انتشارات ‌روزنه
2.74K subscribers
1.5K photos
165 videos
38 files
1.51K links
کسی تنهاست که کتاب نمی‌خواند

آدرس: تهران، خیابان ولیعصر، بالاتر از خیابان شهید بهشتی، کوچه نادر، پلاک 3، واحد 2
شماره تماس:
88721514
86124538
اینستاگرام:
www.instagram.com/rowzanehnashr

ارتباط با ادمین:
@rowzanehadmin
Download Telegram
مراسم رونمایی از کتاب مسیح در قصر

خاطرات رییس سابق زندان قصر
سه شنبه 9 مرداد 97
ساعت 17 تا 19 در کتابخانه ملی ایران
@rowzanehnashr
پاتريك موديانو در تاريخ ٣٠ ژوئيه ١٩٤٥ در حومه غربى پاريس به دنيا آمد. پدرش از يهوديان ايتاليا و مدير يک شرکت خصوصي بود و مادر گرجستاني- بلژيكى‌اش بازيگر بود. آنها به دليل مشغله كارى، در دوران كودكى فرزندشان حضور كمرنگی داشتند.
در نوجوانى او را در يك مدرسه شبانه‌روزى ثبت‌نام كردند كه به خاطر قوانين سخت و نظامى‌واری که داشت مرتب از آنجا مى‌گريخت. در جوانى براى فرار از خدمت سربازى در دانشكده ادبيات دانشگاه سوربن ثبت‌نام كرد و در هيچ کدام از کلاسها حضور نيافت. رفت‌وآمد به كافه‌هاى بولوار سَن ژِرمن (boulevard Saint-Germain) كه در آن زمان محفل گروه‌هاى فرهنگى، هنرى و ادبى مختلف بود، باعث شد با جنبشهاى فرهنگى رايج در دهه ٦٠ ميلادى نزديکی پيدا کند.
او با حمايت يكى از دوستان مادرش به نام رِمون كِنو (Raymond Queneau) به شکل جديتری وارد دنياى ادبى شد و امکان حضور در مهمانی‌های رونمايى از كتابهای انتشارات معروف گاليمار برايش فراهم گرديد.
در سال ١٩٦٧ نخستين رمان موديانو «ميدان اِتوال» (La Place d’Étoil) توسط همين انتشارات به چاپ رسيد. از آن زمان پاتريك موديانو زندگى خود را به نوشتن اختصاص داده است.
فضاى بيشتر داستانهاى موديانو بر پاريس دوران اشغال نازى‌ها متمركز شده است. تلاش در ترسيم دوران كودكى در غياب پدر و مادر، نوجوانى منزوى و آواره، جستجوى جوانى و زمان از دست رفته، اثر داستانى‌اش را به نوعى حسب حال‌نويسی تخيلى نزديك مى‌كند. تا امروز از او دهها رمان، داستان و فيلمنامه انتشار يافته است که به ۳۶ زبان ترجمه شده و خوانندگان پرشماری در سراسر جهان را جلب كرده‌اند. بسيارى از آثار او جايزه‌هاى ادبی ارزشمندی از جمله «جايزه بزرگ رمان آكادمى فرانسه» Grand prix du roman de l'Académie française)، «جايزه گنكور» (prix Goncourt) و جايزه انستيتو فرانسه را به خود اختصاص داده‌اند. در ٩ اكتبر ٢٠١٤ آکادمی ادبی سوئد پاتريک موديانو را برنده جايزه نوبل ادبيات اعلام کرد.

پیشگفتار از مهين کاظمی، مترجم کتاب خاطرات خفته، تازه‌ترین اثر پاتریک مودیانو که در اواخر سال ۲۰۱۷ در پاریس چاپ شد و با فاصله‌ای اندک، توسط نشر روزنه در ایران منتشر شد.

#پاتریک_مودیانو #انتشارات_روزنه

http://p30up.ir/uploads/f186992600.jpg
از مجموعه شعر «زیبایی‌ات به‌وقت محلی»
#مرتضی_بخشایش
#انتشارات_روزنه

@rowzanehnashr
1
Naghmeh.pdf
663 KB
📝انعکاس رونمایی از کتاب "نغمه هایی از پشت دیوار" در صفحه فرهنگ و هنر روزنامه شهرآرا ( چهار مرداد)

#انتشارات_روزنه

@rowzanehnashr
📖 چرا کتاب خاطرات خفته،کتاب مهمی است؟

🔹اگر کسی تصور می‌کرد که جایزه نوبل ادبیات سال ۲۰۱۴ میلادی ممکن است اندک تاثیری بر سبک نوشتن پاتریک مودیانو بگذارد، با خواندن نخستین سطرهای کتاب «خاطرات خفته» تردیدش برطرف می‌شود، چون او در این کتاب همچون همیشه به مدرن‌ترین مشکلات می‌پردازد.

