⭕️ تقویم تاریخ
امروز جمعه، ۲۴ دی، ۱۳ ژانویه:
● وداع با
#محمد_قاضی (۱۳۷۶-۱۲۹۲)
مترجم برجستهٔ ایران، و صاحب آثاری خاطره انگیز چون دن کیشوت، زوربای یونانی و شازده کوچولو (نخستین ترجمهها به زبان پارسی).
#احمد_تفضلی(۱۳۷۵-۱۳۱۶)
زبانشناس، ایرانشناس، پژوهشگر، مترجم و متخصص زبان پهلوی و استاد زبانهای باستانی در دانشگاه تهران بود. تفضلی در زمینهٔ زبانهای ایرانی میانه بهویژه پهلوی و پارتی، در پهنهٔ بینالمللی یکی از معدود صاحبنظران به شمار میآید.
#جیمز_جویس (۱۹۴۱-۱۸۸۲)
نویسنده ایرلندی، برخی رمان "اولیس" وی را بزرگترین رمان سده بیستم خواندهاند. (عصاره داستان) به قلم منوچهر بدیعی ترجمه شده. اما تمام آن به دلیل آنکه نقطه اوج داستان با لحظه ارضای جسمی اولیس درهم تنیده، امکان اخذ مجوز ندارد. در واقع در بسیاری از کشورها هم انتشار آن مذموم یا نکوهیده بود. زمان زیادی برد تا منتقدان نیش زبان اولیس را با وقایع متعدد پیرامونش که در یک نیمروز اتفاق میافتاد، آمیزش "اسرار پیچیده تمدن" و "استیلای ذهن" آدمی نامیدند.
جویس تمام آثارش را نه به زبان مادری که به زبان انگلیسی مینوشت. اولین اثرش دوبلینیها مجموعه داستانهای کوتاهی است درباره دوبلین و مردمش که گاهی آن را داستانی بلند و با درونمایهای یگانه تلقی میکنند. او همراه ویرجینیا وولف از اولین کسانی بودند که به شیوهٔ جریان سیال ذهن مینوشتند. وی به ۱۳ زبان آشنایی داشت و به برخی کاملا مسلط بود.
@rowzanehnashr
امروز جمعه، ۲۴ دی، ۱۳ ژانویه:
● وداع با
#محمد_قاضی (۱۳۷۶-۱۲۹۲)
مترجم برجستهٔ ایران، و صاحب آثاری خاطره انگیز چون دن کیشوت، زوربای یونانی و شازده کوچولو (نخستین ترجمهها به زبان پارسی).
#احمد_تفضلی(۱۳۷۵-۱۳۱۶)
زبانشناس، ایرانشناس، پژوهشگر، مترجم و متخصص زبان پهلوی و استاد زبانهای باستانی در دانشگاه تهران بود. تفضلی در زمینهٔ زبانهای ایرانی میانه بهویژه پهلوی و پارتی، در پهنهٔ بینالمللی یکی از معدود صاحبنظران به شمار میآید.
#جیمز_جویس (۱۹۴۱-۱۸۸۲)
نویسنده ایرلندی، برخی رمان "اولیس" وی را بزرگترین رمان سده بیستم خواندهاند. (عصاره داستان) به قلم منوچهر بدیعی ترجمه شده. اما تمام آن به دلیل آنکه نقطه اوج داستان با لحظه ارضای جسمی اولیس درهم تنیده، امکان اخذ مجوز ندارد. در واقع در بسیاری از کشورها هم انتشار آن مذموم یا نکوهیده بود. زمان زیادی برد تا منتقدان نیش زبان اولیس را با وقایع متعدد پیرامونش که در یک نیمروز اتفاق میافتاد، آمیزش "اسرار پیچیده تمدن" و "استیلای ذهن" آدمی نامیدند.
جویس تمام آثارش را نه به زبان مادری که به زبان انگلیسی مینوشت. اولین اثرش دوبلینیها مجموعه داستانهای کوتاهی است درباره دوبلین و مردمش که گاهی آن را داستانی بلند و با درونمایهای یگانه تلقی میکنند. او همراه ویرجینیا وولف از اولین کسانی بودند که به شیوهٔ جریان سیال ذهن مینوشتند. وی به ۱۳ زبان آشنایی داشت و به برخی کاملا مسلط بود.
@rowzanehnashr
⭕️ تقویم تاریخ
امروز شنبه، ۳۰ بهمن، ۱۸ فوریه:
⏳ زادروز
#نیکوس_کازانتزاکیس (۱۹۵۷-۱۸۸۳)
نویسنده، شاعر، خبرنگار، مترجم و جهانگرد یونانی الاصل. نویسندهای است که عمیقا دغدغه مسائل انسانی را داشته و در آثارش به تحلیل بسیاری از آنها، بهویژه نسبت آدمی به شریعت پرداخته است. زوربای یونانی، مسیح باز مصلوب و آخرین وسوسه مسیح از جمله آثار محبوب او هستند. او در سال ۱۹۵۶ جایزه صلح نوبل را دریافت کرد. پس از مرگش اسقف یونان او را مرتد نامید!
