Ща объясню! Дарья Анацко
457 subscribers
800 photos
52 videos
1 file
227 links
Заметки из-под живой литредовской практики. Пишет Дарья Анацко — редакторша, языковедка, исследовательница творчества и литературы, создательница @humantext и профессиональная словоспасательница. Поддержу, объясню, пошучу, поведаю.

Личка: @da_anatsko
Download Telegram
#редакторский_урожай #отодиссея

«От Одиссея до Гарри Поттера» Лены Кузнецовой и Вики Самсоновой попала в ещё три подборки книжуль must-read этого года.

Скриншоты прикрепляю, а для любителей исходников — ссылочки:

• Прочтение: prochtenie.org/texts/31087

• Buro: buro247.ru/culture/books/2-jan-2023-new-books.html

• Российская газета: rg.ru/2022/12/30/kakie-detskie-knigi-zhdat-v-2023-godu-kak-ne-utonut-v-more-literatury-pingvikingi-i-prodolzhenie-serii-o-lise-i-porosenke-norvezhca-berna-rervika.html

На самом деле всю информацию, окружающую «От Одиссея...» собирает сама Лена Кузнецова, а я просто бессовестно ворую у неё с канала. Так что подписывайтесь на «Литературного нытика» @elenakuznetsovawriting, чтобы узнавать книжные новости в разы быстрее :)
Счастливы вместе!

Встретились командой книги «От Одиссея до Гарри Поттера» на финальный созвон — про радость, виртуальные объятия сквозь расстояния и границы. И, конечно, про планы на будущее, совместные и нет (но каждая втайне надеялась, что всё же совместные).

Слева направо сверху вниз:

Аня Журко, арт-директор и художественный редактор книги,

Аня Штерн, выпускающий редактор,

Вика Самсонова, соавтор-иллюстратор,

Лена Кузнецова @elenakuznetsovawriting, автор текста,

ну и ваша непокорная я — Дарья Анацко, литературный редактор.

#редакторский_урожай #отодиссея
Люди, создающие книгу вместе и рядом с авторами, помогающие ей родиться, встать на ноги и пойти куда глаза глядят, часто остаются невидимыми фигурами. Поэтому обязательно читайте выходные данные на концевом титуле! Он не зря на издательском сленге зовётся «поминальником» :)

Такая расстановка сил абсолютно нормальна и никого не огорчает, поскольку бэклоги, бэкстейджи, бэкенды — этот задний двор, на который подвозят лопаты, капусты и мешки с зерном и на котором постоянно кто-то возится, шуршит и матерится, — должны быть, и должны быть именно скрытыми от взора, то есть должны оставаться бэк-, чтобы фронт- мог сиять и блестеть в свете софитов. Такова диалектика.

Но всё-таки классно, что теперь всё больше появляется специалистов, ведущих свои небольшие блоги, в которых можно увидеть вот такие скриншоты — кадры из жизни реальных людей, чей труд, ум, подход к делу и дружба помогает появляться на свет удивительным книгам.

С нами в «Одиссее...» были и ещё люди: научный редактор Александр Марков, корректор Татьяна Князева, верстальщик Надежда Кудрякова. Все они — персты Атланта, держащего этот свод.

#будни_редакторши #отодиссея
Посмотрите, какая подкаст-годнота вышла на канале «Ещё один неизвестный автор» @onemoreunknownwriter — беседа с Леной Кузнецовой, авторкой книги «От Одиссея до Гарри Поттера». Там и про меня чуть-чуть есть 😊

#редакторский_урожай #отодиссея
#редакторский_урожай #отодиссея

Сейчас я снова просто лениво репосту сюда всю малину, что навыкладывала у себя в Литературном нытике @elenakuznetsovawriting Лена Кузнецова об УЖЕ ВЫШЕДШЕЙ в свет книге «От Одиссея до Гарри Поттера».

Прошу все нижеопубликованные материалы считать официальным прогревом, поскольку вечерком у меня будут классные новости по теме :)
Для подписчиков Лениного канала, кстати, — ну для тех, кто не чурается скроллинга вверх, — Лена как автор предлагает промокод на покупку «Одиссея...» на сайте МИФа. Его можно приплюсовать к той скидке в 15%, которую издательство повесило на нашу деточку-конфеточку до конца этих выходных.

На сайте же можно полистать несколько разворотов, познакомиться с некоторыми цитатами из книги и даже немножко с самими авторками книги — Леной и Викой, а также скачать несколько глав, посвящённых Возрождению, утопиям и антиутопиям и, конечно, Вильяму нашему Шекспиру.

