Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Никаких вопросов, думайте сами ❌
Возможно, для кого-то это секрет, но... часто встречаются кейсы, когда лингвисты работают над локализацией вслепую. Нет ни картинок персонажей, ни краткой сводки действий, ни описания мира, в котором происходит действие. В общем, получается работа только с тем, что есть перед глазами.
⠀
И из-за этого даже в самых простых местах могут быть ошибки, которые потом отловит игрок. И как понесутся негативные комментарии...
⠀
Если у вас как раз такой проект, то единственный выход — наладить связь с разработчиком через файл с вопросами (Q&A файл/Query sheet). Переводчики и редакторы вносят туда вопросы, а разработчик отвечает, помогая понять смысл той или иной строки.
⠀
Да-да, заказчик лучше знает свой продукт, так как он его создает. И если что-то может быть непонятно для исполнителя, то разработчик приходит на помощь. И в большинстве случаев это работает!
⠀
Но у меня был и проект, на котором как раз отсутствовал какой-либо референс, а разработчик игнорировал вопросы. И их скопилось под 500 за полгода. Спойлер: из-за отсутствия дополнительного контекста работу над переводом пришлось начинать заново, когда клиент все-таки нашел время ответить. Но это как раз тот пример, когда отсутствие коммуникации тормозит процесс и делает его медленнее.
⠀
Ведь все, что может быть очевидно для одних, будет максимально неочевидно для других. Только бок о бок и с заботой о проекте с обеих сторон можно сделать идеальный продукт! 💪🏻
И минутка советов:
❌ Не стоит спрашивать клиента о том, как переводить тот или иной кусочек текста. Он нанимает вас, так как вы — эксперт и знаете язык.
✅ Если не понимаете смысл строки, нет ID, референса или контекста — Q&A файл ваш друг и главный помощник для связи с клиентом.
#LOCHACK
Возможно, для кого-то это секрет, но... часто встречаются кейсы, когда лингвисты работают над локализацией вслепую. Нет ни картинок персонажей, ни краткой сводки действий, ни описания мира, в котором происходит действие. В общем, получается работа только с тем, что есть перед глазами.
⠀
И из-за этого даже в самых простых местах могут быть ошибки, которые потом отловит игрок. И как понесутся негативные комментарии...
⠀
Если у вас как раз такой проект, то единственный выход — наладить связь с разработчиком через файл с вопросами (Q&A файл/Query sheet). Переводчики и редакторы вносят туда вопросы, а разработчик отвечает, помогая понять смысл той или иной строки.
⠀
Да-да, заказчик лучше знает свой продукт, так как он его создает. И если что-то может быть непонятно для исполнителя, то разработчик приходит на помощь. И в большинстве случаев это работает!
⠀
Но у меня был и проект, на котором как раз отсутствовал какой-либо референс, а разработчик игнорировал вопросы. И их скопилось под 500 за полгода. Спойлер: из-за отсутствия дополнительного контекста работу над переводом пришлось начинать заново, когда клиент все-таки нашел время ответить. Но это как раз тот пример, когда отсутствие коммуникации тормозит процесс и делает его медленнее.
⠀
Ведь все, что может быть очевидно для одних, будет максимально неочевидно для других. Только бок о бок и с заботой о проекте с обеих сторон можно сделать идеальный продукт! 💪🏻
И минутка советов:
❌ Не стоит спрашивать клиента о том, как переводить тот или иной кусочек текста. Он нанимает вас, так как вы — эксперт и знаете язык.
#LOCHACK
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤🔥49😁9❤5🤣3👍2😢1
Forwarded from СашаПоля
Предлагаем небольшую викторину!
В японском очень много заимствованных слов, они все, как и наши с вами иностранные имена, пишутся отдельной азбукой катаканой (это вот такая: ポリナ+サシャ), и никак не смешиваются с самим японским языком.
Но проблема в том, что японский язык — слоговой (нельзя просто взять и поставить согласную, это должен быть именно слог).
Поэтому не Макдональдс, а Макудонарудо.
