🅾 The Soldier's story 🅾
🆔 @irlanguages
🛑 A story is told about a soldier who was finally coming home after having fought in Vietnam. He called his parents from San Francisco.
"Mom and Dad, I'm coming home, but I've a favor to ask. I have a friend I'd like to bring home with me."
"Sure," they replied, "we'd love to meet him."
"There's something you should know the son continued, "he was hurt pretty badly in the fighting. He stepped on a landmine and lost an arm and a leg. He has nowhere else to go, and I want him to come live with us."
"I'm sorry to hear that, son. Maybe we can help him find somewhere to live."
"No, Mom and Dad, I want him to live with us."
"Son," said the father, "you don't know what you're asking. Someone with such a handicap would be a terrible burden on us. We have our own lives to live, and we can't let something like this interfere with our lives. I think you should just come home and forget about this guy. He'll find a way to live on his own."
At that point, the son hung up the phone. The parents heard nothing more from him. A few days later, however, they received a call from the San Francisco police. Their son had died after falling from a building, they were told. The police believed it was suicide. The grief-stricken parents flew to San Francisco and were taken to the city morgue to identify the body of their son. They recognized him, but to their horror they also discovered something they didn't know, their son had only one arm and one leg.
The parents in this story are like many of us. We find it easy to love those who are good-looking or fun to have around, but we don't like people who inconvenience us or make us feel uncomfortable. We would rather stay away from people who aren't as healthy, beautiful, or smart as we are. Thankfully, there's someone who won't treat us that way. Someone who loves us with an unconditional love that welcomes us into the forever family, regardless of how messed up we are.
🅾 داستان سرباز 🅾
🛑 داستان در مورد سربازیست که بعد از جنگیدن در ویتنام به خانه بر می گشت. قبل از مراجعه به خانه از سان فرانسیسکو با پدر و مادرش تماس گرفت
" بابا و مامان" دارم میام خونه، اما یه خواهشی دارم. دوستی دارم که می خوام بیارمش خونه.
پدر و مادر در جوابش گفتند: "حتما" ، خیلی دوست داریم ببینیمش.
پسر ادامه داد:"چیزی هست که شما باید بدونید. دوستم در جنگ شدیدا آسیب دیده. روی مین افتاده و یک پا و یک دستش رو از دست داده. جایی رو هم نداره که بره و می خوام بیاد و با ما زندگی کنه
"متاسفم که اینو می شنوم. می تونیم کمکش کنیم جایی برای زندگی کردن پیدا کنه
"نه، می خوام که با ما زندگی کنه
پدر گفت: "پسرم، تو نمی دونی چی داری می گی. فردی با این نوع معلولیت درد سر بزرگی برای ما می شه. ما داریم زندگی خودمون رو می کنیم و نمی تونیم اجازه بدیم چنین چیزی زندگیمون رو به هم بزنه. به نظر من تو بایستی بیای خونه و اون رو فراموش کنی. خودش یه راهی پیدا می کنه
در آن لحظه، پسر گوشی را گذاشت. پدر و مادرش خبری از او نداشتند تا اینکه چند روز بعد پلیس سان فرانسیسکو با آنها تماس گرفت. پسرشان به خاطر سقوط از ساختمانی مرده بود. به نظر پلیس علت مرگ خودکشی بوده. پدر و مادر اندوهگین، با هواپیما به سان فرانسیسکو رفتند و برای شناسایی جسد پسرشان به سردخانه شهر برده شدند. شناسایی اش کردند. اما شوکه شدند به این خاطر که از موضوعی مطلع شدند که چیزی در موردش نمی دانستند. پسرشان فقط یک دست و یک پا داشت
پدر و مادری که در این داستان بودند شبیه بعضی از ما هستند. برای ما دوست داشتن افراد زیبا و خوش مشرب آسان است. اما کسانی که باعث زحمت و دردسر ما می شوند را کنار می گذاریم. ترجیح می دهیم از افرادی که سالم، زیبا و خوش تیپ نیستند دوری کنیم. خوشبختانه، کسی هست که با ما اینطور رفتار نمی کند. بدون توجه به اینکه چه ناتوانی هایی داریم.
🆔 @irlanguages
🛑 A story is told about a soldier who was finally coming home after having fought in Vietnam. He called his parents from San Francisco.
"Mom and Dad, I'm coming home, but I've a favor to ask. I have a friend I'd like to bring home with me."
"Sure," they replied, "we'd love to meet him."
"There's something you should know the son continued, "he was hurt pretty badly in the fighting. He stepped on a landmine and lost an arm and a leg. He has nowhere else to go, and I want him to come live with us."
"I'm sorry to hear that, son. Maybe we can help him find somewhere to live."