А ещё книга весит полкило — и не только станет классным вкладом в собственную просвещённость, но и может быть использована для самообороны.

#редакторский_урожай #отодиссея
#редакторский_урожай #отодиссея

А смотрите ещё, какая крутота вышла про «Одиссея...» на Снобе! Там прям много-много страничек показали.
Помните, я говорила, что заряд публикаций про «От Одиссея до Гарри Поттера» — это прогрев перед классной новостью? Так вот же она!

Мы — две авторки книги и я, их литред, — встретимся в понедельник в прямом эфире, чтобы подробно-подробно поговорить о том, как это было.

#отодиссея
#редакторский_урожай #отодиссея

Сегодня много медиа привалило в связи со вчерашним эфиром Лавки опыта с Викой Самсоновой и Леной Кузнецовой.

По каким поводам встречались, написано в посте выше 👆, а запись эфира уже на ютьюбе. Ниже — аудио-версия, к которой я прибила прекрасное в своей наивности и сборке интро.
Бонусом — чтобы не полностью рифмовать канал ЧеловекаТекста @humantext — покажу тут те картинки, немного описывающие «От Одиссея до Гарри Поттера», которые листала вчера в эфире.

#отодиссея
#редакторский_урожай #отодиссея

Работать с Анной Штерн — удовольствие, роскошь и счастье. Лена Кузнецова у себя в «Литературном нытике» публикует серию рассказов о всей команде, делавшей «От Одиссея до Гарри Поттера», и прекрасно презентовала Аню.

От себя добавлю, что Аня была ПЕРВОЙ, кто откликнулся на моё резюме в марте 2021 года, прорвав игнор федеральных издательств и не убоявшись довериться ноунейму. Она написала короткое — о, мастерица лаконичной эпистолы! — письмо, что-то вроде:

«Привет, мне тут попалось твоё классное резюме, хочу с тобой поработать, как раз есть сложная книжка про секспросвет, рискнешь?»

И я рискнула, потому что с таким выпредом, как Аня, рисковать не страшно. Вообще не страшно ничего. С тех пор я работаю с МИФом и ещё с несколькими крутейшими издательствами, потому что именно благодаря Ане смогла валидировать и приумножить свои литрежьи компетенции.

Летом Аня эмигрировала в Израиль и теперь занимается книжным проектом, о котором написала Лена, — Babel Haifa. Art & Books. Пока жизнь меняется и раскидывает нас, я буду лелеять надежду на то, что мы однажды соберемся все вместе, нашей шикарной дрим-тимью, и вновь забацаем что-то вдохновенное, дерзкое и рок-н-ролльное — во имя свободы слова, просвещения и мира.

👇
🐳 Ща расскажу про «От Одиссея до Гарри Поттера»

#отодиссея

На самом деле про книгу сказана уже целая прекрасная куча всего:

• у авторки текста Лены Кузнецовой в её канале «Литературный нытик» @elenakuznetsovawriting по #поттериодиссей;

• у авторки иллюстраций Вики Самсоновой в её сиятельном блоге ;

• прямо тут по #редакторский_урожай;

• в ютюбе у ЧеловекаТекста @humantextвыпуск «Лавки опыта» #3 , в котором мы поговорили с вышеперечисленными чудными девами буквально обо всём самом важном;

• во всяких обзорах, например на Снобе, в Афише.Daily и даже в Forbes;

• везде в интернете по соответствующему запросу;

• ну и на сайте МИФа, разумеется.
Ща объясню, почему мы все такие сумасшедшие по поводу этой книги

#отодиссея

1. Она прекрасна, и мы её любим, а о том, что любишь, можно говорить бесконечно.

2. Она рок-н-ролльна, дерзка, там есть струи мочи и завесы пуков, оборжаться какие смешные реплики в бабблах и куча всяких шикарных пасхалок.

3. Мы работали над ней год, подружились, вовлеклись, заообожали всё происходящее.

4. У нас была дрим-тим, созванная Аней Штерн, построенная горизонтально, нежно, по законам аджайла и меритократии. В таких командах все раскрываются как уникальные спецы, все инициативны, бережны, берут на себя ответственность и не боятся делать крутоту.

5. В связи с последним это ШЕДЕВР, с какой стороны ни рассматривай.

6. Все процессы, хоть и были протяжёнными, где-то нудноватыми (а ну-ка давай повноси правки на тринадцати кругах), оставались всегда комфортными и обучающими.

