاش برای دریافت جایزهٔ بهترین بازیگر، جایزه اسکار بهترین کارگردانی و بهترین فیلم را نصیبش کرد. از دیگر فیلمهای مشهور وی میتوان به "طناب اعدام (۱۹۶۸)"، "فرار از آلکاتراز (۱۹۷۹)"، "روی خط آتش (۱۹۹۳)"، "پرچمهای پدران ما (۲۰۰۶)"، "نامههایی از ایوجیما (۲۰۰۶)" و... اشاره نمود. ایستوود یک دموکرات دو آتشه و فعال در همه دوره های انتخابات ریاست جمهوری آمریکاست و چند بار هم سخنان حمایتگرایانهای درباره ایران داشته است.
#ژول_شاره (۱۹۳۲-۱۸۳۶)
لیتوگراف و طراح پوستر. وی را پدر گرافیک و پوسترسازی مدرن میدانند. شاره کارش را با طراحی پوسترهای سیرک و تئاترهای موزیکال و طراحی رقصندگان آغاز کرد و در کارش تحت تاثیر هنر ژاپنی بود. رنگها در کار شاره تخت و بدون سایه روشن هستند. پوسترهایش معمولا به سه قسمت تقسیم میشوند: قسمت بالا برای عنوان اصلی پوستر، وسط یک تصویرسازی با عمق تیره بر روی یک صفحه با زمینه روشن و پایین نوشتههای اطلاعرسانی مربوط به نمایش. این اصول تقریبا سالهاست که بدون تغییر در کار پوسترسازی باقی مانده ...
● وداع با
#م_ا_بهآذین (۱۳۸۵-۱۲۹۳)
#محمود_اعتماد با نام مستعار به آذین، متولد شهر رشت، افسر نیروی دریایی که در جریان اشغال ایران در ۱۳۲۰ دست چپش را از دست داده بود، و میتوان گفت دو شخصیت سیاسی و ادبی مستقل از هم داشت. در زندگی سیاسی مانند بسیاری دیگر از مبارزان چپگرا فراز و فرودها و مصائب فراوانی را چه پیش و چه پس از انقلاب ۵۷ ایران تجربه کرد.
شخصیت ادبی او اما، با نوشتههایی پراکنده و البته ترجمههایی بیبدیل و بسیار ارزشمند از بالزاک، رولان، شولوخف، شکسپیر، برشت و گوته جاودانه است.
تفکیک دو شخصیت به آذین ممکن است به شناخت بیشتر او کمک کند، وگرنه روشن است که انگیزههای آرمانخواهانهاش، دلیل شور سرشار اوست. در برگزاری تاریخی "ده شب شعر گوته" در سال ۵۶ و قرائت بیانیه پایانی به مردم گفت: "دوستان! جوانان! ده شب به صورتی که سر به ده هزار و بیشتر میزدید آمدید و اینجا نشسته و ایستاده، و گاه ساعتها زیر باران تند صبر کردید و گوش به گویندگان، نویسندگان و شاعران دادید. چه شنیدید؟
آزادی، آزادی و باز هم آزادی."...
#فرانتس_یوزف_هایدن (۱۸۰۹-۱۷۳۲)
آهنگساز و موسیقیدان اتریشی، استاد #بتهوون و از پایهگذاران موسیقی کلاسیک در جهان. او همچنین بهدلیل سهم بسزا در توسعهٔ موسیقی و نیز کثرت آثارش به «پدر سمفونی» و «پدر کوارتت زهی» در این دو فرم ملقب است. هایدن آیندگانی چون #شوبرت، #مندلسون، و #برامس را تحت تأثیر شیوهٔ موسیقایی خود قرار داد. او همچنین استاد و دوست نزدیک #موتسارت نیز بود.
@rowzanehnashr
امروز چهارشنبه، ۱۰ خرداد، ۳۱ می
⏳زادروز
#والت_ویتمن (۱۸۹۲-۱۸۱۹)
شاعر و روزنامهنگار آمریکایی. او را پدیدآورنده شعر آزاد آمریکا میدانند. پس از تاسیس روزنامهٔ "بروکلین فریدوم"، شروع به توسعهٔ شیوهٔ خاص خود در شعر نمود و در سال ۱۸۵۵، نخستین دفتر شعر خود را با عنوان "برگهای علف"، شامل ۱۲ شعر بدون عنوان منتشر کرد. هر بار که ویرایش جدیدی از کتاب را منتشر نمود چند قطعه به آن افزود. آخرین ویرایش آن معروف به "ویرایش بستر مرگ" بود که در سال ۱۸۹۲ پیش از مرگ منتشر شد، کتابی بزرگ با ۳۸۳ شعر.