Вдобавок, нет очень нужной буквы л, поэтому, например,
популярный супермаркет
Family market читается на японском как Фамириимаато.
Пс. моё имя — Порина. Сашина фамилия — Рапуку.
Про свою я вообще молчу.
Мы считаем японглиш — самым очаровательным акцентом на свете. Но иногда угадать, что имеется в виду — викторина!
Предлагаем начать с легкого и двигаться вниз:
Сутаба
⬇️
Оццу мируку
⬇️
Тойре
⬇️
Дисунирандо
⬇️
Гуугуру
⬇️
Рангуиджи щукуру
⬇️
Пуращичику
⬇️
Барухара
⬇️
Биниру (угадать-то можно, но вы никогда не догадаетесь, что оно реально обозначало в том контексте, я до сих пор осмысливаю). Ваши предположения?
⬇️
Ответы в комментариях!
У кого сколько правильных?
В японском очень много заимствованных слов, они все, как и наши с вами иностранные имена, пишутся отдельной азбукой катаканой (это вот такая: ポリナ+サシャ), и никак не смешиваются с самим японским языком.
Но проблема в том, что японский язык — слоговой (нельзя просто взять и поставить согласную, это должен быть именно слог).
Поэтому не Макдональдс, а Макудонарудо.
Вдобавок, нет очень нужной буквы л, поэтому, например,
популярный супермаркет
Family market читается на японском как Фамириимаато.
Пс. моё имя — Порина. Сашина фамилия — Рапуку.
Про свою я вообще молчу.
Мы считаем японглиш — самым очаровательным акцентом на свете. Но иногда угадать, что имеется в виду — викторина!
Предлагаем начать с легкого и двигаться вниз:
Сутаба
⬇️
Оццу мируку
⬇️
Тойре
⬇️
Дисунирандо
⬇️
Гуугуру
⬇️
Рангуиджи щукуру
⬇️
Пуращичику
⬇️
Барухара
⬇️
Биниру (угадать-то можно, но вы никогда не догадаетесь, что оно реально обозначало в том контексте, я до сих пор осмысливаю). Ваши предположения?
⬇️
Ответы в комментариях!
У кого сколько правильных?
🦄14👍4
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Второй офис Райотов в моей копилке ✨
Хотя на деле первый. Но в качестве видео — второй (душню 😂).
Вообще очень люблю дублинский офис за уютность и компактность.
Если в ЛА офисе работает по 2к человек, то в ирландском — всего пару сотен. Конечно, размеры этого офиса в разы меньше, чем в ЛА.
Но камон, даже по кадрам из видео у меня впечатление, что это одно из самых приятных мест для работы. Хотя заснял всего пару локаций, так как остальные нельзя 👀
Пожалуй, надо на неделе заглянуть в PC зону и во что-нибудь зарубиться с коллегами 😎
А еще больше жизни показываю в блоге в Инсте — gamelocalization. Заглядывайте, если еще там не были! 🫶🏻🐼
Хотя на деле первый. Но в качестве видео — второй (душню 😂).
Вообще очень люблю дублинский офис за уютность и компактность.
Если в ЛА офисе работает по 2к человек, то в ирландском — всего пару сотен. Конечно, размеры этого офиса в разы меньше, чем в ЛА.
Но камон, даже по кадрам из видео у меня впечатление, что это одно из самых приятных мест для работы. Хотя заснял всего пару локаций, так как остальные нельзя 👀
Пожалуй, надо на неделе заглянуть в PC зону и во что-нибудь зарубиться с коллегами 😎
А еще больше жизни показываю в блоге в Инсте — gamelocalization. Заглядывайте, если еще там не были! 🫶🏻🐼
🔥27❤6😁2
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Happy Saturday! 🌝
Какие планы на выходные? У меня чувство, что за неделю сделал больше, чем за месяц 😂
Поэтому суббота полностью под отдых — иначе можно полностью оскуфиться. Даже вернулся к барабанам, за которыми не сидел с мая.
