Forwarded from مدرسه مجازی زبان انگلیسی عطایی آنلاین
کلاس دانش زبان ۳ استاد عطایی
ترم آبان ماه
مناسب دانشجویان سطح متوسط به بالا
این کلاس سطح پیشرفته هست و زبان آموزانی که سطح بالایی دارن میتونن از این کلاس بیشترین بهره رو ببرن.
طول دوره: ۲ ماه
هزینه: ۶۰۰ هزار تومان
شروع از ۸ آبان
@danesh_zaban
ترم آبان ماه
مناسب دانشجویان سطح متوسط به بالا
این کلاس سطح پیشرفته هست و زبان آموزانی که سطح بالایی دارن میتونن از این کلاس بیشترین بهره رو ببرن.
طول دوره: ۲ ماه
هزینه: ۶۰۰ هزار تومان
شروع از ۸ آبان
@danesh_zaban
در فارسی وقتی مقایسه میکنیم معمولا حرف اضافه ی "از" رو هم به کار میبریم ، برای مثال میگیم علی از همه بلندتره. همین مسئله باعث میشه برخی در زبان انگلیسی هم وقتی میخوان چنین مقایسه ای انجام بدن از from استفاده کنن که اشتباه هست و باید از of استفاده کرد.
@ataeionline
@ataeionline
هر دوی این افعال به معنی اجازه دادن هستن ولی در کاربرد کمی با هم تفاوت دارند. بعد از فعل allow مفعول مستقیم + مصدر با to میاریم. برای مثال:
• My boss did not allow anyone to enter his office. (توجه داشته باشید که اگر جمله مفعول نداشت به جای مصدر با to باید از فعل به حالت ing دار استفاده کنیم.)
اما بعد از let مفعول مستقیم + مصدر بدون to به کار برده میشه:
• Don't let her go out after dark.
همچنین let در موقعیت های غیر رسمی و دوستانه به کار برده میشه در حالیکه allow مودبانه تر و رسمی تر هست.
#let_allow
@ataeionline
• My boss did not allow anyone to enter his office. (توجه داشته باشید که اگر جمله مفعول نداشت به جای مصدر با to باید از فعل به حالت ing دار استفاده کنیم.)
اما بعد از let مفعول مستقیم + مصدر بدون to به کار برده میشه:
• Don't let her go out after dark.
همچنین let در موقعیت های غیر رسمی و دوستانه به کار برده میشه در حالیکه allow مودبانه تر و رسمی تر هست.
#let_allow
@ataeionline
عبارت go easy on someone زمانی به کار میره که با کسی مدارا میکنیم و بهش سخت نمیگیریم و به اصطلاح نرمش به خرج میدیم، بخصوص وقتی اون فرد کاری انجام میده که سزاوار تنبیه و سرزنش هست.
@ataeionline
@ataeionline
I .......... at 7 every morning, but I don't .......... unti 7:15.
Anonymous Poll
18%
Get up - wake up
6%
Wake up - wake up
74%
Wake up - get up
2%
Get up - get up
این دو فعل هم به دلیل شباهت ظاهری که دارن غالبا باعث به اشتباه افتادن زبان آموزان میشن، اما معنای این دو، کاملا متفاوت از هم هست:
فعل expend به معنی هزینه کردن هست. این هزینه میتونه مربوط به پول، وقت، انرژی و یا هر چیز دیگری باشه. اما expand به معنای رشد کردن و توسعه و بسط یافتن هست. چه در اندازه و ابعاد و چه در میزان اهمیت و کیفیت.
• Most animals expend a lot of energy searching for food.
• We are hoping to expand our business, particularly in Europe.
#expand_expend
@ataeionline
فعل expend به معنی هزینه کردن هست. این هزینه میتونه مربوط به پول، وقت، انرژی و یا هر چیز دیگری باشه. اما expand به معنای رشد کردن و توسعه و بسط یافتن هست. چه در اندازه و ابعاد و چه در میزان اهمیت و کیفیت.
• Most animals expend a lot of energy searching for food.
• We are hoping to expand our business, particularly in Europe.
#expand_expend
@ataeionline
Forwarded from مدرسه مجازی زبان انگلیسی عطایی آنلاین
کلاس دانش زبان غیرحضوری استاد عطایی بهترین بودن ⭐⭐⭐⭐⭐ و حالا باز با کلاسهای VIP بهتر هم شدند.
کلاسهای VIP دانش زبان استاد عطایی مثل یک کلاس خصوصی اما غیرحضوری هست و به محض ثبت نام میتونید کلاس رو شروع کنید و سرعت کلاس هم دست خود شماست. دیگه نیازی نیست که صبر کنید تا کلاس شروع بشه.
هر زمانی که دلتون خواست تمرینات رو انجام میدید و پروژه های شما هر زمانی که ارسال بشن بصورت ویدیویی رفع اشکال و برای شخص شما ارسال میشن.
