➖➖➖➖➖➖➖➖➖➖➖➖➖
😍 non potete immaginare quanto mi piace leggere le vostre recensioni e rendermi conto che вы взяли новую высоту 🏅.
Siete un ottimo esempio per gli altri:
passo dopo passo, con pazienza e diligenza — fareste cedere perfino la roccia, sono proprio fiera di voi! 👏🏻👏🏻👏🏻
E sono anche fiera di chi si impegna e non lo scrive nei commenti 😅, anche se sarebbe bello sapere quali sono stati i vostri progressi nell'ultimo anno al di là del corso che fate, mio o non mio. Magari per incoraggiare gli altri e per notare voi stessi quanto siete bravi)
Vi va di condividere cosa notate rispetto all'anno scorso?
😍 non potete immaginare quanto mi piace leggere le vostre recensioni e rendermi conto che вы взяли новую высоту 🏅.
Siete un ottimo esempio per gli altri:
passo dopo passo, con pazienza e diligenza — fareste cedere perfino la roccia, sono proprio fiera di voi! 👏🏻👏🏻👏🏻
E sono anche fiera di chi si impegna e non lo scrive nei commenti 😅, anche se sarebbe bello sapere quali sono stati i vostri progressi nell'ultimo anno al di là del corso che fate, mio o non mio. Magari per incoraggiare gli altri e per notare voi stessi quanto siete bravi)
Vi va di condividere cosa notate rispetto all'anno scorso?
❤8👍6
📕📗📘
НЕ– vs НЕДО–.
Quanti prefissi russi conoscete? Per esempio, questi sono i più famosi: в/вы, на, с, у, при, по, за.
Aggiungiamone qualcun altro? 🙃
La particella/il prefisso "не" e il prefisso "недо-" in russo entrambi indicano negazione o mancanza di qualcosa, ma hanno sfumature leggermente diverse nel significato e nell'uso.
🍏 НЕ- :
"Не" è una particella di negazione molto comune in russo e viene generalmente utilizzata per negare l'affermazione di un verbo o un aggettivo.
👉 Esempio: "непонимание" significa "assenza di comprensione", "incomprensione" o letteralmente "non comprensione"
🍎 НЕДО- :
"Недо-" è un prefisso che indica insufficiente raggiungimento di un certo livello, quantità o qualità.
👉Esempio: "недопонимание"significa "incomprensione parziale" o "fallimento nel comprendere bene".
🤓Quindi, la differenza sostanziale tra "не" e "недо-" sta nell'approccio alla negazione:
"Не" è più generico e indica semplicemente la negazione.
"Недо-" indica un'insufficienza o un fallimento a raggiungere un determinato standard o livello, spesso implicando un difetto parziale in quello a cui si riferisce.
Se prendessimo la stessa situazione con il verbo, occhio alla scrittura:
🙅🏻♀️Я не солила суп. = Non ho messo il sale nella zuppa (солить = salare, mettere il sale).
🤏🏼Я недосолила суп. = Non ho messo abbastanza sale nella zuppa. (недо– = insufficienza).
Il prefisso недо– non è molto frequente, il mio consiglio è come sempre non fare di ogni informazione una regola assoluta, è solo un fenomeno in più.😊
È possibile sostituire il verbo con l'insufficienza con il semplice "fare + non + abbastanza"?
😊 Assolutamente sì.
👉🏻Я недосолила суп = Я положила недостаточно соли в суп.
НЕ– vs НЕДО–.
Quanti prefissi russi conoscete? Per esempio, questi sono i più famosi: в/вы, на, с, у, при, по, за.
Aggiungiamone qualcun altro? 🙃
La particella/il prefisso "не" e il prefisso "недо-" in russo entrambi indicano negazione o mancanza di qualcosa, ma hanno sfumature leggermente diverse nel significato e nell'uso.
🍏 НЕ- :
"Не" è una particella di negazione molto comune in russo e viene generalmente utilizzata per negare l'affermazione di un verbo o un aggettivo.
👉 Esempio: "непонимание" significa "assenza di comprensione", "incomprensione" o letteralmente "non comprensione"
🍎 НЕДО- :
"Недо-" è un prefisso che indica insufficiente raggiungimento di un certo livello, quantità o qualità.
👉Esempio: "недопонимание"significa "incomprensione parziale" o "fallimento nel comprendere bene".
🤓Quindi, la differenza sostanziale tra "не" e "недо-" sta nell'approccio alla negazione:
"Не" è più generico e indica semplicemente la negazione.
"Недо-" indica un'insufficienza o un fallimento a raggiungere un determinato standard o livello, spesso implicando un difetto parziale in quello a cui si riferisce.
Se prendessimo la stessa situazione con il verbo, occhio alla scrittura:
🙅🏻♀️Я не солила суп. = Non ho messo il sale nella zuppa (солить = salare, mettere il sale).
🤏🏼Я недосолила суп. = Non ho messo abbastanza sale nella zuppa. (недо– = insufficienza).
Il prefisso недо– non è molto frequente, il mio consiglio è come sempre non fare di ogni informazione una regola assoluta, è solo un fenomeno in più.😊
È possibile sostituire il verbo con l'insufficienza con il semplice "fare + non + abbastanza"?
😊 Assolutamente sì.
👉🏻Я недосолила суп = Я положила недостаточно соли в суп.
👍11❤8🤩5🔥1🥰1
👩🏻💻Che tipo di contenuti vorreste vedere su questo canale?
Anonymous Poll
11%
Qualcosa per i principianti che non sanno neanche leggere
37%
Qualcosa per i principianti che stanno studiando le basi della grammatica
40%
Esercizi di grammatica, lessico o ascolto
28%
Qualcosa sulla Russia moderna, antica o sovietica
13%
Va bene quello che c’è già
7%
Contenuti più divertenti che didattici
29%
Consigli sullo studio, trucchi per apprendere di più, motivazione
11%
Più materiali per chi ha il livello intermedio o alto
1%
Scrivo la mia risposta nei commenti 👇🏻
👍4❤2
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Un classico anche per la mia generazione. 😄
“Perché i bambini nati negli anni 90 sono cresciuti maniaci del lavoro” ve lo spiegano le risposte tipiche dei genitori. 💁🏻♀️
Quante di loro riuscite a capire?
“Perché i bambini nati negli anni 90 sono cresciuti maniaci del lavoro” ve lo spiegano le risposte tipiche dei genitori. 💁🏻♀️
Quante di loro riuscite a capire?
👍13❤1
Sondaggio menzionato nel video☝🏻. 🛫 Quando andiamo in Russia?
Anonymous Poll
7%
A Maslenitsa va benissimo!
21%
Posso venire solo in estate
32%
Per me va bene qualsiasi periodo!
39%
io non posso/non voglio andare in Russia
👍2
I moscoviti che aiutano un robot. 😄
è vero che la tecnologia deve essere al servizio dell'essere umano, ma se il povero rider che porta cibo a qualcuno si blocca nella neve, chi lo aiuta se non un umano?)))
In estate funziona tutto benissimo, ma l'inverno è ancora insuperabile 😄
è vero che la tecnologia deve essere al servizio dell'essere umano, ma se il povero rider che porta cibo a qualcuno si blocca nella neve, chi lo aiuta se non un umano?)))
In estate funziona tutto benissimo, ma l'inverno è ancora insuperabile 😄
❤6😁4👍3
Video appena fatto da mia sorella.
Quando sei una macchinetta russa e non ti arrendi mai! 😄💪💪💪
Personalmente le trovo molto carine!
E voi che state facendo? Come procede con lo studio? Se avete qualche richiesta particolare, scrivetela nei commenti, vedo se posso aiutarvi con le vostre difficoltà 😊👇
Quando sei una macchinetta russa e non ti arrendi mai! 😄💪💪💪
Personalmente le trovo molto carine!
E voi che state facendo? Come procede con lo studio? Se avete qualche richiesta particolare, scrivetela nei commenti, vedo se posso aiutarvi con le vostre difficoltà 😊👇
❤8😁2
Per tutti gli amanti delle espressioni idiomatiche russe, chi di voi NON conosce questa, come possiamo tradurla: "всё руки не доходят посмотреть"?
Chi la conosce, per favore aspettate un attimo per permettere agli altri di ragionare. Ovviamente senza sbirciare su Google.
Chi la conosce, per favore aspettate un attimo per permettere agli altri di ragionare. Ovviamente senza sbirciare su Google.
👍7❤1
😄 grandi! E' bellissimo che cercate di ragionare, vi apre più possibilità di imparare.