🔹خواننده بلافاصله خود را در فضای عدم اطمینان و اضطراب می‌بیند، فهم مشترکی از غروب‌های یکشنبه برای همه کسانی که می‌دانند باید به مدرسه شبانه‌روزی بگردند. ما خودمان را در میان افراد عجیب و غریب می‌بینیم، با آنها مواجهه می‌شویم اما نمی‌دانیم چگونه این جرأت و اطمینان را پیدا می‌کنیم.

🔸«خاطرات خفته» از زبان اول شخص روایت می‌شود که به نظر می‌رسد راوی خود مودیانو است. او به خوانندگان ضمانت می‌دهد که آن‌چه می‌خوانند شجره خانوادگی است. این خاطرات، مثل جنایت‌هایی هستند که ما حکم به فراموشی یا بخشیدن‌شان نمی‌دهیم، اما آن‌ها حق دارند که در طول زمان مجازات‌مان کنند.

🔹داستان مرد خستگی‌ناپذیر خیابان‌های پاریس و خاطرات خفته‌اش پاییز امسال در قالب رمانی خواندنی منتشر شده است.
«خاطرات خفته» چه چیز می‌تواند باشد جز بخش‌های گمشده یک گذشته کرخت؟ آب راکد، آبی است که رانده نمی‌شود، یک پل خفته، پلی که بلند نمی‌شود، یک عامل خواب، یک جاسوس که می‌داند چطور فراموش شود. خاطراتی خفته، حافظه‌ای پاک شده. اما گاهی تالاب، تخلیه می‌شود، آب راکد شفاف می‌شود، پل متحرک برمی‌خیزد، یک تهویه می‌چرخد و به جاسوس در ابتدای خواب عمیقش شلیک می‌شود. ما اربابان فراموشی‌‌هایمان نیستیم؛ این خاطرات ما هستند که برخلاف میل‌مان، ما را رها می‌کنند و ما دوباره آن‌ها را نخواهیم دید. بعضی از آن‌ها خیلی دور نمی‌شوند، بدون اینکه خبر داشته باشیم در ناحیه ما به خواب می‌روند و صدای پای پاتریک مودیانو که در پاریس قدم می‌زند بعضی‌های‌شان را بیدار می‌کند، ترسناک یا نوستالژیک، دقیق یا نامطمئن، تسکین‌دهنده یا وحشت‌آور. آن‌ها زنان هستند، ما آن‌ها را می‌خوانیم، مودیانو به آن‌ها نام خیابان‌ها را می‌دهد، نام زنان، ژنوویه دلام، مدلین پرو، خانم اوبرستن، مارتا هیوارد که ما نمی‌شناسیم و خیابان‌هایی که آشنا هستند.

🔸این خاطرات به جوانی گمشده در کافه‌های شانس زندگی دوباره می‌بخشد، پاتریک مودیانوی ۲۰ ساله خوابگرد، کنجکاو، مراقب و فراری، مثل نارنجک عمل می‌کنند. مودیانو سه سال پس از دریافت جایزه نوبل ادبیات اثر ارزشمند دیگری خلق کرده که تحسین منتقدین فرانسوی را برانگیخته است.

"به نقل از ایبنا"
#خاطرات_خفته
@rowzanehnashr
📖 چرا کتاب خاطرات خفته،کتاب مهمی است؟

🔹اگر کسی تصور می‌کرد که جایزه نوبل ادبیات سال ۲۰۱۴ میلادی ممکن است اندک تاثیری بر سبک نوشتن پاتریک مودیانو بگذارد، با خواندن نخستین سطرهای کتاب «خاطرات خفته» تردیدش برطرف می‌شود، چون او در این کتاب همچون همیشه به مدرن‌ترین مشکلات می‌پردازد.