زوربای یونانی سرگذشت فوقالعاده یک جوان ماجراجو و تحصیلکرده است که در سفرش به جزیره کرت یونان برای تجارت معدن، راهنمایی محلی بهنام زوربا را استخدام میکند. زوربا او را ارباب مینامد. و از همین نقطه نسبت رابطه آن دو، مباحثات آنها و وقایع پیشرویشان، جوان را به درکی تازه از هستی میرساند. گفتگوهای میان زوربا و ارباب از شیرینترین مجادلات افلاطونی در تاریخ ادبیات هستند. این کتاب توسط مرحوم #محمد_قاضی، #محمود_مصاحب و البته مترجمینی دیگر به فارسی ترجمه شده است.
نسخه سینمایی آن با بازی #آنتونی_کویین نیز شاهکاری خاطرهانگیز است.
#میلوش_فورمن (۱۹۳۲)
فیلمساز، فیلمنامهنویس آمریکایی؛ اصالتا زاده جمهوری چک.
او دو بار به خاطر فیلمهای "پرواز بر فراز آشیانهٔ فاخته" (در ایران با نام "دیوانه از قفس پرید") و "آمادئوس" برندهٔ جایزهٔ اسکار شده است.
● وداع با
#میکل_آنژ (۱۵۶۴-۱۴۷۵)
نقاش، پیکرتراش، معمار و شاعر ایتالیایی. یکی از هنرمندان نابغه تاریخ و معروفترین چهره رنسانس ایتالیا است.
#مارتین_لوتر (۱۵۶۴-۱۴۸۳)
کشیش نوگرا و مترجم انجیل به زبان آلمانی و یک تجدیدنظرطلب مذهبی بود. او یکی از تأثیرگذارترین شخصیتها در تاریخ آیین مسیحیت و بنیانگذار پروتستانیسم (اعتراض به آیینهای دربار امپراطوری مذهبی یا کاتولیسیسم) بهشمار میرود. آرامگاه او در شهر ویتنبرگ است.
@rowzanehnashr
امروز شنبه، ۳۰ بهمن، ۱۸ فوریه:
⏳ زادروز
#نیکوس_کازانتزاکیس (۱۹۵۷-۱۸۸۳)
نویسنده، شاعر، خبرنگار، مترجم و جهانگرد یونانی الاصل. نویسندهای است که عمیقا دغدغه مسائل انسانی را داشته و در آثارش به تحلیل بسیاری از آنها، بهویژه نسبت آدمی به شریعت پرداخته است. زوربای یونانی، مسیح باز مصلوب و آخرین وسوسه مسیح از جمله آثار محبوب او هستند. او در سال ۱۹۵۶ جایزه صلح نوبل را دریافت کرد. پس از مرگش اسقف یونان او را مرتد نامید!
زوربای یونانی سرگذشت فوقالعاده یک جوان ماجراجو و تحصیلکرده است که در سفرش به جزیره کرت یونان برای تجارت معدن، راهنمایی محلی بهنام زوربا را استخدام میکند. زوربا او را ارباب مینامد. و از همین نقطه نسبت رابطه آن دو، مباحثات آنها و وقایع پیشرویشان، جوان را به درکی تازه از هستی میرساند. گفتگوهای میان زوربا و ارباب از شیرینترین مجادلات افلاطونی در تاریخ ادبیات هستند. این کتاب توسط مرحوم #محمد_قاضی، #محمود_مصاحب و البته مترجمینی دیگر به فارسی ترجمه شده است.
نسخه سینمایی آن با بازی #آنتونی_کویین نیز شاهکاری خاطرهانگیز است.
#میلوش_فورمن (۱۹۳۲)
فیلمساز، فیلمنامهنویس آمریکایی؛ اصالتا زاده جمهوری چک.
او دو بار به خاطر فیلمهای "پرواز بر فراز آشیانهٔ فاخته" (در ایران با نام "دیوانه از قفس پرید") و "آمادئوس" برندهٔ جایزهٔ اسکار شده است.
● وداع با
#میکل_آنژ (۱۵۶۴-۱۴۷۵)
نقاش، پیکرتراش، معمار و شاعر ایتالیایی. یکی از هنرمندان نابغه تاریخ و معروفترین چهره رنسانس ایتالیا است.
#مارتین_لوتر (۱۵۶۴-۱۴۸۳)
کشیش نوگرا و مترجم انجیل به زبان آلمانی و یک تجدیدنظرطلب مذهبی بود. او یکی از تأثیرگذارترین شخصیتها در تاریخ آیین مسیحیت و بنیانگذار پروتستانیسم (اعتراض به آیینهای دربار امپراطوری مذهبی یا کاتولیسیسم) بهشمار میرود. آرامگاه او در شهر ویتنبرگ است.
@rowzanehnashr