Нюансы работы лингвистов с разработчиками и студиями локализации
А вот и время объявить новый #лайв!
В этот раз проведу лекцию о том, с кем и как сотрудничают переводчики и редакторы в локализации. Расскажу:
Увы, но не все в рамках мира локализации понимают, как устроены эти процессы. Поэтому с меня — слайды и мой опыт работы как со стороны компании-разработчика, так и студии локализации.
С вас — заглянуть на огонек в 27 июля в 12:30 МСК!
Gamelocalization 🐼
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤49🔥17🆒5👍1
LocJAM Crime Story 🌹
Новая движуха от LocJAM! В этот раз дают 14 дней (с 18 августа по 1 сентября) на перевод 4200 слов. Текст — юмористичная криминальная история.
✨ Исходные языки: английский или французский.
✨ Переводить можно на любой язык.
✨ Зачем участвовать: дополнительная практика и возможность поработать в команде, если никогда этого не делали. В комментариях к этому посту можете дать клич о поиске единомышленников в команду!
✨ Зарегистрироваться можно вот здесь. И да, эта движуха бесплатная!
Ну а я скоро объявлю даты нового Переводческого диктанта. Stay tuned!😎
Gamelocalization 🐼
Новая движуха от LocJAM! В этот раз дают 14 дней (с 18 августа по 1 сентября) на перевод 4200 слов. Текст — юмористичная криминальная история.
Ну а я скоро объявлю даты нового Переводческого диктанта. Stay tuned!
Gamelocalization 🐼
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Gamelocalization 🐼
📚 Вебинар The Basics of Bidi Мы привыкли писать текст слева направо. Но как быть в ситуациях, когда в работе встречаются арабский или иврит, которые пишутся... справа налево? Спойлер: это та еще запара! Причем как для переводчиков, так и для разработчиков.…
📚 Вторая часть вебинара The Basics of Bidi
Когда: 13 августа
Во сколько: 20:00 МСК
Будет еще больше кейсов и развитие тем из первой части, запись которой уже доступна для просмотра.
👉🏻 Зарегистрироваться можно вот тут
Gamelocalization 🐼
#LOCGOODIES
Когда: 13 августа
Во сколько: 20:00 МСК
Будет еще больше кейсов и развитие тем из первой части, запись которой уже доступна для просмотра.
👉🏻 Зарегистрироваться можно вот тут
Gamelocalization 🐼
#LOCGOODIES
👍4 1
Gamelocalization 🐼
Котаны, прямой эфир переносится 😔
Получил временную ауру «Бесконечный кашель» от ирландской погоды. Поэтому эфир двигаем на 27 июля в 12:30 МСК.
Простите, что так получилось. Но взамен постараюсь дать еще больше полезной инфы!🙏
Получил временную ауру «Бесконечный кашель» от ирландской погоды. Поэтому эфир двигаем на 27 июля в 12:30 МСК.
Простите, что так получилось. Но взамен постараюсь дать еще больше полезной инфы!
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤39 8👾1
Закончился четвертый сезон The Boys 🌝
Сериал идет уже 5 лет, но зрители в комментариях все недоумевают, кто же выбрал вариант «Пацаны» для русского перевода.
Но шутки в сторону! Давайте выбирать лучшее альтернативное название со скриншотов 😂
P. S. Если не в курсе, The Boys — сериал, в котором супергерои оказались не душками, а полными... засранцами. Из-за инцидента с девушкой главного героя, группа обычных людей начинает мстить ребятам и девчатам в плащах. Заварушка растянулась на четыре сезона, обещают еще один.
Gamelocalization 🐼
Сериал идет уже 5 лет, но зрители в комментариях все недоумевают, кто же выбрал вариант «Пацаны» для русского перевода.
Но шутки в сторону! Давайте выбирать лучшее альтернативное название со скриншотов 😂
P. S. Если не в курсе, The Boys — сериал, в котором супергерои оказались не душками, а полными... засранцами. Из-за инцидента с девушкой главного героя, группа обычных людей начинает мстить ребятам и девчатам в плащах. Заварушка растянулась на четыре сезона, обещают еще один.
