آموزش زبان ایرانیان
399 subscribers
1.25K photos
831 videos
171 files
218 links
آموزش و مکالمه زبان های خارجی
#انگلیسی
#فرانسوی
#ایتالیایی
Download Telegram
🌐Have you ever....?
آیا تا حالا...؟


A. Listen and practice.

👨Steve : Hey, this sounds strange_ snails with garlic. Have you ever eaten snails?

🧑Kathy : Yes, I have. I had them here just last week.

👨Steve : Did you like them?

🧑Kathy : Yes, I did. They were delicious. Why don't you try some?

👨Steve : No, I don't think so.

👨‍🦰Waiter : Have you decided on an appetizer yet?

🧑Kathy : Yes. I 'll have a small order of the snails, please.

👨‍🦰waiter : And you, sir?

👨Steve : I think I ' ll have the fried brains.

🧑Kathy : Fried brains?I ' ve never heard of that. It sounds scary.

👨استیو : هی این به نظر عجیب میاد- حلزون با سیر. تا حالا حلزون خورده ای؟
🧑کیتی : بله، خوردم. همینجا هفته قبل خوردم.
👨استیو : اونها رو دوست داشتی؟
🧑کیتی : بله، آنها خوشمزه بودند. چرا تو امتحان نمیکنی؟
👨استیو : نه من فکر نمیکنم خوشمزه باشند.
👨‍🦰پیش خدمت : برای پیش غذا تصمیم گرفتید؟
🧑کیتی : بله، من یک ظرف کوچک از حلزون ها میخواهم لطفا.
👨‍🦰پیش خدمت : و شما آقا؟
👨استیو : من فکر کنم مغز بریان.
🧑کیتی : مغز بریان؟ هرگز در موردش نشنیده ام. ترسناک به نظر میرسه

@irlanguages
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
🆔 @irlanguages
🅾 Aladdin and the Magic Lamp
🅾 «علاءالدین و چراغ‌جادو»
🆔 @irlanguages
🛑 Mrs Jones did not ha
ve a husband, but she had two sons. They were big, strong boys, but they were lazy.
خانم جونز شوهر نداشت، ولی دو پسر داشت. آنها پسرهای بزرگ و نیرومند ولی تنبلی بودند.
🔵 On Saturdays they did not go to school, and then their mother always said, "Please cut the grass in the garden this afternoon, boys.
شنبه‌ها آنها به مدرسه نمی‌رفتند و مادرشان همیشه می‌گفت «پسرها، لطفا امروز بعد از ظهر چمن‌های باغچه را کوتاه کنید.»
🔴 The boys did not like it, but they always did it.
پسرها از این کار خوششان نمی‌آمد، ولی همیشه آن کار را انجام می‌دادند.
🛑 Then somebody gave one of the boys a magazine, and he saw a picture of a beautiful lawn-mower in it.
تا اینکه یک نفر مجله‌ای به یکی از پسرها داد و او عکس یک ماشین چمن‌زنی زیبا را در آن دید.
🔵 There was a seat on it, and there was a woman on the seat.
روی آن یک صندلی بود و زنی روی صندلی نشسته بود.
🔴 The boy took the picture to his mother and brother and said to them, "Look, that woman's sitting on the lawn-mower and driving it and cutting the grass. We want one of those.
پسر عکس را پیش مادر و برادرش برد و به آنها گفت «ببینید، این زن روی ماشین چمن‌زنی نشسته، آن را می‌راند و چمن‌ها را کوتاه می‌کند. ما به یکی از اینها نیاز داریم.»
🔵 'One of those lawn-mowers?' his mother asked.
مادرش پرسید «یکی از این ماشين چمن‌زنی‌ها؟».
🔴 'No,' the boy said. "We want one of those women. Then she can cut the grass every week."
پسر گفت «نه. یکی از این زنها. بعد هر هفته می‌تواند چمن‌ها را کوتاه کند.»

🆔 @irlanguages
#collocations


🎗🎗کلمات همراه با well
1- well advised ( عاقلانه )

2- well behaved ( خوش رفتار )

3- well being ( سعادت )

4- well built ( خوش هیکل )

5- well paying job ( شغل پر در آمد )

6- well done ( خوب انجام شده )

7- well known ( مشهور )

8- well - off ( پولدار )

9- well read ( کتاب خوان )

10- well timed ( در وقت مناسب )

@irlanguages
👏👏👏👏اصطلاحات کاربردی
😍😍😍حتما یاد بگیرید

🌺در حقیقت
🎾 As a matter of fact
🌺به عنوان یک توریست
🎾 As a tourist
🌺تا آنجا که من می دانم
🎾 As far as I know
🌺همان طور که بهت گفتم
🎾 As I told you
🌺طبق معمول
🎾 As usual
🌺همان طور که می دانی
🎾 As you know
🌺هر طور راحت تری
🎾 As you please
🌺به هر قیمتی که شده
🎾 At any cost
🌺در نگاه اول
🎾 At first appearance
🌺بالاخره پدرش راضی شد
🎾 At last her dad went along with that
🌺در سن نه سالگی
🎾 At the age of nine
🌺در حال حاضر ، اکنون ، حالا
🎾 At the moment
🌺بزن به چاک ، برو پی کارت
🎾 Away with you

برای یادگیری آسان انگلیسی به ما بپیوندید
👇👇👇👇
@irlanguages
چند نکته :

اشتباه: چای چسبید.
The tea stuck😳🙈

صحیح:
The tea gave me a real buzz



نكته بعدي

اشتباه: پدرم دراومد.
My father came out😐😳

صحیح:
➡️l had one of those days.

➡️I had a tough time.

#point
#mistake
@irlanguages
🎓 آموزش زبان ایرانیان
آدمهای ضعیف حرف میزنن و کاری نمیکنن
آدمهای قوی عمل میکنن و حرفی نمیزنن

🔺 #quote
🌿 @irlanguages
🎓 آموزش زبان ایرانیان
با آدمهايى دوست شو كه همسن و سالت نيستن. با افرادى بگرد كه زبان اولشون با تو يكى نيست. با كسى آشنا شو كه از طبقه ى اجتماعى متفاوت باشه. اينجورى دنيا رو ميبينى.اينجورى رشد ميكنى.
#اصطلاحات #take:
1.take part in
شرکت کردن در
2.take place
اتفاق افتادن
3.take apart
جدا کردن
4.take pleasure
لذت بردن از
5.take a breath
نفس کشیدن
6.take pride in
افتخار کردن به
7.take a test
امتحان دادن
8.take notice
توجه کردن
9.take into account
مد نظر قرار دادن
10.take advice
نصیحت کردن
11.take time
طول کشیدن
12.take off
در آوردن لباس-بر خواستن هواپیما
13.take advantage
بهره بردن
14.take a day off
مرخصی گرفتن
15.take sth seriously
چیزی را جدی گرفتن
16.take in: suck in/ absorb
جذب کردن
17. take a note
یاد داشت برداشتن
18.take a photo / picture
عکس گرفتن
19.take measure
اقدام کردن
20.take a pill
مصرف قرص