Oggi e ieri sera. A Suzdal, provincia di Vladimir
❤19🥰6🤩2
Buongiorno a tutti! 😊 Facciamo un piccolo esercizio sugli aspetti del verbo? Scrivete il verbo giusto nella forma giusta al posto di quello che vedete tra parentesi:
1. Я (sto leggendo) эту книгу уже неделю, но сегодня я (finirò di leggerlo).
Sto leggendo questo libro da una settimana, ma oggi lo finirò.
2. Он обычно (cucina) на ужин курицу, но вчера он (ha preparato) морепродукты.
Solitamente cucina il pollo per cena, ma ieri ha preparato frutti di mare.
3. Мы (abbiamo vissuto) в этом городе 5 лет, но переехали в другой город в прошлом году.
Abbiamo vissuto in questa città per 5 anni, ma ci siamo trasferiti in un'altra città l'anno scorso.
4. Она каждый день (fa) йогой, но вчера она попробовала (a fare) пилатесом.
Lei fa yoga ogni giorno, ma ieri ha provato a fare pilates.
5. Я часто (parlo) по телефону с моим другом, но на прошлой неделе мы (ci siamo incontrati) лично.
Parlo spesso al telefono con il mio amico, ma la settimana scorsa ci siamo incontrati di persona.
#grammatica #aspettidelverbo
1. Я (sto leggendo) эту книгу уже неделю, но сегодня я (finirò di leggerlo).
Sto leggendo questo libro da una settimana, ma oggi lo finirò.
2. Он обычно (cucina) на ужин курицу, но вчера он (ha preparato) морепродукты.
Solitamente cucina il pollo per cena, ma ieri ha preparato frutti di mare.
3. Мы (abbiamo vissuto) в этом городе 5 лет, но переехали в другой город в прошлом году.
Abbiamo vissuto in questa città per 5 anni, ma ci siamo trasferiti in un'altra città l'anno scorso.
4. Она каждый день (fa) йогой, но вчера она попробовала (a fare) пилатесом.
Lei fa yoga ogni giorno, ma ieri ha provato a fare pilates.
5. Я часто (parlo) по телефону с моим другом, но на прошлой неделе мы (ci siamo incontrati) лично.
Parlo spesso al telefono con il mio amico, ma la settimana scorsa ci siamo incontrati di persona.
#grammatica #aspettidelverbo
👍11🤔1
Uno degli esercizi più utili è quello di trovare una frase sbagliata fra decine di frasi giuste. 😄
Bisogna fare un lavoretto bello sodo per capire dove si nasconde.
Lo consiglio a chi per ora fa fatica a comporre le frasi in autonomia, ma conosce le basi della grammatica.
Ho chiesto ad un traduttore automatico di tradurre le frasi in russo.
Ha fatto un lavoro decente, ma due frasi sono assolutamente fuori luogo.
Riuscireste a trovarle? 😉
"МОЙ ДЕНЬ"
1. Я просыпаюсь рано утром.
2. Затем я встаю с кровати.
3. Я делаю зарядку и пью чашку кофе.
4. Потом я иду на работу.
5. На работе я занимаюсь своими делами.
6. В обед я ем свой любимый бутерброд.
7. После обеда я продолжаю работать.
8. Вечером я готовлю ужин.
9. Затем я смотрю телевизор или читаю книгу.
10. Перед сном я обычно принимаю душ.
11. И, наконец, я ложусь спать.
12. Я люблю свою рутину.
13. Она помогает мне быть организованным.
14. Каждый день у меня по-разному, но он всегда интересен.
Bisogna fare un lavoretto bello sodo per capire dove si nasconde.
Lo consiglio a chi per ora fa fatica a comporre le frasi in autonomia, ma conosce le basi della grammatica.
Ho chiesto ad un traduttore automatico di tradurre le frasi in russo.
Ha fatto un lavoro decente, ma due frasi sono assolutamente fuori luogo.
Riuscireste a trovarle? 😉
"МОЙ ДЕНЬ"
1. Я просыпаюсь рано утром.
2. Затем я встаю с кровати.
3. Я делаю зарядку и пью чашку кофе.
4. Потом я иду на работу.
5. На работе я занимаюсь своими делами.
6. В обед я ем свой любимый бутерброд.
7. После обеда я продолжаю работать.
8. Вечером я готовлю ужин.
9. Затем я смотрю телевизор или читаю книгу.
10. Перед сном я обычно принимаю душ.
11. И, наконец, я ложусь спать.
12. Я люблю свою рутину.
13. Она помогает мне быть организованным.
14. Каждый день у меня по-разному, но он всегда интересен.
❤7👍5
🥚La Pasqua è la festa della Resurrezione di Cristo (Воскресение Христово).
Durante la Quaresima (Великий пост), che inizia 48 giorni prima della festa, molte persone non mangiano carne, uova, latticini, non bevono alcolici, vanno spesso in chiesa.
La settimana prima di Pasqua, i russi celebrano la Domenica dei salici (delle Palme) – Вербное воскресенье: in quel giorno si vedono per strada persone con rami di salice in mano.