"No, Mom and Dad, I want him to live with us."
"Son," said the father, "you don't know what you're asking. Someone with such a handicap would be a terrible burden on us. We have our own lives to live, and we can't let something like this interfere with our lives. I think you should just come home and forget about this guy. He'll find a way to live on his own."
At that point, the son hung up the phone. The parents heard nothing more from him. A few days later, however, they received a call from the San Francisco police. Their son had died after falling from a building, they were told. The police believed it was suicide. The grief-stricken parents flew to San Francisco and were taken to the city morgue to identify the body of their son. They recognized him, but to their horror they also discovered something they didn't know, their son had only one arm and one leg.
The parents in this story are like many of us. We find it easy to love those who are good-looking or fun to have around, but we don't like people who inconvenience us or make us feel uncomfortable. We would rather stay away from people who aren't as healthy, beautiful, or smart as we are. Thankfully, there's someone who won't treat us that way. Someone who loves us with an unconditional love that welcomes us into the forever family, regardless of how messed up we are.
🅾 داستان سرباز 🅾
🛑 داستان در مورد سربازیست که بعد از جنگیدن در ویتنام به خانه بر می گشت. قبل از مراجعه به خانه از سان فرانسیسکو با پدر و مادرش تماس گرفت
" بابا و مامان" دارم میام خونه، اما یه خواهشی دارم. دوستی دارم که می خوام بیارمش خونه.
پدر و مادر در جوابش گفتند: "حتما" ، خیلی دوست داریم ببینیمش.
پسر ادامه داد:"چیزی هست که شما باید بدونید. دوستم در جنگ شدیدا آسیب دیده. روی مین افتاده و یک پا و یک دستش رو از دست داده. جایی رو هم نداره که بره و می خوام بیاد و با ما زندگی کنه
"متاسفم که اینو می شنوم. می تونیم کمکش کنیم جایی برای زندگی کردن پیدا کنه
"نه، می خوام که با ما زندگی کنه
پدر گفت: "پسرم، تو نمی دونی چی داری می گی. فردی با این نوع معلولیت درد سر بزرگی برای ما می شه. ما داریم زندگی خودمون رو می کنیم و نمی تونیم اجازه بدیم چنین چیزی زندگیمون رو به هم بزنه. به نظر من تو بایستی بیای خونه و اون رو فراموش کنی. خودش یه راهی پیدا می کنه
در آن لحظه، پسر گوشی را گذاشت. پدر و مادرش خبری از او نداشتند تا اینکه چند روز بعد پلیس سان فرانسیسکو با آنها تماس گرفت. پسرشان به خاطر سقوط از ساختمانی مرده بود. به نظر پلیس علت مرگ خودکشی بوده. پدر و مادر اندوهگین، با هواپیما به سان فرانسیسکو رفتند و برای شناسایی جسد پسرشان به سردخانه شهر برده شدند. شناسایی اش کردند. اما شوکه شدند به این خاطر که از موضوعی مطلع شدند که چیزی در موردش نمی دانستند. پسرشان فقط یک دست و یک پا داشت
پدر و مادری که در این داستان بودند شبیه بعضی از ما هستند. برای ما دوست داشتن افراد زیبا و خوش مشرب آسان است. اما کسانی که باعث زحمت و دردسر ما می شوند را کنار می گذاریم. ترجیح می دهیم از افرادی که سالم، زیبا و خوش تیپ نیستند دوری کنیم. خوشبختانه، کسی هست که با ما اینطور رفتار نمی کند. بدون توجه به اینکه چه ناتوانی هایی داریم.
آدمای موفق همیشه دنبال راهی برای کمک به بقیه هستن
آدمای ناموفق همیشه از خودشون میپرسن کمک کردن به اون چه فایده ای برام چه فایده ای داره؟
@irlanguages
آدمای ناموفق همیشه از خودشون میپرسن کمک کردن به اون چه فایده ای برام چه فایده ای داره؟
@irlanguages
🅾 The Rooster, the Duck, and the Mermaids
🛑 A rooster and a duck were arguing so much over whether mermaids exist or not, that they decided to settle the matter once and for all , by searching the bottom of the sea.
They dived down, first seeing colourful fish, then medium-sized fish and large fish. Then they got so deep that they were in complete darkness and couldn’t see a thing.
This made them terribly scared, so they returned to the surface. The rooster was terrified and never wanted to return to the depths, but the duck encouraged him to keep trying. To calm the rooster, this time the duck took a flashlight . They dived down again to the darkness, and when they started getting scared, they switched the flashlight on.
When the darkness was lit up they saw that they were totally surrounded by mermaids.
The mermaids told them that they thought the rooster and the duck didn’t like them. The previous time the mermaids had been just about to invite their visitors to a big party, but the rooster and the duck had quickly left.
The mermaids were very happy to see that they had returned, though.
And thanks to their bravery and perseverance , the rooster and the duck became great friends with the mermaids.
🛑 یک خروس ویک اردک باهم بحثهای زیادی میکردند که آیا پری دریایی وجود داردیا خیر. اینقدر بحث کردند که دستآخر تصمیم گرفتند که موضوع رایکبار برای همیشه با رفتن به اعماق دریا حل کنند.
آنها به سمت پایین دریا شیرجه زدند و شنا کردند. اول ماهیهای رنگارنگ دیدند؛ سپس ماهیهایی با اندازههای متوسط دیدند؛ و سپس ماهیهای بزرگ دیدند. سپس آنقدری در اعماق دریا فرورفته بودند که در تاریکی کامل بودند و نمیتوانستند چیزی ببینند.
این موضوع آنها را بهشدت ترساند. برای همین به سطح زمین بازگشتند. خروس بسیار وحشتزده شده بود و نمیخواست که دیگر هیچوقت به اعماق دریا برگردد. اما اردک او را تشویق کرد که به تلاشش ادامه بدهد. و برای اینکه خروس را آرام کند، این بار اردک با خودشیک چراغ آورد. آنها باری دیگر به سمت تاریکی شنا کردند و وقتیکه احساس کردند که دارند میترسند، آنها چراغ را روشن کردند.
وقتیکه تاریکی روشن شد، آنها مشاهده کردند که کاملاً در میان تعدادی پری دریایی محاصرهشدهاند.
پریهای دریایی به آنها گفتند که فکر کرده بودند که خروس و اردک از آنها خوششان نیامده است. دفعهی قبلی پریهای دریایی نزدیک بود که بازدیدکنندگانشان را بهیک مهمانی دعوت کنند؛ اما خروس و اردک سریع صحنه را ترک کردند.
بااینحال، پریهای دریایی بسیار خوشحال بودند که آنها دوباره برگشتند. و با تشکر از شجاعت و استقامت خروس و اردک، آنها دوستان خیلی خوبی برای پریهای دریایی شدند.
@irlanguages
🛑 A rooster and a duck were arguing so much over whether mermaids exist or not, that they decided to settle the matter once and for all , by searching the bottom of the sea.
They dived down, first seeing colourful fish, then medium-sized fish and large fish. Then they got so deep that they were in complete darkness and couldn’t see a thing.
This made them terribly scared, so they returned to the surface. The rooster was terrified and never wanted to return to the depths, but the duck encouraged him to keep trying. To calm the rooster, this time the duck took a flashlight . They dived down again to the darkness, and when they started getting scared, they switched the flashlight on.
When the darkness was lit up they saw that they were totally surrounded by mermaids.
The mermaids told them that they thought the rooster and the duck didn’t like them. The previous time the mermaids had been just about to invite their visitors to a big party, but the rooster and the duck had quickly left.
The mermaids were very happy to see that they had returned, though.
And thanks to their bravery and perseverance , the rooster and the duck became great friends with the mermaids.
🛑 یک خروس ویک اردک باهم بحثهای زیادی میکردند که آیا پری دریایی وجود داردیا خیر. اینقدر بحث کردند که دستآخر تصمیم گرفتند که موضوع رایکبار برای همیشه با رفتن به اعماق دریا حل کنند.
آنها به سمت پایین دریا شیرجه زدند و شنا کردند. اول ماهیهای رنگارنگ دیدند؛ سپس ماهیهایی با اندازههای متوسط دیدند؛ و سپس ماهیهای بزرگ دیدند. سپس آنقدری در اعماق دریا فرورفته بودند که در تاریکی کامل بودند و نمیتوانستند چیزی ببینند.
این موضوع آنها را بهشدت ترساند. برای همین به سطح زمین بازگشتند. خروس بسیار وحشتزده شده بود و نمیخواست که دیگر هیچوقت به اعماق دریا برگردد. اما اردک او را تشویق کرد که به تلاشش ادامه بدهد. و برای اینکه خروس را آرام کند، این بار اردک با خودشیک چراغ آورد. آنها باری دیگر به سمت تاریکی شنا کردند و وقتیکه احساس کردند که دارند میترسند، آنها چراغ را روشن کردند.
وقتیکه تاریکی روشن شد، آنها مشاهده کردند که کاملاً در میان تعدادی پری دریایی محاصرهشدهاند.
پریهای دریایی به آنها گفتند که فکر کرده بودند که خروس و اردک از آنها خوششان نیامده است. دفعهی قبلی پریهای دریایی نزدیک بود که بازدیدکنندگانشان را بهیک مهمانی دعوت کنند؛ اما خروس و اردک سریع صحنه را ترک کردند.
بااینحال، پریهای دریایی بسیار خوشحال بودند که آنها دوباره برگشتند. و با تشکر از شجاعت و استقامت خروس و اردک، آنها دوستان خیلی خوبی برای پریهای دریایی شدند.
@irlanguages
🌐 لغات انگلیسی مربوط به انواع کارکنان رو بلد باشیم
Types of worker انواع کارکنان
📒owner مالک
📒managing director مدیرعامل
📒director سرپرست
📒manager مدیر
📒boss رئیس
📒colleague همکار
📒trainee کارآموز
📒apprentice شاگرد
📒volunteer داوطلب
https://t.me/joinchat/AAAAAD6gZqtakPVN9G28_Q
Types of worker انواع کارکنان
📒owner مالک
📒managing director مدیرعامل
📒director سرپرست
📒manager مدیر
📒boss رئیس
📒colleague همکار
📒trainee کارآموز
📒apprentice شاگرد
📒volunteer داوطلب
https://t.me/joinchat/AAAAAD6gZqtakPVN9G28_Q
Telegram
آموزش زبان ایرانیان
آموزش و مکالمه زبان های خارجی
#انگلیسی
#فرانسوی
#ایتالیایی
#انگلیسی
#فرانسوی
#ایتالیایی
🌐 Cyber crime
I don’t think people understand cyber-crime. It’s only just started. In the future, it’s going to be a huge problem. There have already been a few amazing examples. A few years ago the whole Internet in Latvia was attacked by another country. Cyberspace has become a new battleground. Countries spy on each other. If there’s a war, it’s possible one country could attack the other country’s Internet. This would mean all communication, transport, etc would stop. It would cause huge damage to hospitals and other important buildings. But cyber-crime is happening today to ordinary people. Have you ever heard of phishing? That’s with a ‘ph’ not ‘f’. You really need to be very careful about what information you put online.
فکر نکنم مردم جرم مرتبط با رایانه بدونن چیه. این موضوعیه که تازه شروع شده. در آینده، این موضوع یه مشکل بزرگ خواهد شد. قبلاً نمونه های شگفت انگیز کمی در این مورد رخ داده. چند سال قبل کل اینترنت کشور لتونی توسط کشور دیگری مورد حمله قرار گرفت. فضای رایانه ای تبدیل به یه میدان جنگ تازه شده. کشورها از هم جاسوسی می کنن. اگه جنگی رخ بده، محتمله که یه کشور به اینترنت کشور دیگه حمله کنه. این امر به این معنیه که کلیه مکاتبات، حمل و نقل و غیره متوقف خواهند شد. این امر باعث آسیب بزرگ به بیمارستان ها و سایر ساختمان های مهم خواهد شد. ولی جرم رایانه ای امروزه داره برای مردم عادی هم رخ می ده. آیا تاحالا چیزی در مورد فیشینگ شنیدید؟؟؟ فیشینگ با ph نوشته میشه نه با f که به معنی ماهیگیره. شما باید در رابطه با اطلاعاتی که به صورت آنلاین در اینترنت قرار می دید خیلی مراقب و هوشیار باشید.
فیشینگ به تلاش برای بدست آوردن اطلاعاتی مانند نام کاربری، گذرواژه، اطلاعات حساب بانکی و... از طریق جعل یک وبسایت، آدرس ایمیل و... گفته میشه و یا به عبارت ساده تر وقتی شخصی سعی میکنه شما رو فریب بده تا اطلاعات شخصیتون رو در اختیارش بگذارید، یک حمله فیشینگ اتفاق میافته.
@irlanguages
I don’t think people understand cyber-crime. It’s only just started. In the future, it’s going to be a huge problem. There have already been a few amazing examples. A few years ago the whole Internet in Latvia was attacked by another country. Cyberspace has become a new battleground. Countries spy on each other. If there’s a war, it’s possible one country could attack the other country’s Internet. This would mean all communication, transport, etc would stop. It would cause huge damage to hospitals and other important buildings. But cyber-crime is happening today to ordinary people. Have you ever heard of phishing? That’s with a ‘ph’ not ‘f’. You really need to be very careful about what information you put online.
فکر نکنم مردم جرم مرتبط با رایانه بدونن چیه. این موضوعیه که تازه شروع شده. در آینده، این موضوع یه مشکل بزرگ خواهد شد. قبلاً نمونه های شگفت انگیز کمی در این مورد رخ داده. چند سال قبل کل اینترنت کشور لتونی توسط کشور دیگری مورد حمله قرار گرفت. فضای رایانه ای تبدیل به یه میدان جنگ تازه شده. کشورها از هم جاسوسی می کنن. اگه جنگی رخ بده، محتمله که یه کشور به اینترنت کشور دیگه حمله کنه. این امر به این معنیه که کلیه مکاتبات، حمل و نقل و غیره متوقف خواهند شد. این امر باعث آسیب بزرگ به بیمارستان ها و سایر ساختمان های مهم خواهد شد. ولی جرم رایانه ای امروزه داره برای مردم عادی هم رخ می ده. آیا تاحالا چیزی در مورد فیشینگ شنیدید؟؟؟ فیشینگ با ph نوشته میشه نه با f که به معنی ماهیگیره. شما باید در رابطه با اطلاعاتی که به صورت آنلاین در اینترنت قرار می دید خیلی مراقب و هوشیار باشید.
فیشینگ به تلاش برای بدست آوردن اطلاعاتی مانند نام کاربری، گذرواژه، اطلاعات حساب بانکی و... از طریق جعل یک وبسایت، آدرس ایمیل و... گفته میشه و یا به عبارت ساده تر وقتی شخصی سعی میکنه شما رو فریب بده تا اطلاعات شخصیتون رو در اختیارش بگذارید، یک حمله فیشینگ اتفاق میافته.
@irlanguages
😁داستان خنده دار😁
As45 old woman had a
heart attack and was taken to the hospital.
While on the operating table she had a near death experience .
Seeing God she asked "Is my time up?.
" God said, "No, you have another 43 years, 2 months and 8 days to live .
"Upon recovery, the woman decided to stay in the hospital and have a Face-lift, liposuction, breast implants and a tummy tuck. She even had someone come in and change her hair colour and brighten her teeth!
Since she had so much more time to live, she figured she might as well make the most of it.
After her last operation, she was released from the hospital.
While crossing the street on her way home, she was killed by an ambulance .
Arriving in front of God, she demanded, "I thought you said I had another 43 years? Why didn't you pull me from out of the path of the ambulance?"
God replied: "I didn't recognize you .
یک خانم 45 ساله که یک حملهء قلبی داشت و در بیمارستان بستری بود . در اتاق جراحی که کم مونده بود مرگ را تجربه کند خدا رو دید و پرسید آیا وقت من تمام است؟ خدا گفت:نه شما 43 سال و 2 ماه و 8 روز دیگه عمر می کنید.
در وقت مرخصی خانم تصمیم گرفت در بیمارستان بماند و عملهای زیر را انجام دهد کشیدن پوست صورت-تخلیهء چربیها(لیپو ساکشن)-عمل سینه هاو جمع و جور کردن شکم . او حالا کسی رو نداشت که بیاد و موهاشو رنگ کنه و دندوناشو سفید کنه !!.
از اونجايي كه او زمان بيشتري براي زندگي داشت از اين رو او تصميم گرفت كه بتواند بيشترين استفاده را از اين موقعيت (زندگي) ببرد.بعد از آخرين عملش او از بيمارستان مرخص شد
در وقت گذشتن از خیابان در راه منزل بوسیلهء یک آمبولانس کشته شد . وقتی با خدا روبرو شد او پرسید:: من فکر کردم شما فرمودید من 43 سال دیگه فرصت دارم چرا شما مرا از زیر آمبولانس بیرون نکشیدید؟
خدا جواب داد :من شمارو تشخیص ندادم!!!"
@irlanguages
As45 old woman had a
heart attack and was taken to the hospital.
While on the operating table she had a near death experience .
Seeing God she asked "Is my time up?.
" God said, "No, you have another 43 years, 2 months and 8 days to live .
"Upon recovery, the woman decided to stay in the hospital and have a Face-lift, liposuction, breast implants and a tummy tuck. She even had someone come in and change her hair colour and brighten her teeth!
Since she had so much more time to live, she figured she might as well make the most of it.
After her last operation, she was released from the hospital.
While crossing the street on her way home, she was killed by an ambulance .
Arriving in front of God, she demanded, "I thought you said I had another 43 years? Why didn't you pull me from out of the path of the ambulance?"
God replied: "I didn't recognize you .
یک خانم 45 ساله که یک حملهء قلبی داشت و در بیمارستان بستری بود . در اتاق جراحی که کم مونده بود مرگ را تجربه کند خدا رو دید و پرسید آیا وقت من تمام است؟ خدا گفت:نه شما 43 سال و 2 ماه و 8 روز دیگه عمر می کنید.
در وقت مرخصی خانم تصمیم گرفت در بیمارستان بماند و عملهای زیر را انجام دهد کشیدن پوست صورت-تخلیهء چربیها(لیپو ساکشن)-عمل سینه هاو جمع و جور کردن شکم . او حالا کسی رو نداشت که بیاد و موهاشو رنگ کنه و دندوناشو سفید کنه !!.
از اونجايي كه او زمان بيشتري براي زندگي داشت از اين رو او تصميم گرفت كه بتواند بيشترين استفاده را از اين موقعيت (زندگي) ببرد.بعد از آخرين عملش او از بيمارستان مرخص شد
در وقت گذشتن از خیابان در راه منزل بوسیلهء یک آمبولانس کشته شد . وقتی با خدا روبرو شد او پرسید:: من فکر کردم شما فرمودید من 43 سال دیگه فرصت دارم چرا شما مرا از زیر آمبولانس بیرون نکشیدید؟
خدا جواب داد :من شمارو تشخیص ندادم!!!"
@irlanguages
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
🌐 لغات و اصطلاحات مربوط به کلیپ :
💠New year's resolution= a promise you make to yourself to change a bad behavior or accomplish a goal in the new year
قولی که به خودتان میدهید تا درسال جدید رفتاربدی را ترک کنید یا به هدفی برسید
💠 Procracinate= delay
به تعویق انداختن
💠 Get around to do sth=to finally do sth
کاری را انجام بدهید
💠 Come up witg sth=invent or think of sth
اختراع کردن، به وجود آوردن
💠 Priority=most important
اولویت
💠 Banjo= kind of musical instrument
بانجو( نوعی آلت موسیقی)
💠 Have faith in sth=to trust
ایمان داشتن به چیزی
💠 Any thing short of my death= for anything in the world
حتی اگه بمیرمم اینو از دست نمیدم
@irlanguages
💠New year's resolution= a promise you make to yourself to change a bad behavior or accomplish a goal in the new year
قولی که به خودتان میدهید تا درسال جدید رفتاربدی را ترک کنید یا به هدفی برسید
💠 Procracinate= delay
به تعویق انداختن
💠 Get around to do sth=to finally do sth
کاری را انجام بدهید
💠 Come up witg sth=invent or think of sth
اختراع کردن، به وجود آوردن
💠 Priority=most important
اولویت
💠 Banjo= kind of musical instrument
بانجو( نوعی آلت موسیقی)
💠 Have faith in sth=to trust
ایمان داشتن به چیزی
💠 Any thing short of my death= for anything in the world
حتی اگه بمیرمم اینو از دست نمیدم
@irlanguages
📚Special Olympics
A few years ago at the Seattle Special Olympics, nine contestants, all physically or mentally disabled, assembled at the starting line for the 100 yard dash. At the gun, they all started out, not exactly in a dash, but with a relish to run the race to the finish and win. All, that is, except one boy who stumbled on the asphalt, tumbled over a couple of times and began to cry The other eight heard the boy. They slowed down and looked back. They all turned around and went back. Every one of them. One girl with Down’s syndrome bent down and kissed him and said,” This will make it better.” All nine linked arms and walked across the finish line together. Everyone in the stadium stood, and the cheering went on for several minutes.
People who were there are still telling the story. Why? Because deep down we know one thing. What matters most in this life is more than winning for ourselves. What truly matters in this life is helping others win, even if it means slowing down and changing our course.
👈چندین سال پیش در المپیک معلولین ،در سیاتل،نه شرکت کننده معلول جسمانی و یا ذهنی در خط شروع دو صد مترقرار گرفتند.با صدای شلیک،همه هر چند بدون عجله اما با شور و اشتیاق برای برنده شدن،شروع به دویدن کردند.در این میان پسری زمین خورد"روی آسفالت لغزید" و شروع به گریه کردهشت نفر دیگر صدای پسرک را شنیدند،سرعتشان را کم کردند و به عقب نگاه کردند.همه با یک نظر به عقب ،تصمیم به برگشت گرفتند.یک به یک آنها .یک دختر که معلول ذهنی بود خم شد و پسرک را بوسید و گفت:این خوبش می کنه.همه نه نفر دست در دست هم به مسابقه ادامه دادند تا از خط پایان گذشتند.همه در استادیوم ایستادند و برای چندین دقیقه آنها را تشویق کردند
مردمی که آنجا بودند هنوز آن ماجرا را روایت می کنند.چرا؟چون عمیقا ما یک چیز را میدانیم.چیزی که در زندگی اهمیت بیشتری دارد از بردن خودمان مهمتر است.آنچه بدرستی در زندگی اهمیت دارد کمک به این است که دیگران ببرند،حتی اگر موجب به عقب برگشتن و تغییر مسیرمان باشد
@irlanguages
A few years ago at the Seattle Special Olympics, nine contestants, all physically or mentally disabled, assembled at the starting line for the 100 yard dash. At the gun, they all started out, not exactly in a dash, but with a relish to run the race to the finish and win. All, that is, except one boy who stumbled on the asphalt, tumbled over a couple of times and began to cry The other eight heard the boy. They slowed down and looked back. They all turned around and went back. Every one of them. One girl with Down’s syndrome bent down and kissed him and said,” This will make it better.” All nine linked arms and walked across the finish line together. Everyone in the stadium stood, and the cheering went on for several minutes.
People who were there are still telling the story. Why? Because deep down we know one thing. What matters most in this life is more than winning for ourselves. What truly matters in this life is helping others win, even if it means slowing down and changing our course.
👈چندین سال پیش در المپیک معلولین ،در سیاتل،نه شرکت کننده معلول جسمانی و یا ذهنی در خط شروع دو صد مترقرار گرفتند.با صدای شلیک،همه هر چند بدون عجله اما با شور و اشتیاق برای برنده شدن،شروع به دویدن کردند.در این میان پسری زمین خورد"روی آسفالت لغزید" و شروع به گریه کردهشت نفر دیگر صدای پسرک را شنیدند،سرعتشان را کم کردند و به عقب نگاه کردند.همه با یک نظر به عقب ،تصمیم به برگشت گرفتند.یک به یک آنها .یک دختر که معلول ذهنی بود خم شد و پسرک را بوسید و گفت:این خوبش می کنه.همه نه نفر دست در دست هم به مسابقه ادامه دادند تا از خط پایان گذشتند.همه در استادیوم ایستادند و برای چندین دقیقه آنها را تشویق کردند
مردمی که آنجا بودند هنوز آن ماجرا را روایت می کنند.چرا؟چون عمیقا ما یک چیز را میدانیم.چیزی که در زندگی اهمیت بیشتری دارد از بردن خودمان مهمتر است.آنچه بدرستی در زندگی اهمیت دارد کمک به این است که دیگران ببرند،حتی اگر موجب به عقب برگشتن و تغییر مسیرمان باشد
@irlanguages
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
🆔 @irlanguages
🅾 سخنرانی تکان دهنده و شنیدنی دختری که در ۱۴ سالگی از کره شمالی گریخت.
🅾 سخنرانی تکان دهنده و شنیدنی دختری که در ۱۴ سالگی از کره شمالی گریخت.
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
🆔 @irlanguages
🅾 The devil with Three golden hairs
🅾 The devil with Three golden hairs
🆔 @irlanguages
🅾 The Monkey 🅾
🛑 A boy with a monkey on his shoulder was walking down the road when he passed a policeman who said, "Now, now young lad, I think you had better take that monkey to the zoo." The next day, the boy was walking down the road with the monkey on his shoulder again, when he passed the same policeman. The policeman said, "Hey there, I thought I told you to take that monkey to the zoo!" The boy answered, "I did! Today I'm taking him to the cinema.
🅾 میمون 🅾
🛑 پسری با یه میمون روی شونش از جاده ای رد می شد و از مقابل پلیسی گذشت.
پلیس گفت:
آهای پسر بچه، فکر می کنم بهتره این میمون را ببری باغ وحش.
روز بعد دوباره پسرک با میمون روی شونش داشت از جاده ای می گذشت که دوباره از مقابل همان پلیس رد شد،
پلیس گفت:
سلام، فکر کنم بهت گفتم که میمون و ببری باغ وحش!
پسرک جواب داد: بردم، امروز دارم میبرمش سینما.
https://t.me/joinchat/AAAAAD6gZqtakPVN9G28_Q
🅾 The Monkey 🅾
🛑 A boy with a monkey on his shoulder was walking down the road when he passed a policeman who said, "Now, now young lad, I think you had better take that monkey to the zoo." The next day, the boy was walking down the road with the monkey on his shoulder again, when he passed the same policeman. The policeman said, "Hey there, I thought I told you to take that monkey to the zoo!" The boy answered, "I did! Today I'm taking him to the cinema.
🅾 میمون 🅾
🛑 پسری با یه میمون روی شونش از جاده ای رد می شد و از مقابل پلیسی گذشت.
پلیس گفت:
آهای پسر بچه، فکر می کنم بهتره این میمون را ببری باغ وحش.
روز بعد دوباره پسرک با میمون روی شونش داشت از جاده ای می گذشت که دوباره از مقابل همان پلیس رد شد،
پلیس گفت:
سلام، فکر کنم بهت گفتم که میمون و ببری باغ وحش!