E ora vi svelo l'arcano. Cominciamo a tradurre parola per parola:
💎всё = tutto
💎рука/руки = mano/mani
💎доходить/дойти = raggiungere, arrivare fino a
💎смотреть/посмотреть = guardare
Proviamo ad assemblare.
"Всё" non è solo "tutto".
❗️Ripeto: "Всё" non è solo "tutto".
Nel colloquiale molto spesso sta per "tutto il tempo" oppure nelle frasi con negazioni (tipo "non") corrisponde a "MAI" in italiano:
Я всё думаю, как ты там? = Sono sempre in pensiero, come ti va la vita?
(Normalmente di qualcuno che vive lontano)
Noi abbiamo la frase "всё руки НЕ доходят посмотреть", quindi всё si trasforma in "mai".
➖➖➖➖➖➖➖➖
Passiamo alle mani.
Esiste l'espressione idiomatica:
(у меня) руки не доходят = non trovo tempo per... + verbo
руки не доходят + посмотреть = non riesco a trovare del tempo per dare un'occhiata, per vedere qualcosa.
👉 Ты уже видел новый фильм "Наполеон"? — Нет, всё руки не доходят посмотреть = Hai già visto il nuovo film "Napoleon"? — No, non trovo mai tempo per andare a vederlo.
👉 Ты прочитала моё сообщение? — Нет, ещё руки не дошли.
Hai letto il mio messaggio? — No, non ho avuto tempo.
oppure: Да, только-только руки дошли = Sì, ho appena ritagliato del tempo (per farlo).
Che ne pensate? Chi lo sapeva, fatevi vedere😊
E ora vi svelo l'arcano. Cominciamo a tradurre parola per parola:
💎всё = tutto
💎рука/руки = mano/mani
💎доходить/дойти = raggiungere, arrivare fino a
💎смотреть/посмотреть = guardare
Proviamo ad assemblare.
"Всё" non è solo "tutto".
❗️Ripeto: "Всё" non è solo "tutto".
Nel colloquiale molto spesso sta per "tutto il tempo" oppure nelle frasi con negazioni (tipo "non") corrisponde a "MAI" in italiano:
Я всё думаю, как ты там? = Sono sempre in pensiero, come ti va la vita?
(Normalmente di qualcuno che vive lontano)
Noi abbiamo la frase "всё руки НЕ доходят посмотреть", quindi всё si trasforma in "mai".
➖➖➖➖➖➖➖➖
Passiamo alle mani.
Esiste l'espressione idiomatica:
(у меня) руки не доходят = non trovo tempo per... + verbo
руки не доходят + посмотреть = non riesco a trovare del tempo per dare un'occhiata, per vedere qualcosa.
👉 Ты уже видел новый фильм "Наполеон"? — Нет, всё руки не доходят посмотреть = Hai già visto il nuovo film "Napoleon"? — No, non trovo mai tempo per andare a vederlo.
👉 Ты прочитала моё сообщение? — Нет, ещё руки не дошли.
Hai letto il mio messaggio? — No, non ho avuto tempo.
oppure: Да, только-только руки дошли = Sì, ho appena ritagliato del tempo (per farlo).
Che ne pensate? Chi lo sapeva, fatevi vedere😊
❤10😁3👍2🔥1
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Una maestra in Bielorussia ha detto ai suoi alunni che nella scatola davanti a lei è nascosta la foto del suo allievo preferito.
Guardate la reazione dei bambini.
Avete capito cosa hanno visto nella scatola? 😉
Guardate la reazione dei bambini.
Avete capito cosa hanno visto nella scatola? 😉
❤13👍6🔥2🥰1
Cari ragazzi,
Tanti auguri di buon Natale a voi e alle vostre famiglie! 💫🎄
Un po’ di umore fiabesco dai miei parenti in Russia
Tanti auguri di buon Natale a voi e alle vostre famiglie! 💫
Un po’ di umore fiabesco dai miei parenti in Russia
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤38🥰2
Allora… ho beccato il covid 🤦🏻♀️.
Invece di fare cose utili o piacevoli, me ne sto a letto con 38.5 di febbre e con i dolori nelle ossa. E non sono manco a casa dove ho qualcosa per curarmi.
In queste circostanze un russo infantile o incapace di stare un attimo fermo comincerebbe a piagnucolare.
Ed è proprio quello che sto facendo ora!
La conoscete l’espressione «хотеть на ручки»?
Tecnicamente vuol dire fare capricci come i bambini e voler essere presi in braccio.🤱
Senza usare altro verbo dopo “volere”:
👉🏻Я хочу на ручки.
👉🏻Возьми меня на ручки.
E invece colui che vuole consolarti ti invita con:
«Иди на ручки!» = “Vieni che ti prendo in braccio”.
Chi di voi è инфантильный quanto me? 😁
Invece di fare cose utili o piacevoli, me ne sto a letto con 38.5 di febbre e con i dolori nelle ossa. E non sono manco a casa dove ho qualcosa per curarmi.
In queste circostanze un russo infantile o incapace di stare un attimo fermo comincerebbe a piagnucolare.
Ed è proprio quello che sto facendo ora!
La conoscete l’espressione «хотеть на ручки»?
Tecnicamente vuol dire fare capricci come i bambini e voler essere presi in braccio.🤱
Senza usare altro verbo dopo “volere”:
👉🏻Я хочу на ручки.
👉🏻Возьми меня на ручки.
E invece colui che vuole consolarti ti invita con:
«Иди на ручки!» = “Vieni che ti prendo in braccio”.
Chi di voi è инфантильный quanto me? 😁
❤21
🤗 Дорогие друзья!
Anche quest'anno giunge alla fine. Anzi, in alcune città della Russia è già arrivato il 2024, e anche se si dice che non sarà particolarmente facile e pieno di prosperità, noi dobbiamo prendere il massimo di quelle opportunità che comunque porterà con sé.
🥳Voglio augurare a tutti noi di non dimenticare di VIVERE la vita, tra tanti impegni, buoni propositi, rancori e routine, la vita è un dono preziosissimo.
Se le circostanze sono contro di voi, se i desideri non si avverano, fateli avverare voi. Malgrado tutto! 💪 Наперекор всему!
Alla fine sono proprio quelle follie che si ricordano con tanta soddisfazione: "Non era possibile, ma l'ho fatto! E' stata una follia intraprendere adesso questo percorso, ma mi sono buttato! Non avevo tempo, ma mi sono iscritto ad un nuovo corso. Non avevo soldi per viaggiare, ma ho cominciato con l'acquisto di un biglietto aereo e poi passo per passo ho organizzato quel bellissimo viaggio dei miei sogni."
Non aspettate le circostanze più favorevoli, cogliete l'attimo quando c'è e soprattutto quando non c'è! Vi auguro tantissima fortuna e che qualche vostro dolce sogno nel cassetto (заветная мечта) si avveri nel 2024 🫶🎉🎄☃️🎅🏻
Мира и любви вашим семьям! 🙏🏻
С наступающим! 🥂🍾😘
Anche quest'anno giunge alla fine. Anzi, in alcune città della Russia è già arrivato il 2024, e anche se si dice che non sarà particolarmente facile e pieno di prosperità, noi dobbiamo prendere il massimo di quelle opportunità che comunque porterà con sé.
🥳Voglio augurare a tutti noi di non dimenticare di VIVERE la vita, tra tanti impegni, buoni propositi, rancori e routine, la vita è un dono preziosissimo.
Se le circostanze sono contro di voi, se i desideri non si avverano, fateli avverare voi. Malgrado tutto! 💪 Наперекор всему!
Alla fine sono proprio quelle follie che si ricordano con tanta soddisfazione: "Non era possibile, ma l'ho fatto! E' stata una follia intraprendere adesso questo percorso, ma mi sono buttato! Non avevo tempo, ma mi sono iscritto ad un nuovo corso. Non avevo soldi per viaggiare, ma ho cominciato con l'acquisto di un biglietto aereo e poi passo per passo ho organizzato quel bellissimo viaggio dei miei sogni."
Non aspettate le circostanze più favorevoli, cogliete l'attimo quando c'è e soprattutto quando non c'è! Vi auguro tantissima fortuna e che qualche vostro dolce sogno nel cassetto (заветная мечта) si avveri nel 2024 🫶🎉🎄☃️🎅🏻
Мира и любви вашим семьям! 🙏🏻
С наступающим! 🥂🍾
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤39👍2🥰2