This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
#даблин
В Дублине очень редко слышу ирландскую речь. Все из-за того, что в основном тут живут экспаты, которые релоцировались по работе в крупные ИТ-компании.
Но зато Инстаграм и Тик-ток подкидывают видосы с true gaelic pronunciation 😅
В Дублине очень редко слышу ирландскую речь. Все из-за того, что в основном тут живут экспаты, которые релоцировались по работе в крупные ИТ-компании.
Но зато Инстаграм и Тик-ток подкидывают видосы с true gaelic pronunciation 😅
😁55🔥1😱1
Blizzard не смогла договориться с издателем в Китае, из-за чего потенциально игры могут быть не доступны на территории КНР 👀
Непонятно, будет ли заключен новый контракт с другим издателем в Китае или... игроки реально не смогут больше получить доступ к своим профилям, наградам и прочим ништякам, которые были получены на протяжении многих лет?
Будет ли дальше делаться локализация на китайский? Если да, то будут ли столь строгие культурализационные адаптации, как это требовалось раньше для издания игр на территории КНР?
Много вопросов. Но интересно, чем все закончится. Все же Китай — довольно лакомый кусочек с точки зрения прибыли. А с учетом того, что Blizzard вышли на этот рынок в 2012, то терять его точно не входит в их планы 🤔
👉 https://investor.activision.com/news-releases/news-release-details/blizzard-entertainment-and-netease-suspending-game-services
Непонятно, будет ли заключен новый контракт с другим издателем в Китае или... игроки реально не смогут больше получить доступ к своим профилям, наградам и прочим ништякам, которые были получены на протяжении многих лет?
Будет ли дальше делаться локализация на китайский? Если да, то будут ли столь строгие культурализационные адаптации, как это требовалось раньше для издания игр на территории КНР?
Много вопросов. Но интересно, чем все закончится. Все же Китай — довольно лакомый кусочек с точки зрения прибыли. А с учетом того, что Blizzard вышли на этот рынок в 2012, то терять его точно не входит в их планы 🤔
👉 https://investor.activision.com/news-releases/news-release-details/blizzard-entertainment-and-netease-suspending-game-services
Activision Blizzard
Activision Blizzard | Blizzard Entertainment and NetEase Suspending Game Services in China
The Investor Relations website contains information about Activision Blizzard's business for stockholders, potential investors, and financial analysts.
👍7🤔2❤🔥1🔥1👏1
Важность рынка можно оценить только по одним Behind the scences видео, которые компания выпускала для продвижения игр.
Это отличный маркетинговый ход, с помощью которого можно показать, что именно творится «за кулисами». Поднимет ли это лояльность игроков? Однозначно — ведь всем интересно узнать, что именно происходит во время озвучки или разработки персонажей.
Например, вот видео, как проходила озвучка на китайский язык для одного из внутриигровых событий. И таких примеров много!
Это отличный маркетинговый ход, с помощью которого можно показать, что именно творится «за кулисами». Поднимет ли это лояльность игроков? Однозначно — ведь всем интересно узнать, что именно происходит во время озвучки или разработки персонажей.
Например, вот видео, как проходила озвучка на китайский язык для одного из внутриигровых событий. И таких примеров много!
👍11🔥2👏2
Выпустить же игру в Китае — это тот еще квест. Слишком большое количество правил, которые нужно соблюсти. И игра еще должна пройти через отдельный контроль со стороны государства.
В общем, бюрократия на бюрократии, которая подгоняется другой бюрократией. Вот один из ярких примеров, когда лицензии на издание игр не выдавали очень долго.
А вот тут полезная статья с советами, как издать свою игру на территории КНР 👀
В общем, бюрократия на бюрократии, которая подгоняется другой бюрократией. Вот один из ярких примеров, когда лицензии на издание игр не выдавали очень долго.