پسرک جواب داد: بردم، امروز دارم میبرمش سینما.
https://t.me/joinchat/AAAAAD6gZqtakPVN9G28_Q
Telegram
آموزش زبان ایرانیان
آموزش و مکالمه زبان های خارجی
#انگلیسی
#فرانسوی
#ایتالیایی
#انگلیسی
#فرانسوی
#ایتالیایی
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
🎿 شعر زیبا و شاد برای یک روز سرد زمستانی با زیرنویس انگلیسی
@irlanguages
@irlanguages
#گرامر
#صفات_با_حروف_اضافه_خاص:
#سری1
1- (be) accustomed to
عادت داشتن به
2-(be) good at
خوب بودن در
3-acquainted to
آشنا با
4-adequate for
مناسب برای
5- afraid of
ترسیده از
6-ashamed of
خجالت زده از
7-attentive to
متوجه به
8- bored with
خسته از
9-capable of
توانا در
10-composed of
متشکل از
11-coverd with
پوشیده از
12-envious of
حسود به
13-excoted about
هیجان زده از
🌺🌺🌺🌺🌺🌺🌺🌺🌺
ادامه دارد.
#صفات_با_حروف_اضافه_خاص:
#سری1
1- (be) accustomed to
عادت داشتن به
2-(be) good at
خوب بودن در
3-acquainted to
آشنا با
4-adequate for
مناسب برای
5- afraid of
ترسیده از
6-ashamed of
خجالت زده از
7-attentive to
متوجه به
8- bored with
خسته از
9-capable of
توانا در
10-composed of
متشکل از
11-coverd with
پوشیده از
12-envious of
حسود به
13-excoted about
هیجان زده از
🌺🌺🌺🌺🌺🌺🌺🌺🌺
ادامه دارد.
#گرامر
#صفات_با_حروف_اضافه_خاص:
#سری2
14-far from
دور از
15-fond of
علاقمند به
16-frightened of
ترسیده از
17-happy about
خوشحال از
18-hopeful of
امیدوار به
19-indiffrent to
بی تفاوت به
20-inferior to
پست تر از
21-innocent of
بی گناه در
22-insisten on/upon
مصر بر
23-involved in
دخالت داشتن در
24-uninvolved in
دخالت نداشتن در
25-jealous of
حسود به
26-konwn for
معروف به
🌺🌺🌺🌺🌺🌺🌺🌺🌺
ادامه دارد.
.
.
.
@irlanguages
#صفات_با_حروف_اضافه_خاص:
#سری2
14-far from
دور از
15-fond of
علاقمند به
16-frightened of
ترسیده از
17-happy about
خوشحال از
18-hopeful of
امیدوار به
19-indiffrent to
بی تفاوت به
20-inferior to
پست تر از
21-innocent of
بی گناه در
22-insisten on/upon
مصر بر
23-involved in
دخالت داشتن در
24-uninvolved in
دخالت نداشتن در
25-jealous of
حسود به
26-konwn for
معروف به
🌺🌺🌺🌺🌺🌺🌺🌺🌺
ادامه دارد.
.
.
.
@irlanguages
#گرامر
#صفات_با_حروف_اضافه_خاص:
#سری3
27- nervous about
عصبی از
28-pleased with
راضی از
29-proud of
مفتخر به
30-qualified for
لایق در
31- regrdless of
صرف نظر از
32-sad about
ناراحت از
33-satisfied with
راضی از
34-sick of
دلزده از
35-superior to
برتر از
36-supportive of
حامی
37-suprised at/by
متعجب از
38-suspected of
مظنون به
39-tired of
خسته از
🌺🌺🌺🌺🌺🌺🌺🌺🌺
پایانی
.
.
@irlanguages
#صفات_با_حروف_اضافه_خاص:
#سری3
27- nervous about
عصبی از
28-pleased with
راضی از
29-proud of
مفتخر به
30-qualified for
لایق در
31- regrdless of
صرف نظر از
32-sad about
ناراحت از
33-satisfied with
راضی از
34-sick of
دلزده از
35-superior to
برتر از
36-supportive of
حامی
37-suprised at/by
متعجب از
38-suspected of
مظنون به
39-tired of
خسته از
🌺🌺🌺🌺🌺🌺🌺🌺🌺
پایانی
.
.
@irlanguages
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
"OK boomer." Young member of New Zealand parliament quickly dismisses a member of the opposition during her speech on climate change. #climatechange
@irlanguages
@irlanguages
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
A Tennessee judge made a new lawyer's swearing in a little sweeter by holding her son while he administered the oath. Just as Juliana Lamar was being sworn in, Judge Richard Dinkins spotted 1-year-old Beckham, who was born while Lamar was enrolled at Belmont University College of Law, and insisted her son be part of the moment. “To have my son who means the world to me and is the person I do everything for, to have him right there watching his mommy just was amazing,” Lamar said.