🔹خواننده بلافاصله خود را در فضای عدم اطمینان و اضطراب می‌بیند، فهم مشترکی از غروب‌های یکشنبه برای همه کسانی که می‌دانند باید به مدرسه شبانه‌روزی بگردند. ما خودمان را در میان افراد عجیب و غریب می‌بینیم، با آنها مواجهه می‌شویم اما نمی‌دانیم چگونه این جرأت و اطمینان را پیدا می‌کنیم.

🔸«خاطرات خفته» از زبان اول شخص روایت می‌شود که به نظر می‌رسد راوی خود مودیانو است. او به خوانندگان ضمانت می‌دهد که آن‌چه می‌خوانند شجره خانوادگی است. این خاطرات، مثل جنایت‌هایی هستند که ما حکم به فراموشی یا بخشیدن‌شان نمی‌دهیم، اما آن‌ها حق دارند که در طول زمان مجازات‌مان کنند.

🔹داستان مرد خستگی‌ناپذیر خیابان‌های پاریس و خاطرات خفته‌اش پاییز امسال در قالب رمانی خواندنی منتشر شده است.
«خاطرات خفته» چه چیز می‌تواند باشد جز بخش‌های گمشده یک گذشته کرخت؟ آب راکد، آبی است که رانده نمی‌شود، یک پل خفته، پلی که بلند نمی‌شود، یک عامل خواب، یک جاسوس که می‌داند چطور فراموش شود. خاطراتی خفته، حافظه‌ای پاک شده. اما گاهی تالاب، تخلیه می‌شود، آب راکد شفاف می‌شود، پل متحرک برمی‌خیزد، یک تهویه می‌چرخد و به جاسوس در ابتدای خواب عمیقش شلیک می‌شود. ما اربابان فراموشی‌‌هایمان نیستیم؛ این خاطرات ما هستند که برخلاف میل‌مان، ما را رها می‌کنند و ما دوباره آن‌ها را نخواهیم دید. بعضی از آن‌ها خیلی دور نمی‌شوند، بدون اینکه خبر داشته باشیم در ناحیه ما به خواب می‌روند و صدای پای پاتریک مودیانو که در پاریس قدم می‌زند بعضی‌های‌شان را بیدار می‌کند، ترسناک یا نوستالژیک، دقیق یا نامطمئن، تسکین‌دهنده یا وحشت‌آور. آن‌ها زنان هستند، ما آن‌ها را می‌خوانیم، مودیانو به آن‌ها نام خیابان‌ها را می‌دهد، نام زنان، ژنوویه دلام، مدلین پرو، خانم اوبرستن، مارتا هیوارد که ما نمی‌شناسیم و خیابان‌هایی که آشنا هستند.

🔸این خاطرات به جوانی گمشده در کافه‌های شانس زندگی دوباره می‌بخشد، پاتریک مودیانوی ۲۰ ساله خوابگرد، کنجکاو، مراقب و فراری، مثل نارنجک عمل می‌کنند. مودیانو سه سال پس از دریافت جایزه نوبل ادبیات اثر ارزشمند دیگری خلق کرده که تحسین منتقدین فرانسوی را برانگیخته است.

"به نقل از ایبنا"
#خاطرات_خفته
@rowzanehnashr
🖊با مهسا جزيني مولف کتاب «مسیح در قصر» بیشتر آشنا شویم

مولف کتاب «مسیح در قصر»؛متولد 1359 شمسی و فارغ‌التحصیل رشته روزنامه‌نگاری در دانشگاه علامه تهران است. حوزه تخصصی‌اش سياسي است و به حوزه تاريخ معاصر هم علاقه‌مند است و گزارش‌های متعددي در اين زمينه نوشته است و عضو هیئت تحریریه روزنامه شرق در تهران است. كتاب خاطرات سرتيپ كورنگي به كوشش او منتشرشده است. جزيني می‌گوید: خیلی اتفاقی با سرتیپ اصغر کورنگی آشنا شدم. زندان قصر داشت به موزه تبدیل می شد و ما در سایت تاریخ ایرانی دنبال افرادی بودیم که زمانی ساکن این زندان قصر قجری بودند. با محمد بسته نگار داماد مرحوم طالقانی که زمانی در قصر زندانی بود تماس گرفتم تا وقتی بگیرم و درباره خاطراتش با او گفت‌وگو کنم، حین صحبت نمی دانم چه شد که نام رئیس سابق زندان را بر زبان آورد و گفت که همسایه‌ایم و گاهی همدیگر راهم می بینیم و… برایم جالب شد. کنجکاو شدم درباره اش بیشتر بدانم. نشانی اش را گرفتم و بالاخره یکی دو روز بعد او را یافتم. سرتیپ کورنگی اصفهانی بود و این همشهری بودن علتش بود یا هر چیز دیگر كه درنهایت درخواست من را برای گفت‌وگو پذیرفت. خاطرات او از آن دوران به ویژه احساس قلبی و رابطه کم نظیرش با برخی زندانیان سیاسی مانند آیت الله طالقانی،بازرگان و… آنقدر برای من جالب بود و تازگی و شگفتی داشت که پیشنهاد کردم خاطراتش را منتشر کند..»