Gamelocalization 🐼
😁21❤3🔥2🆒1
Выбираем альтернативное название для The Boys 😎😂
Anonymous Poll
6%
Мальчики
26%
Пацантрэ
12%
Молодые мужчинки (и Бутчер)
39%
Братва против Твердыни (или Земели!)
17%
Ребята
❤3🆒2🔥1
Привет всем новеньким 👋
За последние пару дней произошел внезапный прирост. Поэтому добро пожаловать всем, кто здесь впервые (или уже какое-то время обитает на канале, но еще не понял, что тут происходит)😎
🕹 Здесь можно прочитать о том, кто ведет канал и какие тут есть темы и хэштеги.
🕹 А вот тут и тут собраны полезные бесплатные материалы про локализацию и перевод от меня и школы Gamelocalization.
🕹 По этой ссылке можно перейти на сайт школы Gamelocalization и почитать статьи про различные нюансы индустрии и ознакомиться с курсами.
Остались вопросы? Вэлком в комментарии!
Я же рад видеть каждого на этом канале, так как главная миссия — популяризация локализации и переводов. Чем и занимаюсь с 2018 года 🌝
Gamelocalization 🐼
За последние пару дней произошел внезапный прирост. Поэтому добро пожаловать всем, кто здесь впервые (или уже какое-то время обитает на канале, но еще не понял, что тут происходит)
🕹 Здесь можно прочитать о том, кто ведет канал и какие тут есть темы и хэштеги.
🕹 А вот тут и тут собраны полезные бесплатные материалы про локализацию и перевод от меня и школы Gamelocalization.
🕹 По этой ссылке можно перейти на сайт школы Gamelocalization и почитать статьи про различные нюансы индустрии и ознакомиться с курсами.
Остались вопросы? Вэлком в комментарии!
Я же рад видеть каждого на этом канале, так как главная миссия — популяризация локализации и переводов. Чем и занимаюсь с 2018 года 🌝
Gamelocalization 🐼
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤30 16
Завтра в 14:00 МСК анонс диктанта 🗡
Есть идеи, на какую тему? 🌝
Есть идеи, на какую тему? 🌝
⚔️ Переводческий диктант. Vikings 🛡
7-11 августа
Ну что, на дворе скоро август, а с последнего диктанта прошло уже почти 4 месяца! Пора размять косточки, напрячь мозг и попереводить! 🌝
В этот раз мы возвращаемся к суровым северным воителям. Именно эта тема заняла второе место в опросе, который я проводил еще в марте. Поэтому с головой окунемся в мир викингов, сказаний и холодного севера.
С 7 по 11 августа вас ждут:
🗡 2 текста, среди которых будет статья и строки из игры;
🗡 2 онлайн-разбора;
🗡 практика перевода и фидбек, которого порой не хватает на реальных заданиях!
Все участники, которые сдадут оба текста до установленных дедлайнов, получат именной сертификат об участии на диктанте. Также среди сдавших разыграем призы от школы Gamelocalization, одним из которых будет место на курсе «Основы игровой локализации»!
🛡 Практика перевода и фидбек
Диктант — это отличная возможность потренировать навыки работы с текстом. Во время обучения в университетах этой активности может просто не хватать. Но ведь нужно откуда-нибудь брать эти знания и умения? Аналогично и с отзывами про проделанную работу: в реальной работе не всегда будут давать какой-либо фидбек про качество перевода. Если это не шаг LQC, конечно, где нужно отстаивать свои варианты перевода. Но это уже совсем другая история 😁
Поэтому в рамках диктанта как раз можно попрактиковаться в переводе и поучаствовать в разборе текстов! На двух вебинарах мы вместе рассмотрим все нюансы все, что встретятся в заданиях: подводные камни в исходных текстах, особенности работы со статьей и строками из игр, выбор терминологии и многое другое.