Un paio di giorni prima di Pasqua, i russi colorano le uova e preparano speciali piatti festivi: "kulici" e "paska" (un piatto dolce a forma di piramide di ricotta).
E se qualcuno non sa cucinare, non c'è problema! Si può comprare tutto quello che serve al mercato di Pasqua, nei caffè e nei negozi.
Il Giovedì Pulito (Santo) – Чистый четверг – si puliscono le case e si va in sauna per arrivare puliti alla Pasqua.
Il sabato si consacrano dolci e uova.
La festa si celebra il sabato prima di Pasqua.
La Pasqua inizia nella notte tra sabato e domenica.
La gente viene in chiesa per pregare e assistere alla solenne processione intorno alla chiesa, chiamata Processione della Croce (Крестный ход).
La Pasqua viene solitamente celebrata in famiglia. Quando una persona saluta un'altra, dice: "Cristo è risorto!" (Христос Воскресе!). A questo si dovrebbe rispondere con "Veramente è risorto" (Воистину воскресе!).
A tavola gli ospiti si sbattono il proprio uovo contro quello di qualcun altro: si crede che colui il cui uovo non si romperà, avrà fortuna e felicità. ☺️
Durante la Quaresima (Великий пост), che inizia 48 giorni prima della festa, molte persone non mangiano carne, uova, latticini, non bevono alcolici, vanno spesso in chiesa.
La settimana prima di Pasqua, i russi celebrano la Domenica dei salici (delle Palme) – Вербное воскресенье: in quel giorno si vedono per strada persone con rami di salice in mano.
Un paio di giorni prima di Pasqua, i russi colorano le uova e preparano speciali piatti festivi: "kulici" e "paska" (un piatto dolce a forma di piramide di ricotta).
E se qualcuno non sa cucinare, non c'è problema! Si può comprare tutto quello che serve al mercato di Pasqua, nei caffè e nei negozi.
Il Giovedì Pulito (Santo) – Чистый четверг – si puliscono le case e si va in sauna per arrivare puliti alla Pasqua.
Il sabato si consacrano dolci e uova.
La festa si celebra il sabato prima di Pasqua.
La Pasqua inizia nella notte tra sabato e domenica.
La gente viene in chiesa per pregare e assistere alla solenne processione intorno alla chiesa, chiamata Processione della Croce (Крестный ход).
La Pasqua viene solitamente celebrata in famiglia. Quando una persona saluta un'altra, dice: "Cristo è risorto!" (Христос Воскресе!). A questo si dovrebbe rispondere con "Veramente è risorto" (Воистину воскресе!).
A tavola gli ospiti si sbattono il proprio uovo contro quello di qualcun altro: si crede che colui il cui uovo non si romperà, avrà fortuna e felicità. ☺️
❤15👍3
Ragazzi proviamo a fare una diretta qui adesso? Per vedere come funziona
👍2
Друзья мои, всем привет!
Stavo rivedendo il programma del corso Buon Inizio adesso, visto che fra meno di un mese apriranno ufficialmente le vendite per chi studia da autodidatta o per chi frequenta già un corso, ma vuole ulteriore sostegno didattico.
Mi è venuta l'idea di aggiungerci qualcosa 😄 per renderlo ancora più ricco.
Ho già una lista di omaggi da integrare, ma russi dicono che "кашу маслом не испортишь" ("non la rovini la pappa con un po' di burro in più" — i cereali preparati con acqua o latte in Russia sono stati da sempre un piatto base, come lo è adesso la pasta per voi. E con l'aggiunta del burro la pappa diventava più cremosa e dolce, da qui è nata l'espressione che non rovinare qualcosa di normale aggiungendovi una cosa buonissima o utilissima)
Così sono andata nel mio enorme archivio di materiali e ho trovato delle vere chicche!
Aggiungerò sicuramente un dizionario bilingue (anzi, c'è pure l'inglese e il francese), ma non uno classico.😊
Ci sono le immagini, il nome dell'oggetto in 4 lingue e la cosa più bella è che ci sono anche le frasi con gli esempi. Gli esempi stessi aiuteranno a consolidare le nozioni grammaticali apprese in precedenza e con un po' di attenzione daranno un ulteriore allenamento!
🎀Esempio:
БИНОКЛЬ. Мы пользуемся биноклем в театре, чтобы лучше видеть спектакль. При помощи бинокля мы можем увидеть всё.
BINOCOLO. A teatro usiamo il binocolo per vedere lo spettacolo. Con il binocolo possiamo vedere tutto.
Sembra tutto facile, ma vi siete chiesti perché "con il binocolo" non è "с биноклем" о "биноклем"? Perché non è Strumentale, ma il Genitivo? E' possibile usare comunque lo Strumentale o sarebbe sbagliato?
In realtà "с биноклем" nel colloquiale è ancora ancora accettabile, ma la versione più frequente è forse "в бинокль" о "через бинокль" (!)
Se farete abitualmente attenzione alle frasi che a prima vista sono banali, possono uscire fuori tanti particolari che vi permetteranno di migliorare il vostro livello in russo.
Stavo rivedendo il programma del corso Buon Inizio adesso, visto che fra meno di un mese apriranno ufficialmente le vendite per chi studia da autodidatta o per chi frequenta già un corso, ma vuole ulteriore sostegno didattico.
Mi è venuta l'idea di aggiungerci qualcosa 😄 per renderlo ancora più ricco.
Ho già una lista di omaggi da integrare, ma russi dicono che "кашу маслом не испортишь" ("non la rovini la pappa con un po' di burro in più" — i cereali preparati con acqua o latte in Russia sono stati da sempre un piatto base, come lo è adesso la pasta per voi. E con l'aggiunta del burro la pappa diventava più cremosa e dolce, da qui è nata l'espressione che non rovinare qualcosa di normale aggiungendovi una cosa buonissima o utilissima)
Così sono andata nel mio enorme archivio di materiali e ho trovato delle vere chicche!
Aggiungerò sicuramente un dizionario bilingue (anzi, c'è pure l'inglese e il francese), ma non uno classico.😊
Ci sono le immagini, il nome dell'oggetto in 4 lingue e la cosa più bella è che ci sono anche le frasi con gli esempi. Gli esempi stessi aiuteranno a consolidare le nozioni grammaticali apprese in precedenza e con un po' di attenzione daranno un ulteriore allenamento!
🎀Esempio:
БИНОКЛЬ. Мы пользуемся биноклем в театре, чтобы лучше видеть спектакль. При помощи бинокля мы можем увидеть всё.
BINOCOLO. A teatro usiamo il binocolo per vedere lo spettacolo. Con il binocolo possiamo vedere tutto.
Sembra tutto facile, ma vi siete chiesti perché "con il binocolo" non è "с биноклем" о "биноклем"? Perché non è Strumentale, ma il Genitivo? E' possibile usare comunque lo Strumentale o sarebbe sbagliato?
In realtà "с биноклем" nel colloquiale è ancora ancora accettabile, ma la versione più frequente è forse "в бинокль" о "через бинокль" (!)
Se farete abitualmente attenzione alle frasi che a prima vista sono banali, possono uscire fuori tanti particolari che vi permetteranno di migliorare il vostro livello in russo.
www.lezionidirusso.it
Corsi esclusivi basati sui film, canzoni e libri - BUON INIZIO
CON QUESTO CORSO TU:
✔️imparerai almeno 500 parole nuove se parti dal corso "Primi passi"
✔️ conoscerai più di 50 (!) regole grammaticali per farti esprimere nel 90% delle situazioni
✔️grazie alle canzoni potrai memorizzare intere FRASI ed usarle poi senza…
✔️imparerai almeno 500 parole nuove se parti dal corso "Primi passi"
✔️ conoscerai più di 50 (!) regole grammaticali per farti esprimere nel 90% delle situazioni
✔️grazie alle canzoni potrai memorizzare intere FRASI ed usarle poi senza…
❤9👍3
Ragazzi, forse è la primavera il motivo per cui mi arrivano sempre più messaggi in privato e trattano tutti lo stesso argomento... 😄
🛫🪆❤️ IL VIAGGIO IN RUSSIA, LO SI FA O NO?! 🤨
Qualche mese fa ho detto che se la situazione non peggiora, l'idea potrà diventare fattibile.
Quindi la domanda è: chi di voi sarebbe realmente interessato a fare un viaggio linguistico (turismo+studio) di 10 giorni in Russia con me?
Esclusivamente in un mini-gruppo di 5-6 persone.
Orientativamente la seconda metà di luglio.
Mosca+Vladimir+Suzdal e alcuni postini autentici che non troverete mai tra gli itinerari turistici! 😍
🎀Cosa aspettarsi: lo studio (per chi ha già il livello elementare, come minimo), esperienze gastronomiche di tutti i tipi, un tuffo nella storia antica e in quella sovietica, contrasto enorme tra la capitale e tutto il resto, interazione con i russi (con il mio sostegno ove necessario), esibizioni teatrali, musei grandi e piccoli, lavori artigianali, eccetera
🛫🪆❤️ IL VIAGGIO IN RUSSIA, LO SI FA O NO?! 🤨
Qualche mese fa ho detto che se la situazione non peggiora, l'idea potrà diventare fattibile.
Quindi la domanda è: chi di voi sarebbe realmente interessato a fare un viaggio linguistico (turismo+studio) di 10 giorni in Russia con me?
Esclusivamente in un mini-gruppo di 5-6 persone.
Orientativamente la seconda metà di luglio.
Mosca+Vladimir+Suzdal e alcuni postini autentici che non troverete mai tra gli itinerari turistici! 😍
🎀Cosa aspettarsi: lo studio (per chi ha già il livello elementare, come minimo), esperienze gastronomiche di tutti i tipi, un tuffo nella storia antica e in quella sovietica, contrasto enorme tra la capitale e tutto il resto, interazione con i russi (con il mio sostegno ove necessario), esibizioni teatrali, musei grandi e piccoli, lavori artigianali, eccetera
❤13👍4