А вот тут полезная статья с советами, как издать свою игру на территории КНР 👀
TechSpot
China grants its first video game license since July
A document seen by Reuters shows that Party Star was granted the ISBN license required by China for developers to publish games on the mainland. It is...
😱10😢2
Рынок Китая — прибыльный. В этом году есть небольшая просадка, но к 2026 году планируется еще больше золота.
К слову, рынок РФ приносил 3,5 миллиарда долларов. Китай — 45. Думаю, Blizzard точно не захотят уходить с рынка КНР 🤔
👉 Подробнее про рынок Китая можно почитать вот тут: https://gameworldobserver.com/2022/10/31/china-games-market-revenue-45-billion-in-2022-first-decline-in-20-years
К слову, рынок РФ приносил 3,5 миллиарда долларов. Китай — 45. Думаю, Blizzard точно не захотят уходить с рынка КНР 🤔
👉 Подробнее про рынок Китая можно почитать вот тут: https://gameworldobserver.com/2022/10/31/china-games-market-revenue-45-billion-in-2022-first-decline-in-20-years
👍9👏2🔥1
Ну и зачем терять рынок, на котором 66% продаж приходится на мобильные устройства?
Тем более когда компания разрабатывает аналог Clash Royale к уже имеющимся на мобильных устройствах Hearthstone и Diablo Immortal. Правильно, звучит как не самый логичный план.
Поэтому ждем, чем эта история закончится!
А если вы никогда не видели адаптированную версию World of Warcraft для Китая, то ловите подборку!
👉 Разница во внешнем виде персонажей
👉 Как выглядит китайский клиент игры
Тем более когда компания разрабатывает аналог Clash Royale к уже имеющимся на мобильных устройствах Hearthstone и Diablo Immortal. Правильно, звучит как не самый логичный план.
Поэтому ждем, чем эта история закончится!
А если вы никогда не видели адаптированную версию World of Warcraft для Китая, то ловите подборку!
👉 Разница во внешнем виде персонажей
👉 Как выглядит китайский клиент игры
⚡8👍2🔥1
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
❤🔥8👍1
⬆️ Шушуть в работе с диктантом, не теряйте 🙌🏻
Сегодня последний день, разбор второго текста. И розыгрыш кучи подарков!
Еще ввел новую традицию, что среди тех, кто будет смотреть разбор в прямом эфире, буду разыгрывать настольную игру! Настолки — это отличная возможность не только хорошо провести время с друзьями, но и посмотреть, как переводятся правила к ним. Ведь там должен быть понятный текст без моментов, которые можно толковать двояко. А для переводчиков это вообще мастхэв практика!
Поэтому сегодня одному из участников перепадет стратегия Age of Wonders: Planetfall или карточное веселье в «Рик и Морти: Близкие риконтакты риковой степени» 🌝
Все, убегаю дальше ковать презентацию 🌝
Всех люблю ❤️
Сегодня последний день, разбор второго текста. И розыгрыш кучи подарков!
Еще ввел новую традицию, что среди тех, кто будет смотреть разбор в прямом эфире, буду разыгрывать настольную игру! Настолки — это отличная возможность не только хорошо провести время с друзьями, но и посмотреть, как переводятся правила к ним. Ведь там должен быть понятный текст без моментов, которые можно толковать двояко. А для переводчиков это вообще мастхэв практика!
Поэтому сегодня одному из участников перепадет стратегия Age of Wonders: Planetfall или карточное веселье в «Рик и Морти: Близкие риконтакты риковой степени» 🌝
Все, убегаю дальше ковать презентацию 🌝
Всех люблю ❤️
❤9
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Ну что, время потренировать переводческую мышцу? 💪🏻🧠
I have a fear of elevators. I'm taking steps to avoid it.
Ваши варианты жду в комментариях 😉
#переводимвместе
I have a fear of elevators. I'm taking steps to avoid it.