🛡 Объем заданий и проверка
Оба текста будут до 700 слов, которые вместе проверим на вебинарах. А также отвечу на все ваши вопросы!
🛡 Сертификаты для участников
Все те, кто сдаст оба текста до дедлайнов, получат именной сертификат об участии в диктанте. А это отличная возможность дополнить свое резюме и показать HR-ам, что вы развиваетесь в мире локализации. А про Gamelocalization знают очень многие работодатели!🌟
⠀
Моя задача — дать вам практику перевода с обратной связью на вебинарах. Растем и развиваемся вместе!
⠀
✨ Цена: 990 рублей или 15 евро
⠀
✨ Оплатить можно из любой точки мира. Если вы из РФ, то оплатить можно на сайте: https://gamelocalization.ru/workshop
✨ Чтобы оплатить из других стран, напишите мне в личные сообщения (@gashenkoant). Там я подробно расскажу, как можно провести оплату.
⠀
Жду всех на предстоящий диктант! Skål!
Gamelocalization 🐼
#движ
7-11 августа
Ну что, на дворе скоро август, а с последнего диктанта прошло уже почти 4 месяца! Пора размять косточки, напрячь мозг и попереводить! 🌝
В этот раз мы возвращаемся к суровым северным воителям. Именно эта тема заняла второе место в опросе, который я проводил еще в марте. Поэтому с головой окунемся в мир викингов, сказаний и холодного севера.
С 7 по 11 августа вас ждут:
🗡 2 текста, среди которых будет статья и строки из игры;
🗡 2 онлайн-разбора;
🗡 практика перевода и фидбек, которого порой не хватает на реальных заданиях!
Все участники, которые сдадут оба текста до установленных дедлайнов, получат именной сертификат об участии на диктанте. Также среди сдавших разыграем призы от школы Gamelocalization, одним из которых будет место на курсе «Основы игровой локализации»!
🛡 Практика перевода и фидбек
Диктант — это отличная возможность потренировать навыки работы с текстом. Во время обучения в университетах этой активности может просто не хватать. Но ведь нужно откуда-нибудь брать эти знания и умения? Аналогично и с отзывами про проделанную работу: в реальной работе не всегда будут давать какой-либо фидбек про качество перевода. Если это не шаг LQC, конечно, где нужно отстаивать свои варианты перевода. Но это уже совсем другая история 😁
Поэтому в рамках диктанта как раз можно попрактиковаться в переводе и поучаствовать в разборе текстов! На двух вебинарах мы вместе рассмотрим все нюансы все, что встретятся в заданиях: подводные камни в исходных текстах, особенности работы со статьей и строками из игр, выбор терминологии и многое другое.
🛡 Объем заданий и проверка
Оба текста будут до 700 слов, которые вместе проверим на вебинарах. А также отвечу на все ваши вопросы!
🛡 Сертификаты для участников
Все те, кто сдаст оба текста до дедлайнов, получат именной сертификат об участии в диктанте. А это отличная возможность дополнить свое резюме и показать HR-ам, что вы развиваетесь в мире локализации. А про Gamelocalization знают очень многие работодатели!🌟
⠀
Моя задача — дать вам практику перевода с обратной связью на вебинарах. Растем и развиваемся вместе!
⠀
✨ Цена: 990 рублей или 15 евро
⠀
✨ Оплатить можно из любой точки мира. Если вы из РФ, то оплатить можно на сайте: https://gamelocalization.ru/workshop
✨ Чтобы оплатить из других стран, напишите мне в личные сообщения (@gashenkoant). Там я подробно расскажу, как можно провести оплату.
⠀
Жду всех на предстоящий диктант! Skål!
Gamelocalization 🐼
#движ
gamelocalization.ru
Переводческий диктант
Прокачай свои навыки перевода вместе с Gamelocalization!
