Поздравляем Францию, прощаемся с Германией и Португалией
🇫🇷 «Джекпот»
«Счастье после неопределенности»
«Пять из пяти» (это про пенальти или про матчи? :D)
«В конце саспенса»
🇩🇪 «Конец мечты»
«Лето без сказок»
«Для нас вы победители»
🇵🇹 «Несчастный» (с игрой слов на Жоау Феликсе)
«Шесть часов без голов» (в смысле уже три матча без голов с игры)
«Это конец»
🇫🇷 «Джекпот»
«Счастье после неопределенности»
«Пять из пяти» (это про пенальти или про матчи? :D)
«В конце саспенса»
🇩🇪 «Конец мечты»
«Лето без сказок»
«Для нас вы победители»
🇵🇹 «Несчастный» (с игрой слов на Жоау Феликсе)
«Шесть часов без голов» (в смысле уже три матча без голов с игры)
«Это конец»
🏴 «Три льва на футболке... Не скрывая эмоций» – Three Lions on his shirt – чуть измененная строчка из It's coming home. Wear your heart on your sleeve – устойчивое выражение – «показывать эмоции, а не скрывать их». Саутгейт сказал Беллингему продолжать играть с эмоциями, но помнить про карточки!
«Давайте, львы! Давайте устроим еще одну полную победу» – снова контекст: 3 июля в Великобритании прошли выборы, где разгромно Лейбористская партия. Такую победу называют landslide, и теперь The Sun требует еще одного разгрома.
🇳🇱 «Оранжевые объединяют»
🇹🇷 Милитаризм и воинственность Турции мне не очень нравится, но что делать.
«Волк, фас!» – провокационная обложка – ответ на дисквалификацию Демирала за скандальный жест. Само выражение – из старого турецкого фильма про вымышленного героя Таркана. Его спутник – волк, а фраза – призыв к атаке врагов. В твиттере некоторые турки, кстати, обложку осудили.
«Европейцы, стройтесь! Турки идут» – selam dur – военное приветствие, аналог нашего «на караул».
«Давайте, львы! Давайте устроим еще одну полную победу» – снова контекст: 3 июля в Великобритании прошли выборы, где разгромно Лейбористская партия. Такую победу называют landslide, и теперь The Sun требует еще одного разгрома.
🇳🇱 «Оранжевые объединяют»
🇹🇷 Милитаризм и воинственность Турции мне не очень нравится, но что делать.
«Волк, фас!» – провокационная обложка – ответ на дисквалификацию Демирала за скандальный жест. Само выражение – из старого турецкого фильма про вымышленного героя Таркана. Его спутник – волк, а фраза – призыв к атаке врагов. В твиттере некоторые турки, кстати, обложку осудили.
«Европейцы, стройтесь! Турки идут» – selam dur – военное приветствие, аналог нашего «на караул».
Прощаемся с Швейцарией и Турцией!
🇨🇭 «Вы сражались как львы»
🇹🇷 «С аплодисментами», «Спасибо, моя Турция»
🇨🇭 «Вы сражались как львы»
🇹🇷 «С аплодисментами», «Спасибо, моя Турция»
🏴🏴🏴 Англия продолжает радовать нас искрометным футболом яркими обложками
«Полубоги» (и отсыл к semifinal)
«Мастера пенальти»
«Мы *вернулись* за славой» – тут обыгрывается похожее написание back и Buk (от имени Bukayo Saka – Сака спас сборную Англии на 80-й минуте)
«Английские герои пенальти»
«Александр Великий» – Александр-Арнольд реализовал решающий пенальти
«Вот это бутылка!» – то, что бутылка – один героев матча, мы уже поняли. А еще @modeerf_tg подсказал, что bottle на слэнге – это еще и «смелость или готовность идти на риск», так что тоже игра слов!
«Стальные нервы»
«Мы это сделали»
«Дааааааа!»
«Полубоги» (и отсыл к semifinal)
«Мастера пенальти»
«Мы *вернулись* за славой» – тут обыгрывается похожее написание back и Buk (от имени Bukayo Saka – Сака спас сборную Англии на 80-й минуте)
«Английские герои пенальти»
«Александр Великий» – Александр-Арнольд реализовал решающий пенальти
«Вот это бутылка!» – то, что бутылка – один героев матча, мы уже поняли. А еще @modeerf_tg подсказал, что bottle на слэнге – это еще и «смелость или готовность идти на риск», так что тоже игра слов!
«Стальные нервы»
«Мы это сделали»
«Дааааааа!»