📚مراسم رونمایی از کتاب مسیح در قصر
سه شنبه 9 مرداد 97
ساعت 17 تا 19 در کتابخانه ملی ایران

@rowzanehnashr
book10.pdf
1.6 MB
🔹گزارش موسسه پویش فکری از کتاب "چرا ملت ها شکست می خورند؟" اثر دارون عجم اغلو

🔸به همراه خلاصه،نقد و بررسی

#انتشارات_روزنه
@rowzanehnashr
📝سیدعلیرضا حسینی‌ بهشتی: مسیح در قصر؛ تاریخ شفاهی از نوعی دیگر
بهشتی: «مسیح در قصر»، خاطرات سرتیپ اصغر کورنگی که به کوشش مهسا جزینی تدوین و به همت انتشارات روزنه در نمایشگاه بین‌المللی کتاب امسال روانه بازار شد، بی‌تردید از جذاب‌ترین کتاب‌های خاطراتی است که در سال‌های اخیر خوانده‌ام.

#انتشارات_روزنه #مسیح_در_قصر

@rowzanehnashr
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
رونمایی کتاب مسیح در قصر باسخنرانی کاظم موسوی بجنوردی، سیدعلیرضا حسینی بهشتی، محمدجواد حجتی کرمانی، اصغر کورنگی و مهسا جزینی در کتابخانه ملی ایران برگزار شد.
#انتشارات_روزنه

@rowzanehnashr
نام کتاب : تاملات ایرانی
نویسنده : حسین کاجی
تعداد صفحه : 540
قیمت : 350,000 ریال

با توجه به این‎كه ایران معاصر خصوصاً بعد از انقلاب اسلامی با مشكلات بی‎‌شمار فرهنگی از جمله مواجهه با فرهنگ غرب روبروست و با توجه‎ به این مطلب كه گفتگو از مهم‎‌ترین ابزارهای شناخت و آگاهی است، كتاب حاضر شامل گفتگو با 19 روشنفكر شناخته‎‌ شدۀ ایرانی در زمینۀ فكر و فرهنگ ایرانی‎ است‎. نویسنده در پدید‎آوردن این اثر از اندیشه‎‌های‎ نخبگان زیادی در عرصه‎‌های مختلف فكری استفاده كرده‎ است.

http://p30up.ir/uploads/f77768681.jpg

@rowzanehnashr
معرفی 5 کتاب برتر در ویترین بوک‌لند
📚 پاره‌های پاریسی یا پوره‌ی پنیر و پروست
نویسنده: #فرید_قدمی

#انتشارات_روزنه

@rowzanehnashr
📘نام کتاب : آوازهای غمگین اردوگاه
نویسنده : شرمن الکسی
مترجم : سعید توانایی

