Gamelocalization 🐼
3.58K subscribers
1.25K photos
109 videos
20 files
604 links
Канал Антона Гашенко про локализацию и ее бизнес-сторону. Делюсь своим опытом за 8 лет работы в сфере.

🤝 Работаю в Riot Games (ex-Levsha, ITI)
🎮 Сайт моей школы: www.gamelocalization.ru
😎 По всем вопросам: @gashenkoant

Темы канала в закрепе!
Download Telegram
Отличный кейс с адаптацией!

Луковый, я бы сказал 🌝
79👍18💘5
Вчера посмотрел новый мультфильм про Марио! 🚱

И это просто что-то с чем-то! Кажется, наконец-то вышла та самая идеальная экранизация истории по игровым вселенным.

Здесь есть все:
🍄 шуточки и игра слов;
🍄 отсылки не только к играм вселенной Марио, но и к МЕМАМ по ней;
🍄 вполне вкусный сюжет, который не надоедает решениями из серии «дойти из точки А в точку В, чтобы сделать некое действие».

Kotaku даже успели собрать пасхалки, которые есть в этой картине. Открывайте на свой страх и риск!

Ну и да — чего только стоит Боузер, которого озвучивает мой любимый Джек Блэк! А песня для принцессы... Вообще хочу еще больше игр (вспоминаем Brutal Legend) и кино с этим актером!

Короче, 100 из 10. Нинтендо в сердечке ❤️🔥

P.S. Даже озвучка Криса Пратта для Марио вполне годная! Хотя к ней было очень много вопросов после анонса.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
25💔5🤩3
YOU SHALL NOT PASS 😂

Из серии Do Not Press This Button в memoQ 👀
😁783
Все, что нужно знать про движок МТ в Инсте 😅😂

Первая картинка — оригинал. Вторая — перевод 🌝
😁59
А вы знали, что некоторые переменные можно изменять? 👀

В локализации есть негласное правило — переменные никак не модифицируем, просто копируем их из исходного текста в перевод. А дальше уже пляшем вокруг них, пытаясь подогнать предложение под их реалии.

В некоторых текстовых заданиях и в дз на курсах периодически забывают об этом и... просто переводят переменные. Например, было %hero_name. А в переводе уже красуется %герой_имя.

Естественно, в 99% процентов случаев мы никак переменные не трогаем. Но есть исключение. И я с ним в первый раз столкнулся на одном игровом проекте про мафию. Разработчик добавил гендерные переменные для персонажей. Создавая главного героя, игрок может выбрать его пол — мужской или женский. В зависимости от пола персонажа, в игре будут показываться разные варианты обращений, которых по игре раскидано очень много.

В исходном тексте строка выглядела вот так:
Hello{you:gender?, sir|, miss|}. Would you like to place a bet?

В переменной {you:gender?, sir|, miss|} мы руками трогаем только sir и miss, так как одно из этих слов будет показано в игре.

Следовательно, перевод получается вот таким:
Приветствую, {you:gender?сэр|мисс|}. Не желаете сделать ставку?

В зависимости от пола персонажа показывалась строчка с нужным обращением.
Приветствую, сэр. Не желаете сделать ставку?
Приветствую, мисс. Не желаете сделать ставку?

Аналогичные переменные можно встретить и для различных форм множественного числа. Избитая проблема в русском:
1 яблоко
2-4 яблока
5-9 яблок
21 яблоко

Из-за того, что у нас меняются окончания, с обычными переменными приходится порой сокращать слова или делать перестановки. Например, есть такая строчка:
You bought %number_of_apples apples

В английском проблем нет, там спокойно встает любая цифра от 2 и до бесконечности. В русском же вставить просто слово «яблок» не получится из-за окончания. И поэтому начинаем хитрить:
Вы купили %number_of_apples ябл.
Вы купили яблоки: %number_of_apples

Но если есть переменная, схожая с той же, что была в примере выше, то мы можем ввести разные варианты для чисел. И тогда в готовом продукте не будет сокращений или неестественных перестановок.

Конечно, у разработчика это займет больше времени. А оно есть не всегда. Поэтому если встретите такие переменные, то теперь они не вызовут у вас паники!