#کلینت_ایستوود (۱۹۳۰ )
هنرپیشه، کارگردان و تهیهکننده آمریکایی. ایستوود شهرت جهانیاش را با بازی در فیلمهای سهگانهٔ #سرجیو_لئونه به نامهای "یک مشت دلار، بهخاطر چند دلار بیشتر و خوب، بد، زشت" کسب کردهاست. دو فیلم "نابخشوده" و "دختر میلیون دلاری" علاوه بر نامزدیاش برای دریافت جایزهٔ بهترین بازیگر، جایزه اسکار بهترین کارگردانی و بهترین فیلم را نصیبش کرد. از دیگر فیلمهای مشهور وی میتوان به "طناب اعدام (۱۹۶۸)"، "فرار از آلکاتراز (۱۹۷۹)"، "روی خط آتش (۱۹۹۳)"، "پرچمهای پدران ما (۲۰۰۶)"، "نامههایی از ایوجیما (۲۰۰۶)" و... اشاره نمود. ایستوود یک دموکرات دو آتشه و فعال در همه دوره های انتخابات ریاست جمهوری آمریکاست و چند بار هم سخنان حمایتگرایانهای درباره ایران داشته است.
#ژول_شاره (۱۹۳۲-۱۸۳۶)
لیتوگراف و طراح پوستر. وی را پدر گرافیک و پوسترسازی مدرن میدانند. شاره کارش را با طراحی پوسترهای سیرک و تئاترهای موزیکال و طراحی رقصندگان آغاز کرد و در کارش تحت تاثیر هنر ژاپنی بود. رنگها در کار شاره تخت و بدون سایه روشن هستند. پوسترهایش معمولا به سه قسمت تقسیم میشوند: قسمت بالا برای عنوان اصلی پوستر، وسط یک تصویرسازی با عمق تیره بر روی یک صفحه با زمینه روشن و پایین نوشتههای اطلاعرسانی مربوط به نمایش. این اصول تقریبا سالهاست که بدون تغییر در کار پوسترسازی باقی مانده ...
● وداع با
#م_ا_بهآذین (۱۳۸۵-۱۲۹۳)
#محمود_اعتماد با نام مستعار به آذین، متولد شهر رشت، افسر نیروی دریایی که در جریان اشغال ایران در ۱۳۲۰ دست چپش را از دست داده بود، و میتوان گفت دو شخصیت سیاسی و ادبی مستقل از هم داشت. در زندگی سیاسی مانند بسیاری دیگر از مبارزان چپگرا فراز و فرودها و مصائب فراوانی را چه پیش و چه پس از انقلاب ۵۷ ایران تجربه کرد.
شخصیت ادبی او اما، با نوشتههایی پراکنده و البته ترجمههایی بیبدیل و بسیار ارزشمند از بالزاک، رولان، شولوخف، شکسپیر، برشت و گوته جاودانه است.
تفکیک دو شخصیت به آذین ممکن است به شناخت بیشتر او کمک کند، وگرنه روشن است که انگیزههای آرمانخواهانهاش، دلیل شور سرشار اوست. در برگزاری تاریخی "ده شب شعر گوته" در سال ۵۶ و قرائت بیانیه پایانی به مردم گفت: "دوستان! جوانان! ده شب به صورتی که سر به ده هزار و بیشتر میزدید آمدید و اینجا نشسته و ایستاده، و گاه ساعتها زیر باران تند صبر کردید و گوش به گویندگان، نویسندگان و شاعران دادید. چه شنیدید؟
آزادی، آزادی و باز هم آزادی."...
#فرانتس_یوزف_هایدن (۱۸۰۹-۱۷۳۲)
آهنگساز و موسیقیدان اتریشی، استاد #بتهوون و از پایهگذاران موسیقی کلاسیک در جهان. او همچنین بهدلیل سهم بسزا در توسعهٔ موسیقی و نیز کثرت آثارش به «پدر سمفونی» و «پدر کوارتت زهی» در این دو فرم ملقب است. هایدن آیندگانی چون #شوبرت، #مندلسون، و #برامس را تحت تأثیر شیوهٔ موسیقایی خود قرار داد. او همچنین استاد و دوست نزدیک #موتسارت نیز بود.
@rowzanehnashr