📚درباره کتاب :
در یکصدویازده سالی که از زمان خلقت اردوگاه سرخ‌پوستان اسپوکن در سال ۱۸۸۱ می‌گذره حتی یک نفر، چه سرخ‌پوست چه غیر سرخ‌پوست، اتفاقی سروکله‌ش این‌جا پیدا نشده و از اون‌جایی که روی اغلب نقشه‌ها هیچ اثری از ول‌پینیت، تنها شهر اردوگاه، نیست، این شد که وقتی غریبه‌ی سیاه‌پوست کت‌وشلواربه‌تن با یه گیتار روی دوشش سروکله‌ش پیدا شد، همه‌ی قبیله انگشت حیرت به دهن گرفتن. سیمون که دنده‌عقب به شهر برمی‌گشت اولین کسی بود که اونو کنار تابلو رنگ‌ورورفته‌ی به ول‌پینیت خوش آمدید، جمعیت: متغیر دیده بود. لِستر قراضه زیر همون تابلو خوابیده بود و غریبه رو، قبل از این‌که کسی فرصت کنه، به خواب دیده بود. غریبه از کنار انجمن کلیسای خدا، کلیسای کاتولیک‌ها و قبرستونش و کلیسای پرسبیتری و قبرستونش رد شده بود و چرخی حوالی زمین سافت‌بال کنار چهارراه، که زیرش قبرستونه، زده بود. مرد سیاه‌پوست گیتارش رو به تابلو ایست تکیه داده بود، اما خودش شق‌ورق ایستاده بود و منتظر.
تمام قبیله، پنج دقیقه بعد از این‌که سروکله‌ی مرد سیاه‌پوست سر چهارراه پیدا شد، از وجودش باخبر بودن. اسپوکن‌ها همه منتظر یه بهونه بودن که از خونه یا محل کار بزنن بیرون و خودشونو به محل برسونن و سر از کار غریبه دربیارن. مردی قدکوتاه با پوست سیاهِ‌سیاه و دست‌های پت‌وپهن؛ کت‌وشلواری قهوه‌ای پوشیده بود که از دور خوب به‌نظر می‌رسید، اما از نزدیک کهنه بود و اگه دقت می‌کردی، سرآستین‌هاش نخ‌نما شده بود. هر سرخ‌پوستی که رد می‌شد مرد سیاه‌پوست براش دست تکون می‌داد، اما هیچ‌کس جرئت نگه‌داشتن نداشت، تا این‌که توماس آتیش‌به‌پاکن با ون آبی قراضه‌ش از راه رسید.
توماس با صدای بلند گفت: «سلام.»
مرد سیاه‌پوست گفت: «سلام.»
ـ گم شدی؟

@rowzanehnashr
Forwarded from اتچ بات
#جیره_کتاب

خاطرات خفته، با روایت اول شخص، گویی نوعی خاطرات شخصی کج‌ومعوج نویسنده (پاتریک مودیانو) است که در جغرافیای شهری پاریس رخ می‌دهد، جایی که او در خیابان‌ها و کوچه‌ پس‌کوچه‌هایش بی‌هدف قدم می‌زند و در کافه‌ها ساعت‌ها می‌نشیند، و خاطرات سالهای دور از این مکانهای آشنا به یادش می‌آیند، و افرادی آشنا، کسانی که می‌شناخته است، و در خیابان آنها را ملاقات کرده است، و در کافه‌ها با آنها به گفتگو نشسته است، و امروز یا محو شده‌اند، و یا اگر دوباره به طور تصادفی با آنها روبرو شود، شاید با دیگر رهگذران غریبه، برایش یکسان باشد.
@rowzanehnashr
#جیره_کتاب
مسابقه نقد و بررسی کتاب #ارتش_شش_گله
نویسنده: #ستاره_روشن
پ.ن: به بهترين نقد و بررسى هديه اى تعلق خواهد گرفت . اگر متن شما طولانى بود به آيدي تلگرام درج شده در زير ارسال بفرماييد
تلگرام:
@argoona
اینستاگرام:
arteshe_6_galle@
مهلت ارسال تا آخر تابستان ٩٧

http://p30up.ir/uploads/f321643165.jpg

https://t.me/rowzanehnashr
🔘نام کتاب : بازی‌های شبانه (مجموعه داستان)
نویسنده : استیگ داگرمن و دیگران
مترجم : محمدرضا قلیچ‌خانی
تعداد صفحه : 290
قیمت : 13000 تومان


📘کتاب حاضر شامل 23 داستان کوتاه از 16 نویسندهٔ معروف جهان است. از ویژگی‌های این مجموعه آن است که مترجم برای پربارتر شدن کتاب اشاره‌ای به تاریخچهٔ تحول داستان کوتاه کرده است که برای دانشجویان و علاقمندان به سیر تحول داستان کوتاه می‌تواند مفید واقع شود. ویژگی دوم این مجموعه معرفی دو نویسندهٔ جدید به خوانندهٔ ایرانی است. اولین نویسنده استیگ داگرمن (مشهور به کافکای سوئد) و دیگری واسیلی شوکشین روسی است.

http://p30up.ir/uploads/f50837474.jpg

https://t.me/rowzanehnashr