А написать этот пост вдохновила серия заметок от моего коллеги по индустрии. Он начал вести свой блог про локализацию для разработчиков. Поэтому если будет интересно познакомиться с этой темой со стороны создателей продуктов, то тык сюда.

#LOCHACK
🔥675👍4
Одно из зданий на курсе «Основы игровой локализации» — пофантазировать на тему адаптаций игры под определенной рынок. С учетом культурологических особенностей, конечно же. А то знаем мы все эти запреты на выпуск игр!

Так вот, проверяю работу и понимаю, что все мы немного Хуньдунь в понедельник 😅
😎38😁23🔥43
Штош...
😁76🤣30🔥3
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
😁21
⬆️ Задача на весну — переснять все старые видео на курсе «Основы игровой локализации»

Сегодня сел монтировать вступительную лекцию. Отказываюсь их делать без мемов 😂
🔥30👍18
Disco Elysium... на турецком 🇹🇷

В прошлом году я выпускал подкаст, в котором обсуждал русский язык вместе с редактором и менеджером проекта Disco Elysium. Если вы не смотрели его, то держите ссылку.

Также в 2022 году вышла локализация на турецкий язык от одной из моих любимых локализационных компаний, Locpick. И так получилось, что помимо клевой работы над проектом, ребята также начали выпускать небольшие заметки о работе над этим проектом!

👉🏻 Прочитать первую весточку можно вот тут (ссылка ведет на LinkedIn)

Небольшая сводка, сколько времени ушло на локализацию DE на турецкий:
📌 1 месяц на подготовку к проекту: планирование, создание глоссария
📌 5 месяцев на перевод и редактуру 1.2 миллиона слов
📌 1,5 месяца на локализационное тестирвоание
📌 Пара недель на интеграцию текста и прочие магические штучки

По моим примерным подсчетам в день компания переводила 12 тысяч слов. Следовательно, было задействовано примерно 5 переводчиков и 2 редактора, если брать дневную норму в 2500 слов на перевод и 6000 слов на редактуру.

И это вполне большое количество для одной команды. Locpick же умудрились хорошо заманагерить процесс и сделать полноценное LQA. Звучит как отличный кейс! 🙌🏻
33🔥16👍6
Принес вам статью с обильными примерами про коммуникацию между персонажами 📜

Да не простую коммуникацию, а именно про фразочки, которые чаще всего не несут за собой особой смысловой нагрузки. Но как-то же их надо переводить, так? 👀

Начинающим переводчикам статья обязательна к ознакомлению 🙌🏻

👉🏻 Читать тут

#LOCGOODIES
🔥376
Щепотку ИИ на канал 🤏🏻

Наткнулся в LinkedIn на подборку нейросетей. Решил закинуть сюда, так как вдруг кто-то из вас ищет интересные решения 🤖

💻 𝗖𝗼𝗱𝗶𝗻𝗴:
🔹 Copilot - Your smart coding assistant
🔹 Tabnine - Code completion made easy
🔹 MutableAI - Streamline software development
🔹 Safurai - Secure and fast code reviews
🔹 10Web - Automate website building

📄 𝗥𝗲𝘀𝘂𝗺𝗲 𝗕𝘂𝗶𝗹𝗱𝗲𝗿𝘀:
🔹 Kickresume - Build standout resumes
🔹 ReziAI - Optimize your resume with AI
🔹 ResumeAI - Create impressive resumes
🔹 EnhanceCV - Design eye-catching CVs

✍️ 𝗪𝗿𝗶𝘁𝗶𝗻𝗴:
🔹 ChatSonic - Your text-based AI sidekick
🔹 ChatABC - Simplify your writing process
🔹 JasperAI - Craft engaging content effortlessly
🔹 Quillbot - Rewrite and enhance your text

🔍 𝗥𝗲𝘀𝗲𝗮𝗿𝗰𝗵:
🔹 Paperpal - Optimize academic research
🔹 Perplexity - Enhance your research projects
🔹 YouChat - Chatbots for research support
🔹 Elicit - Research made interactive

𝗣𝗿𝗼𝗱𝘂𝗰𝘁𝗶𝘃𝗶𝘁𝘆:
🔹 Synthesia - Create AI-generated videos
🔹 Otter - Transcribe conversations with ease
🔹 Bardeen - Automate your workflows
🔹 CopyAI - Amplify your productivity