Gamelocalization 🐼
Котаны, диктант начинается только 7 августа. Но мы встретимся с вами гораздо раньше — уже в эту субботу на прямом эфире «C кем сотрудничать в локализации»!
Мне уже лучше, поэтому в эту субботу расскажу:
📌 про взаимодействие с разработчиками и студиями локализации;
📌 почему цепочки в локализации могут растягиваться в рамках одного языка на несколько подрядчиков;
📌 почему возникают проблемы с упоминанием лингвистов в титрах игр.
На канале в Телеграме уже есть закрепленная трансляция, поэтому приходите на нее 27 июля в 12:30 МСК!
Gamelocalization 🐼
#лайв
Мне уже лучше, поэтому в эту субботу расскажу:
На канале в Телеграме уже есть закрепленная трансляция, поэтому приходите на нее 27 июля в 12:30 МСК!
Gamelocalization 🐼
#лайв
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Gamelocalization 🐼
Нужны ваши рекомендации 🇯🇵 Минутка офтопа! В сентябре первый раз еду в Японию почти на 3 недели. Сейчас как раз продумываю план для визы (он обязателен при подаче). Поэтому нужны советы тех, кто был! Что посетить и посмотреть? От чего ваше сердечко замерло…
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
У меня сегодня маленький праздник 🥳
Получил визу в Японию! А это значит, что с 13 по 30 сентября поездке быть.
Для меня это отдельная радость, так как Япония всегда была каким-то заветным местом. И путешествие становится реальным, ура!
Пока что план такой:
✨ 13-16 сентября: Токио
🚄 17 сентября перемещаюсь в Киото на скоростном поезде
✨ 17-20 сентября: Киото
🚂 21 сентября еду в онсены, куда пускают людей с татуировками! 😅
✨ 21 сентября: отмокаю в онсенах
🚂 22 сентября еду в Осаку
✨ 22-24 сентября: Осака
🚂 24 сентября еду в Коясан
✨ 24 сентября: Коясан
🚌 25 сентября возвращаюсь Осаку и на ночном автобусе еду в Кавагучико смотреть на Фудзи
✨ 26 сентября: Кавагучико
🚂 27 сентября возвращаюсь в Токио
✨ 27-30 сентября: Токио
Планов миллион, пока что их даже сложно собрать в какой-то примерный список действий. Еще очень хочу посетить Tokyo Game Show, но надо решить, в какой день сходить! Кто-нибудь был на выставке раньше? Как впечатления? 👀
P.S. Лицо на фотке вышло максимально... покатое 😂
#моменты
Получил визу в Японию! А это значит, что с 13 по 30 сентября поездке быть.
Для меня это отдельная радость, так как Япония всегда была каким-то заветным местом. И путешествие становится реальным, ура!
Пока что план такой:
🚄 17 сентября перемещаюсь в Киото на скоростном поезде
🚂 21 сентября еду в онсены, куда пускают людей с татуировками! 😅
🚂 22 сентября еду в Осаку
🚂 24 сентября еду в Коясан
🚌 25 сентября возвращаюсь Осаку и на ночном автобусе еду в Кавагучико смотреть на Фудзи
🚂 27 сентября возвращаюсь в Токио
Планов миллион, пока что их даже сложно собрать в какой-то примерный список действий. Еще очень хочу посетить Tokyo Game Show, но надо решить, в какой день сходить! Кто-нибудь был на выставке раньше? Как впечатления? 👀
P.S. Лицо на фотке вышло максимально... покатое 😂
#моменты
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Gamelocalization 🐼
Котаны, диктант начинается только 7 августа. Но мы встретимся с вами гораздо раньше — уже в эту субботу на прямом эфире «C кем сотрудничать в локализации»! Мне уже лучше, поэтому в эту субботу расскажу: 📌 про взаимодействие с разработчиками и студиями локализации;…
Через 50 минут врываемся в прямой эфир на этом канале 🤘🏼
Этот пост также используем для вопросов во время эфира👍
Этот пост также используем для вопросов во время эфира
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤14