بيدارزنى
4.03K subscribers
5.1K photos
1.22K videos
173 files
4.17K links
«بیدارزنی» رسانه‌ای گروهی از کنشگران حقوق زنان است که در زمینه‌ی ارتقای آگاهی جامعه نسبت به برابری جنسیتی و احقاق حقوق زنان فعالیت می‌کنند.

تماس با ما:
@bidarzanitel
ایمیل:
bidarzani@gmail.com
Download Telegram
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
#بیدارزنی: فاطمه تمیمی،‌ پژوهشگر مطالعات فرهنگ بومی و موسیقی فولکلور زبان عرب، روز چهارشنبه ۱۹ آذرماه، توسط نیروهای امنیتی در منزل خود واقع در شهرک جراحی ماهشهر بازداشت شد. صبح روز بعد، مریم عامری، فعال فرهنگی عرب‌زبان دیگر نیز در اهواز بازداشت شد.

ویدئوی موجود، یکی از بی‌شمارْ آرشیو لالایی‌ها، قصه‌ها، ترانه‌های زبان عربی و مصاحبه پیرامون فرهنگ شفاهی عرب، پوشش و حق زبان مادری است که فاطمه تمیمی طی سال‌های گذشته گردآوری کرده است‌:

«آواز و ملودی از فاطمه تمیمی
عصابه، پارچه‌ای از جنس کتان یا ابریشم است که زنان عرب اهواز بعد از عروسی و بچه‌دار شدن به‌عنوان تاج بر سر خود می‌پیچند. بستن عصابه در بیشتر کشورهای عربی و اسلامی معمول است، اما روش بستن عصابه‌ی زن اهوازی با دیگر زنان کشورهای عربی و اسلامی فرق زیادی دارد. تاریخ پوشش عصابه به قبل از اسلام برمی‌گردد و بنا بر تاریخ به دوره‌ی ایلامیان می‌رسد، یعنی تاریخ عصابه به ۴۰۰۰ قبل از میلاد می‌رسد. ترانه‌ی انتخاب شده، میراث معنوی مردم عرب اهواز است».


#حق_زبان_مادری

@bidarzani
بيدارزنى
Photo
🟣 #بیدارزنی : مادر سمیه کارگر، طی اولین ملاقات حضوری با فرزند خود، به‌دلیل صحبت کردن به زبان کردی، تحت فشار ماموران امنیتی قرار گرفته است.

بنا بر گزارش خانواده‌ی #سمیه‌_کارگر، ماموران از او خواسته بودند که مکالمه به زبان کردی را متوقف کند و او هم در جواب گفته است: «من نمیتوانم احساسم را به زبانی غیر از کردی نسبت به بچه‌ام ابراز کنم».

محرومیت از صحبت به زبان مادری و فشار ماموران امنیتی در سرکوب بازداشت شدگان، یکی از ابزارهای شکنجه‌ی زندانیان بوده است. یکی از مطرح‌ترین این موارد، گزارشات متعددی است که پس از اعدام #شیرین_علم‌هولی در ۱۹ اردیبهشت ۱۳۸۹ مورد پوشش رسانه‌ای قرار گرفت. شیرین علم‌هولی طی مدت بازداشت و از سر گذراندن شکنجه‌ها، به زبان فارسیْ بازجویی، تفهیم اتهام و دادگاهی شد. در حقیقت به‌محاق رفتن #حق_زبان_مادری طی دهه‌های گذشته، فقط به سرکوب فعالان این حوزه و سایر مشکلات دانش‌آموزان غیرفارسی‌زبانِ وارد شده به فضای آموزشی نابرابر و‌ تک‌زبانی، محدود نمانده است.
پیش‌تر زهرا محمدی، فعال اجتماعی، آموزگار زبان کردی و از اعضای انجمن فرهنگی نوژین که به‌دلیل تدریس زبان کردی و سایر فعالیت‌های فرهنگی و اجتماعی بازداشت و با پرونده‌سازی‌های امنیتی روبه‌رو شده بود، اعلام کرد: «ما باور داریم که زبان مادری حق هر فردی است که به دنیا می‌آید و باید به زبان مادری خودش بخواند و بنویسد. هر نهاد و ارگانی که سعی می‌کنند ما را متهم کنند که برای جای خاصی کار کرده‌ایم، ما از آنها سند و مدرک می‌خواهیم و به صراحت می‌گویم مدارک‌شان باید روشن و شفاف باشد».

سمیه کارگر پیشتر در تاریخ ۲۵ مهرماه توسط نیروهای امنیتی در منزل خود در تهران بازداشت و به زندان اوین منتقل شد و کماکان با تمدید قرارهای بازداشت یک ماهه، تحت بازجویی نهادهای امنیتی قرار دارد.

@bidarzani
🟣 رد درخواست اعاده دادرسی «زهرا محمدی»، از اعضای انجمن فرهنگی نوژین و مدرس زبان کردی در دیوان عالی کشور


دیوان عالی کشور درخواست اعاده دادرسی زهرا محمدی را رد کرد. پرونده او به شعبه اجرای احکام دادسرای سنندج ارسال شده است. خانم محمدی پیشتر در مرحله بدوی توسط دادگاه انقلاب سنندج به ۱۰ سال حبس محکوم شد. این حکم در بهمن‌ماه ۹۹، توسط دادگاه تجدیدنظر استان کردستان به ۵ سال حبس کاهش پیدا کرد.

پرونده خانم محمدی که فروردین ماه امسال جهت اعاده دادرسی به دیوان عالی کشور ارجاع داده شده بود، با رد درخواست به شعبه اجرای احکام دادسرای سنندج ارسال شد.

زهرا محمدی، ۲۹ ساله، از اعضای انجمن فرهنگی نوژین است که در زمینه تلاش برای حفظ محیط زیست کردستان، مهار آتش‌سوزی جنگل‌ها و مراتع این استان و آموزش زبان کردی فعالیت دارد.

#فعالان_محیط_زیست
#حق_زبان_مادری

@bidarzani
🟣 ممانعت از اعطای مرخصی درمانی «زارا محمدی» مدرس زبان کردی


به گزارش هرانا، با درخواست اعزام به مرخصی درمانی زهرا محمدی مخالفت شده است و اداره اطلاعات سنندج و مسئولان بند کانون اصلاح و تربیت از اعطای مرخصی به این معلم زندانی ممانعت می‌کنند.
زارا محمدی، فعال مدنی، مدرس زبان و ادبیات کُردی و از اعضای انجمن فرهنگی-اجتماعی نوژین که دوران محکومیت ۵ ساله خود را بدون رعایت اصل تفکیک جرائم در بند زنان کانون اصلاح و تربیت سنندج سپری می‌کند، علی‌رغم مشکلات روده و معده تاکنون از رسیدگی مناسب پزشکی و اعزام به مرخصی درمانی محروم مانده است.

▪️تدریس زبان کردی او به کودکان، از سوی وزارت اطلاعات و نهاد قضایی، «اقدام علیه امنیت ملی»، ترجمه شد. آموزگاران بسیاری همچون زارا محمدی، به جرم آموزش زبان مادری با اتهامات تجزیه‌طلبی و امنیتی، راهی زندان‌ها شدند. همان حقی که از سوی اپوزیسیون راست نیز زایل شده و هر نوع صحبت از زبان مادری و حق تعیین سرنوشت اقوام تحت ستم را با اسم رمز «حفظ تمامیت ارضی»، سرکوب می‌کنند.

#حق_زبان_مادری
#سرکوب_و_تبعیض


@bidarzani