Ща объясню! Дарья Анацко
456 subscribers
800 photos
52 videos
1 file
227 links
Заметки из-под живой литредовской практики. Пишет Дарья Анацко — редакторша, языковедка, исследовательница творчества и литературы, создательница @humantext и профессиональная словоспасательница. Поддержу, объясню, пошучу, поведаю.

Личка: @da_anatsko
Download Telegram
Поскольку работать над книгой мы начали в самом начале 2022 года, а закончили в самом конце, проект получился очень лично-социально-политическим. В дружбе, сотрудничестве, дедлайнах, рутине и творческом поиске мы не только реализовывались как компетентностные булочки, но и переживали всё происходящее за рамками проекта.

Я, например, помню, как 26 февраля 2022 года редактировала разворот про рыцарские романы, находясь в состоянии полного когнитивного бессилия. Ну это когда смотришь на абзац и вообще не понимаешь, что он такое и куда в него ткнуть, чтобы получилась редактура. А там ещё на развороте есть такой графический фрагмент: грустный рыцарь сидит на кляче и ноет. И в исходном блоке текста для этого нытья перечислены как бы тезисы, угнетающие рыцаря по жизни: мало платят, тяжёлые доспехи, а мог бы сидеть с дамой сердца — покушали бы, ехать на войну к чёрту на кулички, а вдруг убьют…

И я смотрела на этот список и пыталась хоть как-то справиться с тревогой, но ничего у меня не получалось, конечно. Кстати, из фразы «ехать на войну к чёрту на кулички» кто-то из нас (но я правда не помню кто и когда) «на войну» убрал, осталось просто «ехать к чёрту на кулички». Кто бы это ни был (может быть, это была я?), я уверена, что это был акт не трусоватой самоцензуры в стиле «кабычегонеслучилось», а акт заботы. Просто чтобы другие дримтимки, работая дальше по цепочке с этим разворотом, не заражались проклятым горем, которым сочится, сочится, сочится это слово.

Пока мы работали над книгой, наши жизни менялись. Лена Кузнецова весной переехала в Латвию, Аня Штерн летом эмигрировала с семьёй в Израиль, а я осенью перевалилась из Мурманска в Петербург. Там мы в начале ноября и встретились вживую с Викой. Она показала мне классное пространство Ленполиграфмаша на набережной Карповки, покормила вкусной булочкой и фильтр-кофе в модном местечке и сводила поработать в коворкинге. Там она как раз доделывала варианты обложки, чтобы согласовать, наконец. Финальный — ну вот который вы все видите на готовой книге — придумался там и тогда. Не смогу не хвастануть, что пририсовать бинокулярные очки одноглазому циклопу-хипстеру (на правах визуального гэга) Вике предложила именно я, любопытно поглядывая на экран её айпада.

Так он, в очках, и напечатался. Сыначка!

В связи с новой реальностью добавилось много странных задач. Я постоянно караулила пятничные списки новых иноагентов, чтобы проверить, не внесли ли в них кое-кого из персоналий, о которых рассказывается в книге. В итоге — чуть ли не впритык к финальным правкам — двое рэперов, мать-политологиня и журналист с одной рабочей стороной и вправду туда угодили (позвольте мне не писать их имена здесь, чтобы не добавлять приписку об их статусе). Одна певица, разбуженная, подобно Герцену, только не декабристами, а воронами-москвичками, попала туда уже после выхода книги из печати, и нам пришлось добавлять подклишовку уже при допечатке тиража.

#редакторский_урожай #отодиссея

Продолжение ниже
👇
Вот ещё несколько классных фактов обо мне и книге

💕 На развороте «Рождение книги» изображены РЕАЛЬНЫЕ люди, помогавшие конкретно этой книге родиться:

тут Аня Штерн, вопрошающая о судьбе сиротки-Пушкина (это внутренний мем, просто не обращайте внимания);

Аня Журко, дизайнер и худред книги, по-маяковски раздвигающая блоки вёрстки и требующая воз-ду-ха;

Александр Марков, научный редактор, напоминающий на примере Бодлера и Верлена, что «Б» в русском алфавите всё-таки находится перед «В», а значит, этих поэтов надо поменять местами в индексе;

тут Лена и Вика — подписывают книжки, ну вот прямо так, как они подписывали их на апрельском Non/Fiction в Москве;

и тут я, интеллигентно лохматая и в очках, и не одна, а с Тученькой на руках!