🎨 𝗖𝗼𝗻𝘁𝗲𝗻𝘁 𝗖𝗿𝗲𝗮𝘁𝗶𝗼𝗻:
🔹 WriteSonic - Unleash your creativity
🔹 Tome - Interactive content made simple
🔹 CopySmith - Craft compelling content:
🔹 TextBlaze - Speed up your writing

🎥 𝗣𝗿𝗲𝘀𝗲𝗻𝘁𝗮𝘁𝗶𝗼𝗻𝘀:
🔹 BeautifulAI - Stunning presentations made easy
🔹 Simplified - Design presentations like a pro
🔹 Slidesgo - Access hundreds of presentation templates
🔹 Sendsteps - Interactive presentations at your fingertips

🎧 𝗔𝘂𝗱𝗶𝗼:
🔹 MurfAI - Transform text to speech
🔹 Speechify - Listen to any text, anytime
🔹 LovoAI - Generate realistic voiceovers
🔹 MediaAI - Revolutionize your audio experience

#самсебесоветчик
👍29🔥22🤩6🆒2
День рождения курса «Основы игровой локализации» 🥳

Котаны, моему главному детищу исполняется 4 года! В течение всего этого времени я делаю лучший обучающий продукт по локализации, который помог сотням людей начать карьеру в этой сфере.

В 2019 году курс состоял всего лишь из 8 онлайн-уроков. Но даже тогда под моим пристальным наблюдениям с курса вышли очень сильные специалисты, которые сейчас занимают далеко не начальные позиции в индустрии.

Сейчас же на курсе 30 основных уроков и 53 дополнительных. А на этой неделе официально приступил к перезаписи базовых лекций. Только теперь помимо всей нужной информации будет самая сочная картинка и еще больше опыта, которым поделюсь!

Я горжусь своим детищем. И это не какой-то курс, от которого нет толку. Нет, это реально мощный продукт, после которого люди находят себя в локализации. И я счастлив, что могу делиться этими знаниями.

Поэтому в честь дня рождения до 27 апреля на курс действует скидка 20% по промокоду BDAY.
Тариф Special — 16 792 руб. вместо 20 990.
Тариф Master — 21 592 руб. вместо 26 990.
Тариф Expert — 25 592 руб. вместо 31 990.

👉🏻 Подробнее про курс можно прочитать вот тут.
👉🏻 Оплатить можно из любой точки мира. Все вопросы можно задать мне в личных сообщениях.
👉🏻 Есть рассрочка на три месяца. Насчет нее также консультирую в личных сообщениях.

Дальше — больше. Локализация будет востребована всегда. А специалисты, которые смогут рулить процессами, нужны постоянно. А я же сделаю все возможное, чтобы такие эксперты были в этом мире.

🐼🐼🐼
31🔥12🎉5
Но повысить ставку за срочность не можем((9(

Какой самый безумный микс из асапного дедлайна и огромного объема работы вам попадался? 👀

У меня была одна индусская компания, которая хотела локализацию на 3 языка для VR-игры. Это был образовательный проект для уроков химии.

Но перевод — это не реакции. Нахимичить 8к слов за один день с учетом редактуры — так себе история 🥲
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
😱9
Апрель на работе выдался крайне жарким 🔥

Готовим к релизу внутренний инструмент, который затронет всех вендоров. Поэтому количество созвонов и рассказов про то, как работает тул, за последние недели выросло в разы. Сейчас календарь показывает примерно по 20 часов только на рабочие созвоны в неделю 😅

Параллельно с этим пилю новые лекции для «Основ игровой локализации». И за последнюю неделю уже выложил два обновленных урока:
1) Введение в локализацию
2) Теги

И для меня это настоящий левел ап в плане качества картинки, звука, света и подачи информации. Я серьезно переработал всю лекционную часть, а для улучшения самого качества видео даже прикупил проф. камеру. В общем, растем по всем направлениям 😎

На подходе еще 8 уроков, поэтому будет еще больше полезностей. Курс уже был топовым, а теперь станет еще круче 🙌🏻

Ну а я напоминаю, что до 27 апреля включительно можно записаться на курс со скидкой 20%. Вся информация вот тут!
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🔥327👍2