Ваши варианты жду в комментариях 😉
#переводимвместе
jargon-buster.pdf
664 KB
Совершенно случайно наткнулся на полезную методичку от memoQ!
Фактически это глоссарий локализации, термины из которого применяем каждый день. Мастхэв для ознакомления!
#LOCGOODIES
Фактически это глоссарий локализации, термины из которого применяем каждый день. Мастхэв для ознакомления!
#LOCGOODIES
❤63👍4❤🔥1
Недавно завершился ежегодный чемпионат Worlds, на котором команды соревнуются за звание лучшей в League of Legends 🏆
И к каждому чемпионату Riot создают отдельный «саундтрек». Например, когда я только начинал играть в LOL, то трек записывали вместе с гитаристом Limp Bizkit. И для меня это одно из самых ярких воспоминаний, потому что был один из первых чемпионатов, за которыми я пристально следил.
В этом же году была коллаборация с Lil Nas X. Трек мне тоже понравился, но в душу больше запал кавер с нотками метала!
К чему это я все? Пару дней назад исполнилось 2 месяца, как я работаю в Riot Games. И не жалею об этом решении ни разу. Тут собрались самые заряженные и позитивные люди планеты. И я рад, что могу творить и делать продукты для мною любимой MOBA (и не только).
И в ближайшие недели расскажу, как вообще я сюда попал. Да-да, про интервью и прочие нюансы тоже! Так что stay tuned 🖤🐼
И к каждому чемпионату Riot создают отдельный «саундтрек». Например, когда я только начинал играть в LOL, то трек записывали вместе с гитаристом Limp Bizkit. И для меня это одно из самых ярких воспоминаний, потому что был один из первых чемпионатов, за которыми я пристально следил.
В этом же году была коллаборация с Lil Nas X. Трек мне тоже понравился, но в душу больше запал кавер с нотками метала!
К чему это я все? Пару дней назад исполнилось 2 месяца, как я работаю в Riot Games. И не жалею об этом решении ни разу. Тут собрались самые заряженные и позитивные люди планеты. И я рад, что могу творить и делать продукты для мною любимой MOBA (и не только).
И в ближайшие недели расскажу, как вообще я сюда попал. Да-да, про интервью и прочие нюансы тоже! Так что stay tuned 🖤🐼
YouTube
Season 3 Worlds: Full Musical Performance
🔥26👍4
Gamelocalization 🐼
Главный вопрос дня — делаем скидку на «Черную пятницу»? Если да, оставьте любую реакцию на эту запись! 😉
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
А вот и Локализационная пятница!
Скидка 15% на все курсы от моей школы Gamelocalization до 28 ноября 👾
👉🏻 Записаться из РФ можно на сайте: gamelocalization.ru
👉🏻 Записаться из другой страны или узнать про рассрочку на любой курс можно через личные сообщения: @gamelocalozation
И да, учиться никогда не поздно 🙌🏻🐼
Скидка 15% на все курсы от моей школы Gamelocalization до 28 ноября 👾
👉🏻 Записаться из РФ можно на сайте: gamelocalization.ru
👉🏻 Записаться из другой страны или узнать про рассрочку на любой курс можно через личные сообщения: @gamelocalozation
И да, учиться никогда не поздно 🙌🏻🐼
👍1
В мультфильме «Зверополис» есть огромнейшая отсылка к сериалу Breaking Bad 👩🏼🔬
В одной из сцен герои проникают в лабораторию, которая... как-то слишком похожа на фургончик Уолтера Уайта. Да и костюмчик того же цвета, не находите?
Но самое интересное, что к химику приходят два барашка, которых зовут... Jesse и Woolter. Ну а в сериале — Jesse Pinkman и Walter White.
Люблю такие отсылки, а вы? 🌝
👉🏻 https://youtu.be/9haoFAsxPD0
В одной из сцен герои проникают в лабораторию, которая... как-то слишком похожа на фургончик Уолтера Уайта. Да и костюмчик того же цвета, не находите?