💕 Я вручную собирала весь индекс из почти что 400 персоналий, упомянутых во всей книге, разметив их цветом на три категории: собственно писатели, люди искусства и просто исторические личности. Собрала я и хронологию, из которой мы сделали потом шикарный, содержательный и метафорический очень таймлайн, размещённый на форзаце и нахзаце.

💕 Когда Вика дорисовала всё, Аня попросила меня пройтись насквозь и сделать подклишовки ко всем явно прибухивающим персонажам. Теперь на иллюстрациях можно увидеть подписи в стиле

в стакане, конечно, нарзан
у них, если что, безалкогольная вечеринка
это, разумеется, морс


💕 Среди подзаголовков разворотов есть те, что формулировала я, причём получилось прехорошо! Например, «Отбросы и технологии» для киберпанка, «Дымный Лондон и всеобщая слежка» для стимпанка, «Джаз у разбитого корыта» для битников, «Такие же, как мы, только ещё и книги пишут» для писателей-страдальцев (это любимый игровой разворот Ани Штерн, кстати, потому что там можно найти себя на шкале страдания) и другие.

💕 Мой визуально любимый разворот — это «Возрождение. Любовь, шутки и вкусная еда», потому что там Вика нарисовала писающих и пукающих Гаргантюа и Пантагрюэля, а ещё проходящих рядом Петрарку и Лауру, которые спрашивают, чем это воняет.

Я по-прежнему каждый раз хохочу с этого, ну вот такое вот чувство юмора у вашей литредки, что уж поделать.

А ещё там Дон Кихот верхом на Росинанте спрашивает, подобно Александре из «Москва слезам не верит», у развалившихся героев «Декамерона» Бокаччо: дескать, а чего это вы тут делаете-то? А они ему отвечают: самоизолируемся!

💕 Мой литературоведческо любимый разворот — это «Модернизм. Люди нового мира, скрытая надежда и чтение между строк». Ещё тащусь от вариаций прочтений текстов детской литературы.

💕 Мой любимый персонаж таймлайна — дохлый динозавр, я хочу с ним татуировку во всё предплечье.

💕 Леттеринг для логотипа «ЧеловекаТекста» @humantext, моего пэт-проекта, сделала Вика, потому что я влюбилась в тот шрифт, который она нарисовала для «Карты странствий Одиссея».

Да, «ЧеловекТекст» и название карты написаны одной рукой и в одной стилистике. И даже, пожалуй, в одном смысле, ведь что такое переобретение своего писательства если не возвращение домой? О вечных сюжетах Борхеса читайте на развороте с картой странствий Одиссея, а за переобретением приходите в Мастерскую ЧеловекаТекста.

Леттеринг Вики обошёлся мне в 500 рублей, и это была самая крупная статья расходов после хостинга сайта в смете запуска проекта.

#редакторский_урожай #отодиссея
По утрам я сейчас смотрю третий сезона сериала «Тед Лассо» про американца, который стал тренером английской футбольной команды. Среди игроков есть Дани Рохас, он очень искренний и простой испанец вот с таким девизом:

Футбол — это жизнь!

Для меня тоже футбол — это жизнь. Просто мой футбол — это тексты, книги, структуры, идеи и процессы, которые очень классно складывать. Всегда получается что-то новое. Всегда получается по любви.

Живите по любви. Работайте по любви. Пусть ваш футбол будет жизнью.
Жадно обнимаю книжку и сухую ёлочку и даже будто пытаюсь их немножко скушать всей собою — от большой любви!

Команда, привет!
На меня тут таргетнулась рекламка курса по «Редактированию и коррекции художественного текста». Перехожу — ну интересно же, может, надо взять — и вижу добавку:

...с присвоением квалификации «Редактор средств массовой информации».

Вопрос: каким образом навыки редактирования ХУДОЖЕСТВЕННОГО текста сделают человека редактором СМИ, в которых обычно публикуются НЕХУДОЖЕСТВЕННЫЕ тексты?

Да и вообще литред и редактор СМИ — это прямо сильно-сильно-сильно разное, не только по скиллам, но и по процессам в целом. Инфа из первых уст.

Вот как они учат, а? Ещё и 24 тыщи просят. Ох уж эти занимательные дипломы о профессиональной переподготовке!
Завтра, 18 мая, в 11 утра, на Дворцовой площади начинает работать XVIII Санкт-Петербургский книжный салон. Все четыре дня, до вечера 21 мая, я буду там — на стенде издательства «Абрикобукс» @apricotbooks

Приходите в павильон D, посвящённый детской и подростковой литературе, на стенд 05 — он сразу напротив входа. Я покажу вам все новинки «Абрикобукса» и буду уговаривать купить «Арабеллу» и книжку про оборотня.