اطلاعات بیشتر رو توی سایت بخونید
school.ataeionline.com
کلاسهای VIP دانش زبان استاد عطایی مثل یک کلاس خصوصی اما غیرحضوری هست و به محض ثبت نام میتونید کلاس رو شروع کنید و سرعت کلاس هم دست خود شماست. دیگه نیازی نیست که صبر کنید تا کلاس شروع بشه.
هر زمانی که دلتون خواست تمرینات رو انجام میدید و پروژه های شما هر زمانی که ارسال بشن بصورت ویدیویی رفع اشکال و برای شخص شما ارسال میشن.
اطلاعات بیشتر رو توی سایت بخونید
school.ataeionline.com
زبان انگلیسی استاد عطایی | www.ataeionline.com
I .......... at 7 every morning, but I don't .......... unti 7:15.
پاسخ صحیح این تست، همانطور که بیشتر دوستان درست پاسخ داده بودن، گزینه ی سوم هست. گفته بودیم که Wake up به معنی بیدار شدن از خواب و get up به معنی بلند شدن و برخاستن از رختخواب هست.
برای مطالعه مجدد تفاوت این دو، از هشتگ زیر استفاده کنید:
#wake_get
@ataeionline
برای مطالعه مجدد تفاوت این دو، از هشتگ زیر استفاده کنید:
#wake_get
@ataeionline
گاهی اوقات بهتره به جای استفاده از عبارات متداولی که سالها ازشون استفاده کردیم، اصطلاحات جدیدتری یاد بگیریم و اونها رو به کار ببریم، برای مثال وقتی خیلی خسته هستید یا وقتی قراره صبح زود بیدار بشید و قصد دارید که به رختخواب برید و بخوابید به جای استفاده از عبارت go to bed، میتونید از اصطلاح hit the hay یا hit the sack که دقیقا به همین معنی هست استفاده کنید.
@ataeionline
@ataeionline
به جمله ی اول دقت کنید، sparkly یک معرف (modifier) هست، به معنی درخشان که برای توصیف دستبند استفاده شده، دستبندی که به یک دختر تعلق داره، اما چون قبل از girl به کار رفته، این ویژگی درخشان بودن به اشتباه به girl نسبت داده میشه. به این اشتباه در زبان انگلیسی misplaced modifier گفته میشه. یعنی معرف در جای مناسبی قرار نگرفته. در جمله دوم، صورت صحیح این جمله و محل قرار گرفتن معرف رو میتونید ببینید.
Modifier به معنی معرف یا توصیف کننده کلمه یا عبارتی هست که به معنای کلمۀ بعد چیزی اضافه میکنه، اون کلمه رو تغییر میده و یا محدودش میکنه؛ اغلب یک اسم یا صفت هست که قبل از اسم دیگه ای میاد
#modifier
@ataeionline
Modifier به معنی معرف یا توصیف کننده کلمه یا عبارتی هست که به معنای کلمۀ بعد چیزی اضافه میکنه، اون کلمه رو تغییر میده و یا محدودش میکنه؛ اغلب یک اسم یا صفت هست که قبل از اسم دیگه ای میاد
#modifier
@ataeionline
این دو کلمه، از کلمات گمراه کننده زبان انگلیسی هستند و علاوه بر شکل ظاهری، به لحاظ تلفظ هم شبیه هم هستند، اما معنایی کاملا متفاوت از هم دارن.
کلمه ی principal هم به صورت اسم و هم به صورت صفت به کار میره. این کلمه به عنوان اسم به شخصی اطلاق میشه که مسئول و مدیر یک شرکت یا سازمان هست. قدرت زیادی داره و نقش مهمی هم در اون بخش ایفا میکنه، مثل مدیر یک مدرسه. به عنوان صفت هم به معنی اصلی و مهم ترین هست.
• The principal castigates the student who have insult their teacher.
کلمه ی principle اما یک اسم هست. این کلمه به حقیقت، اصول و گزاره هایی اطلاق میشه که به عنوان پایه و اساس یک سیستم اعتقادی یا رفتاری عمل میکنن: باورهای اخلاقی، قواعد کلی.
• It is against my principles to tell a lie.
#principle_principal
@ataeionline
کلمه ی principal هم به صورت اسم و هم به صورت صفت به کار میره. این کلمه به عنوان اسم به شخصی اطلاق میشه که مسئول و مدیر یک شرکت یا سازمان هست. قدرت زیادی داره و نقش مهمی هم در اون بخش ایفا میکنه، مثل مدیر یک مدرسه. به عنوان صفت هم به معنی اصلی و مهم ترین هست.
• The principal castigates the student who have insult their teacher.
کلمه ی principle اما یک اسم هست. این کلمه به حقیقت، اصول و گزاره هایی اطلاق میشه که به عنوان پایه و اساس یک سیستم اعتقادی یا رفتاری عمل میکنن: باورهای اخلاقی، قواعد کلی.
• It is against my principles to tell a lie.
#principle_principal
@ataeionline