Канал Полины Цветковой
496 subscribers
188 photos
25 videos
6 files
141 links
Быть собой и не сдаваться в мире, где каждый знает как тебе себя вести

Психолог, ведущая подкаста «Все там будем», ко-фаундер Деревни

Связаться со мной @polinatsv
Записаться на консультацию Polinatsv.com
Download Telegram
На манеже все те же 😏 то есть еще один подкаст со мной и неловкими примерами.
В продолжение текста про випассану несколько интересных исследований влияния этой практики на мозг:

Оценка влияния курса випассаны на субъективный стресс, самочувствие, доброту к себе и внимательность. Коротко — влияет очень положительно, даже спустя полгода после завершения курса стресс ниже, чем был до старта обучения.
https://pubmed.ncbi.nlm.nih.gov/24515781/

Продолжительное исследование изменения в структуре мозга у новичков в медитациях. Например, в в прекунеусе, который отвечает за ощущение счастья, уплотнилась кора, что хорошо для того самого переживания счастья.
https://www.nature.com/articles/s41598-019-47470-4

Как випассана влияет на гиппокамп решили оценить с помощью МРТ. Спойлер — не то что бы очень сильно влияет, но если хотите снизить риск Альцгеймера, то возможно стоит присмотреться к этой технике медитации.
https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC6312586/#B1

Исследование с красивым названием «Разнообразие созерцательного опыта» раскрывает не самые приятные стороны переживаний во время практики випассаны. Интересно, что большая часть одинаковых переживаний интерпретировалась участниками исследования по-разному.
https://pubmed.ncbi.nlm.nih.gov/28542181/ (можно посмотреть через sci-hub)

Статья о том, что идет первое российское полномасштабное изучение измененных состояний сознания во время медитации (в интервью не говорится о конкретной технике, но по описанию лукс лайк випассана). Видимо, пока результаты исследования не опубликованы, но интервью с одной из авторов исследования любопытное
https://style.rbc.ru/health/5fc3a55b9a7947a13275e8e3
🔥6👍1
Очень большое и очень красивое исследование "военной" миграции из России в 2022 году.

https://re-russia.net/expertise/045/

В ноябре этнограф Екатерина Чигалейчик рассказывала мне про эту работу, когда я спрашивала, кто и как сейчас исследует миграцию. В общем, очень какая-то обнадеживающая картина выходит, друзья.

Потому что мы строим связи, поддерживаем друг друга (и тех, кто остался в России, и беженцев из Украины в том числе) и готовы протянуть руку помощи почти всегда. Меня и раньше задевал феномен того, что мигранты из России как-то пренебрежительно к друг друг относились, скорей старались отгородиться друг от друга. В отличае, например, от армян, которые скидываются на стартапы своих бро и те нормально так взлетают на первом раунде :)) Теперь же наоборот — кажется, создается что-то вроде эгалитарной самоорганизующейся диаспоры❤️

Еще любопытна история с идентичностью — люди предпочитают себя идентифицировать как "релоканты", а не мигранты. Про что это? Моя фантазия что это про:
• мотивацию отъезда: она ценностная и, насколько это возможно, осознанная.
• социальный и профессиональный статус: это люди, кто преуспел в карьере, был широко известен в узких и не очень кругах :)
• уровень дохода: возможность обеспечить себе достаточно комфортный уровень жизни (в статье упоминают про тыквенный латте)
• возможно, что-то про обозначение времени и места своего пребывания. Т.е. я как бы не навсегда уехал, и не факт, что именно здесь останусь.

Высказывайте свои предположения в комментариях☺️
👍7
Так, Випассана снова в чате: знакомая только что вернулась с курса в Индии и выложила картинку расписания. Ну чтобы вы понимали :)
🔥6👍1😁1
Channel name was changed to «Свидетели релокации»
Друзья, привет, канал поменял название 🙂

Когда он был придуман, я хотела рассказывать о том, что происходит в терапии с людьми, проживающими совокупность всех событий вроде войны, переезда, расставания, увольнения и прочего. Но это все выходило очень тяжелым, как в написании, так и в понимании. Настолько, что понимали в большинстве своем только коллеги). Мне как-то один из них написал в личку «какая глубокая мысль была связать чувство дома с привязанностью и идентичностью», я страшно собой гордилась😹 но гранит науки это не совсем прикладная штука, и не очень ясно, как это поможет в реальной жизни. А помогать это то, что для меня важно.

В реальной жизни, по моим наблюдениям, с той самой идентичностью, привязанностью, чувством дома помогает другой человек, сообщество, чувство, что ты не один. Поэтому хочется менять не только название, но и формат. Не стенгазета, а место, где можно что-то обсудить и разобрать важное каждому.

В любую страну мы берем с собой себя — фраза расхожая, но говорящая о том, что здесь будут посты про отношения, выгорание и прочая нестареющая классика для нашей кукухи.
Я сама еще не очень понимаю и чувствую новый формат, поэтому возможна турбулентность. Что мне точно хочется — это видеть вас в соавторах. Комментариями вы можете направлять внимание на важные для вас аспекты новой реальности 🙂

Полина
13
Еще раз про идентификацию себя уехавшими: почему это так важно — как-то назвать себя?

Смотрите, если я себя как-то идентифицирую, то это помогает мне понять как себя вести, что мне нужно. Особенно это важно в моменты внутренней растерянности и внешнего хаоса. Такой способ немного упорядочить внутреннюю реальность, стать целостным в неопределённом, турбулентном мире и как-то приспособиться к нему: с кем общаться, где искать своих, каким нормам поведения следовать, на что я могу претендовать.

Вот что обычно говорят люди про разные определения себя:
Релокант — как бы не очень подходит, это же для hr определение
Мигрант — тоже нет, я же не хотел никуда особо уезжать, да и в России мне было неплохо
Беженец — совсем нет, у меня же все ок было, особенно, стыдно называть себя беженцем, когда понимаешь, что с ребятами из Украины происходит
Переехавший — ну да, но я не в той стране в которую хотел бы переехать, и не факт что я переехал прям с концами

Тут еще не упоминается важный момент для некоторых — этническая и гражданская принадлежность, тоже сейчас препарируемая осознанно или нет. Кажется, что большинство сейчас просто в процессе такого самоопределения, которое мы поймем не так скорой как хотелось бы. Все, что вам поможет в данном процессе: это социальная поддержка, рефлексия и признание текущего статуса. Даже факт "я безработный в другой стране" уже помогает определить ближайшие задачи и пути, куда дальше двигаться и что делать.

Я определяю себя иногда как исследователь. Такая удобная мета-позиция, в которой легко забыть про свои потребности и отстраниться от людей, на самом деле 🙂 Поэтому мне тоже она не совсем подходит и я тоже в процессе.

Что, как у вас?
👍61
🔥Друзья, кстати, требуется ваша помощь в брейн-шторме адреса канала.

Он сейчас выглядит как polinatsvwasonline, но я его хочу отпочковать лично от себя. Очевидное relocation_witnesses звучит слишком сложно (в основном, второе слово). Хочется емко, коротко и по сути.

Давайте попробуем идентифицировать не только себя, но и этот канал😹 Как всегда — welcome в комментарии)
👇🏻Друзья, на этом кейсе можно посмотреть как работает восприятие времени в грузинской культуре (и чем это чревато лично для вас).

Как многие восточные культуры грузины воспринимают время нелинейно: куда торопиться, все равно времени полно, день сменяет ночь и так по кругу. При этом наполнение этого времени очень неопределенно, может произойти что угодно, поэтому чего суетиться-то. Планирование — не конек грузин. И некоторый чилл в неопределенности, то чему стоит поучиться.

При этом Грузия коллективистская культура, завязанная на отношениях. Надо уважать другого и не требовать своего хочу, если это может задеть ближнего («пришли тут, требуете»). Это то, на чем, в целом, можно сыграть: брать ценность отношений и этим попробовать все же определить время. Кого-то это может бесить и казаться лицемерным, да.
Или адаптироваться и принимать как свою новую реальность :)
👍2
Forwarded from Nateli Tbilisi
Место действия: Бюро переводов в Тбилиси при нотариусе.

Задача — срочно получить перевод 4 бумажек с русского на английских и нотариальное заверение.

Документы отправлены в 11:57. Времени — до 18:00. По невротичным меркам Москвы — предостаточно для срочного перевода. Но мы же в солнечном городе, где люди познали дзен.

В 16:30 мне звонят и сообщают, что до 18 надо забрать бумаги. Ну ок.

В 17:50 приезжаю. В полной уверенности, что получу на руки заверенные нотариусом переводы. Ко мне выплывает взрослая дама с начесом и спрашивает. А как писать на английском Potskhveriya или Potskhveria? А как перевести Mikhailovna или Daughter of Mikhail? Послушно отвечаю.
«Ну, хорошо, — говорит — завтра у нотариуса заверю, и к обеду приходите».
— В смысле «к обеду приходите»???? Мне сегодня нужны документы. Я вам за срочность оплатила.
— Ну, были вопросы у переводчика.
— Ну а почему он не позвонил мне? У него же есть мой номер!
— А что вы так нервничаете?
— Я нервничаю, потому что мне нужно было сегодня получить документы от вас. И завтра в 12:30 уже отдать в консульство!
— Ну утром приходите. К 12.
— Это поздно. Во сколько вы открываетесь?
— (На полном серьезе) Мы — живые люди. Как я могу вам обещать что-то? Вдруг у меня давление поднимется? Или я поскользнусь по дороге на работу? Так же нельзя под чужие «хочу» подстраиваться! Пришли тут, требуете, чтобы я пришла в удобное вам время!
— Вы шутите? У вас есть время работы бюро?
— Ну, мы где-то после 11:15 открываемся до шести.
— Вы будете завтра в 11:15 ровно? А нотариус будет?
— А вдруг что-то случится? Как я могу вам это обещать? Нотариус будет, наверное.
(Звонит нотариусу. Подтверждает, что будет)
— Завтра в 11:15 я к вам приду. Пожалуйста, будьте здесь.
— Ох, ну это просто ни в какие ворота! Хорошо, постараюсь...

Если бы я сегодня совершила убийство, клянусь, меня бы оправдали.


#natelitbilisi
🔥2👍1
🤔Эмигрантская загадка.

Ученый из сериала "Теория Большого взрыва" (и заодно из моего первого ВУЗа) после переезда лишился очень важной штуки, которая у него была в родной стране, но нет в текущей.

Что это?

https://www.youtube.com/watch?v=HDVtjACJk0w
Кажется, я оставила вас без ответа на загадку. Все мы иногда зарабатываемся, что ж.

Итак, то что на мой взгляд ярко представлено в видео — это потеря социального статуса. Социальный статус связан с образом жизни и отчасти зависит от включенности человека в общественно значимые активности (в большей степени профессиональные), а значит и пониманием своего места в обществе.

Статус появляется благодаря связям, работе, учебе и прочему. Это такой результат нашей самореализации. "Широко известен в узких кругах" — как раз про это. В ролике к советскому ученому никто не прислушивается, потому что нет у него авторитета в США. Статус может меняться в течении жизни и благодаря нашей деятельности. В новом обществе, стране мы часто начинаем с нуля. Но за счет развитого онлайна это отчасти нейтрализуется. И кто-то вполне может довольствоваться статусом в сообществе экспатов. Для кого-то социальный статус может компенсироваться материальным (привет, Грузия!). Но у большинства людей не так. Я лично знаю пару человек, кто отказался от переезда именно потому что "здесь я уже много добился, а там все совсем не так". Одновременно с этим я очень верю что предприимчивый человек предпримет что-то на новом месте и последствия не заставят себя долго ждать :)

Это то, что стоит принимать во внимание при переезде — насколько для вас будет сложным моментом изменение социального статуса, ваш новый статус для общества в другой стране, и как вы будете решать этот вопрос.
👍8
How come? Этот короткий и любимый мною вопрос, кажется, задал себе Адам Кертис, снявший документальный сериал Traumazone о периоде 1985-1999 годов в СССР и РФ в последствии. Я недавно читала, что современные тренды в журналистике строятся на том, чтобы собирать вокруг медиа таких сотрудников и аудиторию, которым «откликается» политика издания и не так важно насколько она объективна. Как раз наоборот, на первое место выходит субъективность. Кертис в этом как раз преуспевает, находя субьективное объяснение отсутвию субьектности в массовом российском сознании.

Честно говоря, когда я смотрела четвертую серию, меня охватил приступ паники. В этой части речь идет о реформах Гайдара, либерализации цен и «шоковой терапии», которую он с командой провел для обновления и трансформации экономической системы России в капиталистическую. Это тот самый момент, когда у ваших бабушек сгорели все накопления, а инфляция составляла 2500%. Команда экспертов состояла из зарубежных специалистов, которые не понимали особенности страны (она огромная, не налажены системы коммуникаций и информирования, не проведена мелкая приватизация и т.д.), поэтому все пошло по одному месту. Это пунктик в защиту того, что важно изучать этнопсихологию, экономические и культурные особенности той страны, в которую вы приезжаете жить и работать, чтобы не иметь таких катастрофических последствий. С другой стороны, надо было (как говорят все те же эксперты) делать все быстро, был риск голода, все застряли бы в болоте, если бы отвели время на подготовку. Если я правильно поняла из своего короткого разбирательства — программа «шоковая терапия» как раз проваливалась в больших странах. Китай пошел более медленным путем и сейчас у него все ок, хотя им тоже предрекали голодную смерть. Ладно, оставим лавры политолога на кафедре «Политеха»

Если бы мне было лет тридцать в 1992 я бы тоже возненавидела это правительство и «америкосов», которые приехали со своими предложениями. Но мне был всего год и потом два. Я, после просмотра фильма, написала родителям с вопросом, как они вообще выжили. Мама рассказала, что как-то расплакалась в магазине, потому что не смогла купить колбасу, но, в целом, они особо ничего не помнят. Но считают, что выжили, потому что ничего еще у них не было и накопить не успели. Это смешно, потому что обьясняет мою частичную финансовую безграмотность. Я вообще не бралась за какие-либо накопления и инвестиции, объясняя себе это разными причинами. И что мы имеем — мои инвестиции не заморозились в 2022 году, потому что их не было😹😹 Стратегия работает, ребят!

Возвращаясь к теме моей диссертации уже в другом университете — выученная беспомощность это не данность и уж, прости господи, не менталитет (это вообще лженаучный концепт). Это физиологические последствия травмирующего воздействия большой дистанции власти (авторитарности), отсутствия ресурсов и насилия.

Посмотреть, как история калечит психику, можно здесь https://www.bbc.co.uk/iplayer/episodes/p0d3hwl1/russia-19851999-traumazone (там почти нет текста, так что смотрите на любом языке)
6🔥2
Перевал в середине пути: транслокальность

Многие мигранты последнего года сейчас находятся в странах, где совершенно не планируют оставаться. Мы уехали сюда потому что это были самые доступные страны (для перевоза бизнеса, в том числе): Армения, Грузия, Казахстан и т.д. Время идет, а вы так и остаетесь в этом небытие. Назад нельзя, позади Москва, а куда и когда дальше — не очень понятно. И как назвать эту точку во времени и пространстве не очень ясно. На самом деле важно дать этому периоду имя — тогда появится смысл и план действия.

В терапевтической работе я часто привожу метафору пересадки между рейсами. С той поправкой, что ваш рейс постоянно откладывают. Как вам там, в этом странном аэропорту? Чем вы занимаетесь во время пересадки? Обычно это тяжелое и изматывающее состояние, но если сказать себе: да, я сейчас в долгой пересадке, что я могу сделать для себя, чтобы чувствовать себя лучше? Какие ресурсы у меня для этого есть? Тогда может найтись капсульный отель, компания из соседей поболтать или вас даже выпустят в город погулять 🙂

Другая метафора, которую я использовала летом для описания своего состояния после возвращения в Москву и до отъезда в Турцию, — чистилище. Я очень заботилась о себе: дала себе время наконец-то пережить все, что спрятала, пока с февраля по июнь волонтерила, терапевтировала и писала диссертацию. Теперь я искала новые смыслы в работе, обнималась с любимыми людьми, высыпалась и всячески берегла себя.

В социологии есть такая концепция — транслокальное социальное пространство. Это когда моя жизнь она как будто между «здесь» и «там», а я принадлежу сразу к нескольким географическим точкам. Кажется, это что-то очень близкое к тому, что мы проживаем. Почитать на эту тему можно сборник «Жить в двух мирах. Переосмысляя транснационализм и транслокальность».

После чистилища, я стала этот период определять как исследование. А какое название вы даете своему периоду между «здесь» и «там»?
5🔥2
Я чувствовала себя как будто в лимбе, и не здесь, и не там, потеряла все прежние опоры и еще не нашла новые.

«Что такое дом и как строится связь с ним на протяжении жизни? Это образ, строение, воспоминания?», — эти вопросы ставит художница Диана Смыкова в своем новом проекте «Открытки домой». Эта выставка открылась 22 февраля в Тбилиси. Для проекта Perito Диана собрала монологи людей из Евпатории и Минска, Вильнюса и Петербурга, которые рассказали ей о трансформации чувства дома как поиске и принятии происходящего.

https://perito.media/posts/proekt-diany-smykovoi-o-chuvstve-doma
2👍2
До того, как мы стали испытвать фрустрацию относительно дома, психологи НИУ ВШЭ исследовали этот обьект достаточно масштабно и написали книгу. Там и про переживание дома в подростковом возрасте и какие ресурсы психике это дает, про так привязанность или отчуждение дома влияет на весь жизненный путь. Я просмотрела отдельные части, и вы почитайте тоже, она не несложная. Абсолютно легально выложена на сайте Научной электронной библиотеки
https://elibrary.ru/download/elibrary_26618864_99488809.pdf
2
Вспомнила трогательный документальный фильм Bébés (2010), который мы смотрели в рамках курса психологии развития.

Он рассказывает о четырех малышах, проживающих в разных местах: в племени Намибии, в Японии, на западном побережье США и в Монголии.

Этот фильм хорошо демонстрирует, как формируются составляющие нашей идентичности. Вот посмотрите на малыша в африканском племени:
-Какие границы (личные и пространственные) у него формируются?
-Как он ответит на вопрос «кто ты»?
-Какое место в его жизни будет занимать коллектив?
-Какие ценности у него могут образоваться при таком воспитании?
-На что он будет скорее опираться: на себя или среду?

Рискну предположить, что ответы на эти же вопросы про американского ребенка будут совсем другие. И уж тем более ответы про монгольского малыша (ему я очень сопереживала, накладывается личный опыт🙈). Даже если сравнить детей из более «цивилизованных» стран между собой, то точно обнаружатся различия. Но и универсальные штуки тоже 🙂

Вопросы я просто придумала, у вас будут свои наблюдения и, если посмотрите фильм, то поделитесь ими в комментариях🙏

Посмотреть фильм бесплатно можно (о боже мой!) во ВК
👍6🔥1
Вот так строили коммьюнити ученые-эмигранты в 1929 году. И никаких чатов в телеге)
3
Друзья, я сегодня хотела написать текст про особенности mental health женщин в ситуации вынужденной миграции. Но в Тбилиси митинги, я распереживалась, и полночи не спала, поэтому большую часть дня я заботилась о своем mental health, а на работу осталось чуть меньше времени 🙂

Поэтому коротко, то что я считаю важным сказать: когда мы смотрим на кого-то как на слабого, малоприспособленного к жизни, обращаемся с ним как с таким супер-травмированным, это влияет на него. Он таким и становится. На женщин-беженок, вынужденных мигранток смотрят именно так, как будто им нужна большая защита или присутсвие мужчины рядом. Это инвалидизирует их, а еще повышает риск насилия со стороны того самого мужчины.

"Не смотреть как на слабого" -- это не про кидать в воду, чтобы научилась плавать. Это про то, что важно давать возможность человеку справляться самостоятельно, а не делать за него. Когда я была на семинаре израильского гештальт-терапевта Арие Бурштейна он нас учил смотреть на клиента так, чтобы видеть его чуть больше, и верить что он может преодолеть то, что кажется ему невозможным.

Для желающих проникнуться темой более полно:

🤍Емкий текст про гендерный подход к психологии беженцев.

🤍Ресурс ООН на тему гендера и миграции.
13
❤️Анонс для тех, кто в Тбилиси.

Я до войны и перезда много работала с отношениями. Когда мир изменился и мои ценности и смыслы в работе тоже, я в турецком Каше прочитала лекцию о культурном шоке и адаптации к новой стране.

Пока я готовилась, то появилась метафора: адаптация к стране -- это как отношения с новым бойфрендом. Потому что в начале медовый месяц и тебе кажется, что все гораздо лучше чем в твоей родной стране, примерно также, как новый парень кажется внимательнее прошлого Васи. А потом разочарования и притирки.

Так и родился воркшоп под названием It's a match: новый взгляд на поиск страны для жизни

На воркшопе вы:
— Получите новые инструменты, которые помогут лучше понять другую страну или культуру без образования антрополога
— Поймете, почему какие-то страны нам подходят, а другие нет
— Сверите свои личные ценности и ценности потенциального места проживания
— Узнаете, как найти общий язык и не прослыть абьюзером

🕙 11 марта в 17:00
Воркшоп бесплатный, но необходима регистрация ⬅️
7👍2🔥2