Честные современные отечественные тексты — все с картинками! — и про чудеса, и про реальность, и про дружбу, и про животных, и про дружбу с животными, и про дружбу с собой, но чаще про всё сразу.

Это книги-друзья. У меня вот в ранней подростковости таких друзей не было, а жаль. Зато есть сейчас!

Важно: все книги издательства адресованы детям и подросткам, но многие подходят для самостоятельного чтения взрослых без детей. Книжка про оборотня, разумеется, в их числе.

#будни_редакторши #абрикобукс
Издательство #абрикобукс
Павильон D
Стенд 05
Завтра в 14:00 попробую выведать у Юлии Ивановой, каково это — написать фэнтези-пятикнижье и готовиться к её экранизации.

Разговор с писательницей в павильоне D в секции «Детская площадка», а потом — автограф-сессия у стенда #абрикобукс.

👇
Forwarded from Абрикобукс
Если что, у нас тут стопочка «Тайн Чароводья», свежеподписанных прекрасной Юлией Ивановой :)

#будни_редакторши
Первый салонный день подошёл к концу. В Петербурге много, очень много людей. Хорошо, что у нас много, очень много обалдеть каких прекрасных книг

#будни_редакторши #абрикобукс
Вот и с Сашей Хозей небезызвестной и прекрасной повстречались сегодня на Салоне — и без книжки она от меня не ушла!

#будни_редакторши
Утешительные призы от меня самой себе, найденные сегодня на Дворцовой, где проходит Питерский книжный салон. Ничего не читала и не искала заранее, действовала исключительно по порыву своей расстроенной души.

«Даже если всему придет конец» - что-то скандинавское про климатическую катастрофу (пожары) и жизни обычных людей.

«Арабелла» - рекомендация прекрасной Даши Анацко из Абрикобукс.
Встретилась я и с Машенькой, с которой мы некогда делили филфачную парту, а теперь дружим просто как взрослые тётеньки (Маша, скоро позову на блины!), и Машенька тоже не ушла от меня без книжки!

#будни_редакторши
Ладно, я и сама не ушла без книжки! «Как домик искал хозяина» — новая сказка-картинка Кати Сафро, вышедшая в издательстве «40 книг». Собственно, именно там, на стенде «40 книг», мне книжку и дали — с приветом от Кати, с которой мы всё никак не можем встретиться с тех пор, как разъехались из Мурманска кто во что горазд.

Но что удивительно: нас по-прежнему объединяют книги.

P. S. Открытка — от издательства «Гудвин» 😍

#будни_редакторши
Идёт четвёртый день Салона, и наша книжная выкладка становится всё игривее.

#будни_редакторши #абрикобукс
До 24 мая на сайте МИФа идёт онлайн-гаражка для авторизованных пользователей — там почти 400 книг с огромными скидками.

Среди них есть 11 штук, мною отлитреженных.

Переводной нонфик и полезнятина:

🥹 Джейн Уилшер и Мэгги Ли. Что взрослые делают на работе? — отмечен значком бестселлера

🥹 Гаэль Дюре, Леонор Перес. Еда: что и когда (пер. Александры Горбовой, научред Дарья Саркисян)

🥹 Дженнифер Линкольн. Спросим гинеколога: Всё, что вы хотели знать о месячных, сексе, предохранении и беременности (18+)

Изобретательско-инженерное:

🪬 Берта Парамо, пер. Ольги Мургиной. Роботы. Сенсационный путеводитель по истории роботовновинка МИФа

Природоведческо-познавательное:

🐝 Октавио Пинтос, Мартин Януцци, пер. Елены Горбовой. Как спит пчела?

🕷 Ико Ромеро, Таня Гарсия. Ядовитые животные

🧠 Бетина Ип и Миа Ниллсон. Твой мозг. Книга-экскурсия. Первое знакомство

🦕 Диего Маттарелли, Эмануэла Пальяри, Кристина Банфию и Дмитрий Пащенко. Экскурсия в прошлое: динозавры. Самая реалистичная энциклопедия

Отечественный прекрасный нонфик:

«От Одиссея до Гарри Поттера» Лены Кузнецовой и Вики Самсовоной

«Детские кризисы» Виктории Шиманской — новинка МИФа

«Как говорить с детьми о сексе» Лидии Пархитько (18+) — доступна только электронная версия

#редакторский_урожай