Страшно подумать, как быстро пролетели 6 месяцев 👀
#моменты
Какие планы на выходные? У меня чувство, что за неделю сделал больше, чем за месяц 😂
Поэтому суббота полностью под отдых — иначе можно полностью оскуфиться. Даже вернулся к барабанам, за которыми не сидел с мая.
Страшно подумать, как быстро пролетели 6 месяцев 👀
#моменты
🔥39😍2
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🤯27🤓6🌭5🔥2
🎄 ЛОКАЛИЗАЦИЯ ЗА 2 ДНЯ 🎄
[1 и 2 декабря]
Ну что, праздник к нам приходит! Именно с такими словами у меня ассоциируется декабрь, потому что скоро будет Новый год. А моя главная традиция — проводить в этот месяц бесплатный интенсив, на котором я рассказываю про локализацию.
1 и 2 декабря я расскажу:
❄️ что такое локализация и почему эта сфера будет востребована;
❄️ кем можно работать и какие нужны навыки для старта;
❄️ какие знания нужно получить для следующего уровня мастерства, если вы уже работаете в локализации;
❄️ почему в локализации так много различных процессов;
❄️ какие тренды будут в индустрии в следующем году;
и многое другое!
Я полностью переработал структуру интенсива, поэтому даже если вы были на предыдущих, то этот все равно порадует новой подачей и информацией. Тем более я расту вместе с вами и приобретаю новый опыт, которым делюсь с каждым через блог и движухи. Так что будет еще больше полезностей, инсайтов и ништяков из сердца локализации.
А еще закроем этот год вместе и зарядимся только позитивом на следующий! Все, кто хотя бы раз посещал мои мероприятия, знают, насколько веселыми и мотивирующими они получаются. Кажется, это то, что нужно в декабре — провести время в хорошей компании и взбодриться перед 2024-м!
Ну и да, куда же без подарков от меня под Новый год? 🌝
Но о них расскажу на самом интенсиве!
🎉 Для записи на интенсив просто нажмите на кнопку под этим постом или перейдите по ссылке в скобках (https://gamelocalization.ru/localization2023).
И буду рад, если поделитесь информацией про этот движ со своими друзьями и всеми заинтересованными в теме локализации — только благодаря вашим рекомендациям этот блог развивается 🫶🏻🐼
#движ
[1 и 2 декабря]
Ну что, праздник к нам приходит! Именно с такими словами у меня ассоциируется декабрь, потому что скоро будет Новый год. А моя главная традиция — проводить в этот месяц бесплатный интенсив, на котором я рассказываю про локализацию.
1 и 2 декабря я расскажу:
❄️ что такое локализация и почему эта сфера будет востребована;
❄️ кем можно работать и какие нужны навыки для старта;
❄️ какие знания нужно получить для следующего уровня мастерства, если вы уже работаете в локализации;
❄️ почему в локализации так много различных процессов;
❄️ какие тренды будут в индустрии в следующем году;
и многое другое!
Я полностью переработал структуру интенсива, поэтому даже если вы были на предыдущих, то этот все равно порадует новой подачей и информацией. Тем более я расту вместе с вами и приобретаю новый опыт, которым делюсь с каждым через блог и движухи. Так что будет еще больше полезностей, инсайтов и ништяков из сердца локализации.
А еще закроем этот год вместе и зарядимся только позитивом на следующий! Все, кто хотя бы раз посещал мои мероприятия, знают, насколько веселыми и мотивирующими они получаются. Кажется, это то, что нужно в декабре — провести время в хорошей компании и взбодриться перед 2024-м!
Ну и да, куда же без подарков от меня под Новый год? 🌝
Но о них расскажу на самом интенсиве!
🎉 Для записи на интенсив просто нажмите на кнопку под этим постом или перейдите по ссылке в скобках (https://gamelocalization.ru/localization2023).
И буду рад, если поделитесь информацией про этот движ со своими друзьями и всеми заинтересованными в теме локализации — только благодаря вашим рекомендациям этот блог развивается 🫶🏻🐼
#движ
🎉27👍3🔥3🗿1
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤34