#شعر_پیشرو
به مانند موجهایی که به سمت ریگهای ساحل روانند،
لحظات عمر ما به پایانشان نزدیک میشوند.
هر دگرگونی آبستن تغییری دیگر است
در تسلسل رنجها برای رسیدن.
میلاد و به یکباره زاده شدن
خزیدن به سمت بلوغ وزان پس به سوی کمال.
به رغم پیکار با شکوه در افول خمیدگی افتادن،
و زمان که همگام رویش بود کنون ره آوردش عجز و ناتوانی.
زمان شوکت شباب را در هم می شکند،
با چروکهای موازی بر سیمای زیبایی،
همه نادره های طبیعت را در کام خود می کشد
و هیچ چیز پابرجا نمی ماند مگر برای درویدن.
با این همه امیدوار به غزلهایم که استوار بمانند
ستایشگر شایستگی های تو با وجود بیدادگری های زمان.
شاعر: ویلیام شکسپیر
مترجم: محمد فاتح
#شکسپیر
🆔 @peshrawcpiran
به مانند موجهایی که به سمت ریگهای ساحل روانند،
لحظات عمر ما به پایانشان نزدیک میشوند.
هر دگرگونی آبستن تغییری دیگر است
در تسلسل رنجها برای رسیدن.
میلاد و به یکباره زاده شدن
خزیدن به سمت بلوغ وزان پس به سوی کمال.
به رغم پیکار با شکوه در افول خمیدگی افتادن،
و زمان که همگام رویش بود کنون ره آوردش عجز و ناتوانی.
زمان شوکت شباب را در هم می شکند،
با چروکهای موازی بر سیمای زیبایی،
همه نادره های طبیعت را در کام خود می کشد
و هیچ چیز پابرجا نمی ماند مگر برای درویدن.
با این همه امیدوار به غزلهایم که استوار بمانند
ستایشگر شایستگی های تو با وجود بیدادگری های زمان.
شاعر: ویلیام شکسپیر
مترجم: محمد فاتح
#شکسپیر
🆔 @peshrawcpiran