Но самое интересное, что к химику приходят два барашка, которых зовут... Jesse и Woolter. Ну а в сериале — Jesse Pinkman и Walter White.
Люблю такие отсылки, а вы? 🌝
👉🏻 https://youtu.be/9haoFAsxPD0
😍30👍13🌚1
Cегодня встретил интересный пост про систему редкости предметов в играх. Чаще всего есть стандартная градация:
- обычный;
- необычный;
- редкий;
- эпический;
- легендарный.
То есть получается, что идем от самого простого к самому крутому. Естественно, названия могут меняться, но суть одна — с помощью них показываем, насколько предмет «растет» в мощности и эффективности его использования.
В некоторых играх пошли еще дальше — помимо обозначения уникальности предмета словами вводят и распределение с помощью цвета! Например, в том же World of Warcraft название обычного меча будет написано белым цветом, а легендарного — оранжевым.
Это помогает реципиенту отличить предмет, так как цвет — это дополнительный триггер, который вызывает ассоциацию. Но называем ли мы предметы по их цвету? Нет. Я не могу представить ситуацию, когда заменил бы слово «легендарный» на «оранжевый» при переводе или даже обсуждении редкости. Хотя насчет обсуждения — спорно. В комментариях уже есть обратные примеры. Но при переводе — ни-ни.
Но Альфред Лу, автор поста в LinkedIn, приводит также примеры адаптации редкостей на китайский и японский. Кажется, однозначно стоит сохранить всем тем, кто локализует на эти языки
Но японская градация оживила другое воспоминание...
#LOCHACK
- обычный;
- необычный;
- редкий;
- эпический;
- легендарный.
То есть получается, что идем от самого простого к самому крутому. Естественно, названия могут меняться, но суть одна — с помощью них показываем, насколько предмет «растет» в мощности и эффективности его использования.
В некоторых играх пошли еще дальше — помимо обозначения уникальности предмета словами вводят и распределение с помощью цвета! Например, в том же World of Warcraft название обычного меча будет написано белым цветом, а легендарного — оранжевым.
Это помогает реципиенту отличить предмет, так как цвет — это дополнительный триггер, который вызывает ассоциацию. Но называем ли мы предметы по их цвету? Нет. Я не могу представить ситуацию, когда заменил бы слово «легендарный» на «оранжевый» при переводе или даже обсуждении редкости. Хотя насчет обсуждения — спорно. В комментариях уже есть обратные примеры. Но при переводе — ни-ни.
Но Альфред Лу, автор поста в LinkedIn, приводит также примеры адаптации редкостей на китайский и японский. Кажется, однозначно стоит сохранить всем тем, кто локализует на эти языки
Но японская градация оживила другое воспоминание...
#LOCHACK
❤🔥17❤6🤔5
В некоторых играх есть отдельная система оценки. Например, она может отражать, насколько успешно выполнено задание.
Корнями она уходит в систему оценок из американских школ. Немного контекста: там используются буквы от F до А. F — плохо, а А — отлично. Может встречаться и D-A, тут зависит от подхода.
И эта система сделала тыгыдым в игры. Так как на момент их расцвета основными странами-разработчиками были США и Япония, то и не удивительно, что система там прижилась. В США она активно использовалась, а Япония после Второй мировой шла по стопам «Большого Брата».
Но в японских проектах внезапно появилась еще одна буква... 👀
Корнями она уходит в систему оценок из американских школ. Немного контекста: там используются буквы от F до А. F — плохо, а А — отлично. Может встречаться и D-A, тут зависит от подхода.
И эта система сделала тыгыдым в игры. Так как на момент их расцвета основными странами-разработчиками были США и Япония, то и не удивительно, что система там прижилась. В США она активно использовалась, а Япония после Второй мировой шла по стопам «Большого Брата».
Но в японских проектах внезапно появилась еще одна буква... 👀
❤17👍1