Ща объясню! Дарья Анацко
459 subscribers
799 photos
52 videos
1 file
227 links
Заметки из-под живой литредовской практики. Пишет Дарья Анацко — редакторша, языковедка, исследовательница творчества и литературы, создательница @humantext и профессиональная словоспасательница. Поддержу, объясню, пошучу, поведаю.

Личка: @da_anatsko
Download Telegram
😎 Каких ещё героев они придумали?

Это я продолжаю репортажить прямиком с 8 сезона курса «Как написать детскую книгу» в @bandschool, где работаю счастливой подмастерьей у прекрасных писательниц и писателей.

Уже рассказывала о том, каких героев придумали ребята — вот тут можете поглядеть, — а сейчас знакомлю вас с новой сладкой парочкой:

😀 Кристи, которая завалила переводной экзамен (смогла вызвать дождь только с третьей попытки, да и тот —  с лягушками) и которую в связи с этим на лето отправили под строгий контроль к дедушке Ерофею, замечает, что в этом году у него начались явные трудности — и с хозяйством, и с волшебством.

😀 Лея, чей дом унёс страшный ураган, чья мама превратилась в нелепое чудовище с мрачными глазами, в сопровождении странного существа идёт через лес с перевёрнутыми домами в городское бюро потеряшек в надежде отыскать кого-то, кто бы помог расколдовать маму.

А на скриншоте — один из моих комментариев к тексту. Как думаете, к какому из? )

#bandschool
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
По причине, не подлежащей логическому осмыслению, отвалилась возможность комментировать предыдущий пост. Поэтому давайте комментировать этот!

Итак, как таки вы думаете, в каком тексте из новопридуманных на «Как написать детскую книгу» я вижу признаки Найта Шьямалана — мастера мистического саспенса?

Выбирайте из этих и этих вариантов.
Сделала «Валентиносергеевный цикл» слитным текстом, который можно читать, не скролля пост за постом, и которым можно делиться. Все фоточки сохранила внутри!

❤️ Дарья Анацко. Валентиносергеевный цикл. Читать и делиться

Я очень рада, что наконец написала эту историю и отдала вам.

Сегодня очень многим нужна поддержка. Здорово шепнуть на ухо друг другу о том, что это поддержкой можем стать и мы сами — для своих близких, для просто симпатичных и даже для случайных, для взрослых и детей, для зверей и птиц. Для самих себя.

Большое спасибо, что читали и делились впечатлениями! Прекрасно знаете, как важно это для любого автора, даже если текст — это не просто история, а вполне себе настоящая жизнь.

💝

#редакторшьи_тексты
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Считается, что самой первой оригинальной развлекательной книгой для детей стала опубликованная в 1744 году Джоном Ньюбери «Маленькая хорошенькая карманная книжечка» с милыми стишками про плавание и бейсбол. А ещё Ньюбери придумал к ней геймификацию и рекламную кампанию, спозиционированную на родителей. Первый акт маркетинга в книгоиздании!

В то же время где-то в Российской империи:

— 1719: Юности честное зерцало, или Показание к житейскому обхождению, собранное из разных авторов повелением государя Петра Великаго блаженныя и вечнодостойныя памяти, напечатася повелением царскаго величества, в Санктъпитербурхе — сборник полезных сведений для юного дворянина: от недавно введённого ⁠ гражданского алфавита до придворного этикета и правил нравственности. (Да и то, поговаривают, скопипастили с «О вежливости нравов» Ротердамского.)

— 1720: «Первое учение отрокам» Феофана Прокоповича — букварь.

— 1778: «Бабушкина азбука», написанная Екатериной II для внука, будущего императора Александра I, — собрание поучительных изречений (видимо, как раз бабушкиных). Далее старушка накропала ещё две сказки очень сомнительного качества — но попытка засчитана: матушке-просветительнице и не такое дозволено.

— 1785: журнал «Детское чтение для сердца и разума» — без иллюстраций, зато со статьями о природе, беседами о добродетелях и нравственности (и по совместительству первое место публикаций Карамзина — как оригинальных, так и переводов, а Карамзин, насколько помню, в детлите как-то был не очень замечен — да-да, несмотря на то, что «Бедная Лиза» до сих пор читается в школах).

<few moments later>

— 1822: эпоха басен Крылова (которая, как и эпоха постмодернизма, всё никак не закончится). Но мы-то знаем, что они — заимствование и адаптация Лафонтена и вообще-то не особо предназначены не то чтобы для детей, но даже и для юношества.

И только почти век спустя от «Книжечки» Ньюбери в России появляется первый детский фикшен — то есть оригинальные литературные произведения с выдуманным сюжетом, для которых важнее увлечь, чем обучить:

— 1829: «Чёрная курица» Антония Погорельского,

— 1834: «Городок в табакерке» Владимира Одоевского.

Пока я писала мини-обзор на 18 век детлита в России, у меня свело скулы от дидактизма и нравоучительной полезности, организованной исключительно сверху вниз (ещё кажется, что пахнет она сыромятно и безутешно), а у вас?

Собственно, чего это я по локти закопалась в дела архивные?

Да вот пишу новую лекцию по истории жанра для курса «Однажды в сказке» @bandschool и нечаянно заметила некоторый временной рассинхрон между Европой и Россией в вопросе осмысления места и наполненности детской литературы. И, как водится, не смогла пройти мимо.

Этиология натужной пользы, которую часто хотят впихнуть авторы и увидеть родители в тексте, предназначенном для кого-то не сильно взрослого, кажется теперь мне абсолютно прозрачной.

Она, как и всё часто дурное и отжившее, но по-прежнему присутствующее, объясняется двумя вещами:

а) традициями;
б) отсутствием научной и общественной рефлексии.

— Остановитесь! — кричит она срывающимся голосом.

О настоящей пользе детского фикшена я рассказываю, кстати, на другом курсе школы Band — «Как написать детскую книгу», где не только читаю лекции, но и веду совершенно особенную лабораторию (многозначительно поигрывает пушистыми бровями).

#bandschool #редакторша_в_эфире
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Примерно так выглядит работа со своенравным, строптивым, своеобразным или попросту гениальным автором / заказчиком:

сначала идёт редактор и всё портит (разумеется; они ж ничего другого и не умеют), а потом за ним идёт автор и делает всё как было.

И так по кругу — пока смерть [проекта] не разлучит их.

#времямемов

За видео и виденье спасибо Даше Б. @dashechnaya
#редакторский_урожай имени Вселенной Семи Прях 👇
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Forwarded from Абрикобукс
Дорогие читатели, мы знаем, как страстно вы ждёте наши новинки, ведь вы пишете нам письма, звоните и даже приезжаете! Рады сообщить, что 6-я книга из цикла Тамары Михеевой «Семь прях» уже приехала в редакцию и в Книжный магазин Пархоменко. Предзаказы отправляются, и уже сегодня или завтра вы получите номера для отслеживания направлений (если же наши сообщения по какой-то причине до вас не дойдут, то пишите нам по адресу shop@apricotbooks.ru, мы продублируем информацию).

Книга уже доступна на нашем сайте и скоро появится на маркет-плейсах, в независимых книжных и книготорговых сетях!


https://www.apricotbooks.ru/catalog/tproduct/179244825-136489912512-dzhalar-sem-pryah-kniga-shestaya