#редакторский_урожай

Продолжение ниже
👇
Теперь настала пора и мне рассказать, наконец, своё важное об «От Одиссея до Гарри Поттера»

#отодиссея

На проекте я была литредкой, и позвала меня в него Аня Штерн. 10 января 2022 года она прислала мне письмо:

Отечественный нонфик.
Для средней и старшей школы.
Большого формата книжка с картинками.
Подарочка.


Последнее — это сленг, имеется в виду, что книга будет подарочная, то есть роскошная и радующая.

Дальше Аня сказала, что надо всё сокращать, структурировать, фактчетить и выпукливать всякий драйв, но что у неё есть видение, которое она попробует оформить в ТЗ.

«В общем, проект сложный, — резюмировала она. — Но команда подобралась классная! Срок будет нормальный. Что скажешь?»

Ну и я сказала: у меня нет выбора — это же подростковый нонфик про мирлит. Если вы филологуша, литературоведка, исследовательница творчества, писательница и литературная редакторка, и вам падает ТЗ на шикарную книгу про историю мировой литературы — у вас никогда нет выбора. Вы говорите: ни слова больше, давайте сюда своё ТЗ.

21 января я получила тестовые статьи по Древней Греции и Гомеру — надо было их перелопатить, разметить, сократить, вычленить разные блоки текста и всё такое. Началось редакторское копанье! Где-то тут я придумала делать «ключи» к разворотам — списочек имён и терминов, употреблённых в теме. Вы найдёте эти рамочки в правом нижнем углу правых полос.

7 февраля мы познакомились с Леной и начали работать напрямую — сначала официально, через почту, типа «Добрый день, Елена! Шлю вам…», но быстро задружились и начали общаться в мессенджере.

Так мы наплодили 232 два доковских файла с разными редакциями, чтобы в итоге получить 144-страничную книгу, где на каждой полосе текст занимает не более половины пространства.

Последний текст я сдала 15 июля. С тех пор — пол-лета, всю осень и начало зимы — мы «работали по макетам»: то есть без конца рассматривали итоги вёрстки, правили, корректировали, искали лучшие идеи, правили, корректировали, принимали правки друг от друга и от научреда и снова — что? — корректировали. Пока мы чалились, Вика рисовала иллюстрации пачками всеми своими восемью талантливыми лапками.

29 декабря, когда книжка уже улетела печататься, Лена прислала мне кусок скриншота с динозавром, у которого в баббле — вот такой текст:

Книга тренерует фантазию.

— Ты вот этот косяк в финальной читке убрала? — спросила Лена.

Я вспотела холодом, потом чуть-чуть заорала, потому что не заметила его вообще, ни на одной из примерно ста семидесяти семи правочных итераций. Но — о спасенье — его заметила корректорка и убрала до сдачи в печать.

Корректорки — богини!

Косяки в книге, впрочем, остались, и это абсолютно нормально. Из-за одного в редакцию МИФа даже пришло письмо «от обеспокоенной гражданки», которое разбирали в юротделе. Было немного страшновато, если честно, потому что это всегда страшновато — проблемы по твоей зоне ответственности. Но и с этим мы справились в бережности и поддержке. К моменту допечатки тиража пофиксили всё, что обнаружилось. (Но наверняка обнаружится ещё.)

#редакторский_урожай

Продолжение ниже
👇
Поскольку работать над книгой мы начали в самом начале 2022 года, а закончили в самом конце, проект получился очень лично-социально-политическим. В дружбе, сотрудничестве, дедлайнах, рутине и творческом поиске мы не только реализовывались как компетентностные булочки, но и переживали всё происходящее за рамками проекта.

Я, например, помню, как 26 февраля 2022 года редактировала разворот про рыцарские романы, находясь в состоянии полного когнитивного бессилия. Ну это когда смотришь на абзац и вообще не понимаешь, что он такое и куда в него ткнуть, чтобы получилась редактура. А там ещё на развороте есть такой графический фрагмент: грустный рыцарь сидит на кляче и ноет. И в исходном блоке текста для этого нытья перечислены как бы тезисы, угнетающие рыцаря по жизни: мало платят, тяжёлые доспехи, а мог бы сидеть с дамой сердца — покушали бы, ехать на войну к чёрту на кулички, а вдруг убьют…

И я смотрела на этот список и пыталась хоть как-то справиться с тревогой, но ничего у меня не получалось, конечно. Кстати, из фразы «ехать на войну к чёрту на кулички» кто-то из нас (но я правда не помню кто и когда) «на войну» убрал, осталось просто «ехать к чёрту на кулички». Кто бы это ни был (может быть, это была я?), я уверена, что это был акт не трусоватой самоцензуры в стиле «кабычегонеслучилось», а акт заботы. Просто чтобы другие дримтимки, работая дальше по цепочке с этим разворотом, не заражались проклятым горем, которым сочится, сочится, сочится это слово.

Пока мы работали над книгой, наши жизни менялись. Лена Кузнецова весной переехала в Латвию, Аня Штерн летом эмигрировала с семьёй в Израиль, а я осенью перевалилась из Мурманска в Петербург. Там мы в начале ноября и встретились вживую с Викой. Она показала мне классное пространство Ленполиграфмаша на набережной Карповки, покормила вкусной булочкой и фильтр-кофе в модном местечке и сводила поработать в коворкинге. Там она как раз доделывала варианты обложки, чтобы согласовать, наконец. Финальный — ну вот который вы все видите на готовой книге — придумался там и тогда. Не смогу не хвастануть, что пририсовать бинокулярные очки одноглазому циклопу-хипстеру (на правах визуального гэга) Вике предложила именно я, любопытно поглядывая на экран её айпада.

Так он, в очках, и напечатался. Сыначка!

В связи с новой реальностью добавилось много странных задач. Я постоянно караулила пятничные списки новых иноагентов, чтобы проверить, не внесли ли в них кое-кого из персоналий, о которых рассказывается в книге. В итоге — чуть ли не впритык к финальным правкам — двое рэперов, мать-политологиня и журналист с одной рабочей стороной и вправду туда угодили (позвольте мне не писать их имена здесь, чтобы не добавлять приписку об их статусе). Одна певица, разбуженная, подобно Герцену, только не декабристами, а воронами-москвичками, попала туда уже после выхода книги из печати, и нам пришлось добавлять подклишовку уже при допечатке тиража.

#редакторский_урожай #отодиссея

Продолжение ниже
👇
Вот ещё несколько классных фактов обо мне и книге

💕 На развороте «Рождение книги» изображены РЕАЛЬНЫЕ люди, помогавшие конкретно этой книге родиться:

тут Аня Штерн, вопрошающая о судьбе сиротки-Пушкина (это внутренний мем, просто не обращайте внимания);

Аня Журко, дизайнер и худред книги, по-маяковски раздвигающая блоки вёрстки и требующая воз-ду-ха;

Александр Марков, научный редактор, напоминающий на примере Бодлера и Верлена, что «Б» в русском алфавите всё-таки находится перед «В», а значит, этих поэтов надо поменять местами в индексе;

тут Лена и Вика — подписывают книжки, ну вот прямо так, как они подписывали их на апрельском Non/Fiction в Москве;

и тут я, интеллигентно лохматая и в очках, и не одна, а с Тученькой на руках!

💕 Я вручную собирала весь индекс из почти что 400 персоналий, упомянутых во всей книге, разметив их цветом на три категории: собственно писатели, люди искусства и просто исторические личности. Собрала я и хронологию, из которой мы сделали потом шикарный, содержательный и метафорический очень таймлайн, размещённый на форзаце и нахзаце.

💕 Когда Вика дорисовала всё, Аня попросила меня пройтись насквозь и сделать подклишовки ко всем явно прибухивающим персонажам. Теперь на иллюстрациях можно увидеть подписи в стиле

в стакане, конечно, нарзан
у них, если что, безалкогольная вечеринка
это, разумеется, морс


💕 Среди подзаголовков разворотов есть те, что формулировала я, причём получилось прехорошо! Например, «Отбросы и технологии» для киберпанка, «Дымный Лондон и всеобщая слежка» для стимпанка, «Джаз у разбитого корыта» для битников, «Такие же, как мы, только ещё и книги пишут» для писателей-страдальцев (это любимый игровой разворот Ани Штерн, кстати, потому что там можно найти себя на шкале страдания) и другие.

💕 Мой визуально любимый разворот — это «Возрождение. Любовь, шутки и вкусная еда», потому что там Вика нарисовала писающих и пукающих Гаргантюа и Пантагрюэля, а ещё проходящих рядом Петрарку и Лауру, которые спрашивают, чем это воняет.

Я по-прежнему каждый раз хохочу с этого, ну вот такое вот чувство юмора у вашей литредки, что уж поделать.

А ещё там Дон Кихот верхом на Росинанте спрашивает, подобно Александре из «Москва слезам не верит», у развалившихся героев «Декамерона» Бокаччо: дескать, а чего это вы тут делаете-то? А они ему отвечают: самоизолируемся!

💕 Мой литературоведческо любимый разворот — это «Модернизм. Люди нового мира, скрытая надежда и чтение между строк». Ещё тащусь от вариаций прочтений текстов детской литературы.

💕 Мой любимый персонаж таймлайна — дохлый динозавр, я хочу с ним татуировку во всё предплечье.

💕 Леттеринг для логотипа «ЧеловекаТекста» @humantext, моего пэт-проекта, сделала Вика, потому что я влюбилась в тот шрифт, который она нарисовала для «Карты странствий Одиссея».

Да, «ЧеловекТекст» и название карты написаны одной рукой и в одной стилистике. И даже, пожалуй, в одном смысле, ведь что такое переобретение своего писательства если не возвращение домой? О вечных сюжетах Борхеса читайте на развороте с картой странствий Одиссея, а за переобретением приходите в Мастерскую ЧеловекаТекста.

Леттеринг Вики обошёлся мне в 500 рублей, и это была самая крупная статья расходов после хостинга сайта в смете запуска проекта.

#редакторский_урожай #отодиссея
Чудные и прекрасные Лена Кузнецова и Вика Самсонова, авторки «От Одиссея до Гарри Поттера», собрались со своим выпускающим редактором Анной Штерн и наговорили всякого интересного о работе над книгой.

#урожай_друзей #отодиссея

Самый мой любимый момент, когда Вика рассказывает о ритме процессов:

«...были и расслабленные моменты — ну, когда Аня не знала, что они расслабленные».

Об осмыслении большого опыта создания нонфик-бестселлера с нуля — слушайте в записи у Лены на канале 👇
Вот уже почти как славненькая сладенькая любимочка «От Одиссея до Гарри Поттера», написанная Леной Кузнецовой и нарисованная Викой Самсоновой, навигирует и стар и млад по морю-окияну литературы, а ты ж поди — продолжает греметь, феерверками взрываться, привлекать взгляды да умы. В очередной раз скажу: ай да мы, ура нам!

Ниже — шикарная подоборочка новостей-упоминаний.

#редакторский_урожай #отодиссея
🌟🌞 Мой ТОП-4 отлитреженных нонфикшен-книжек этого года

1️⃣🔣«От Одиссея до Гарри Поттера» Лены Кузнецовой и Вики Самсоновой

Много и тщательно писала и говорила об этом проекте. Эпохально-монументальное полотно в 7 постах начинается здесь, а всё прочее находится по #отодиссея, ещё больше — в запретнограмме Вики и в «Литературном нытике» Лены @elenakuznetsovawriting.

2️⃣🔣«Детские кризисы» Виктории Шиманской

Мы познакомились с Викторией Александровой на этой книге и с тех пор, кажется, неразлучны — делаем вместе уже пятый, шестой и седьмой проекты параллельно. Более того, «Детские кризисы» я включила в список обязательной литературы на курсе «Как написать детскую книгу» @bandschool, а вчера, 28 декабря, Виктория прочитала шикарную лекцию о вовлекающих историях для студентов «Однажды в сказке». И угадайте, кто предложил продюсерке Band'а позвать Шиманскую :)

3️⃣🔣«Роботы. Сенсационный путеводитель» Берты Парамо и «Динозавры: экскурсия в прошлое» Диего Маттарелли, Эмануэлы Пальяри и Кристины Банфи

Здесь лишних слов не требуется: роботы и динозавры — это моя любовная любовь во веки вечные, аррргх, пиу-пиу-пиу.

4️⃣🔣«Мой сад. Путешествие к себе» Николя Жоливо

Красивейшая книга-медитация о любви к природе и земле, о человеческой истории и наблюдательности — и о почти 300 видах насекомых, растений, мхов и грибов, индекс которых ваша покорная собирала, проверяла и переупорядочивала вот этими вот руками.

Все книги вышли в МИФе.

#редакторский_урожай
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Ни одна по-настоящему хорошая книжка без GirlPower не обходится, это я вам как профи докладываю.

Тем приятнее, что конкретно эту хорошую книжку я ещё и, литредя, помогала создавать :)

Нет, наша эпопея #отодиссея всё-таки уже стала классикой нонфика. Не устаю ей радоваться. Ай да мы, ай да славные барышни!