زیرآسمان نروژ UnderSkyofNorway
1.11K subscribers
4.81K photos
942 videos
2.87K links
دانستنی ها، اخبار و ‌دیدگاه ها از نروژ به فارسی
Norway Info, News and Views in Persian
وبسایت: www.underskyofnorway.com
اینستاگرام: instagram.com/skyofnorway
https://t.me/underskyofnorway :تلگرام
Download Telegram
زیرآسمان نروژ: “دونالد ترامپ”، رئیس جمهور آمریکا، تهدید خود به استفاده از نیروی نظامی در صورت عدم موافقت [رژیم] ایران به پایان دادن به برنامه هسته ای خود را تکرار کرد.

“ترامپ” روز چهارشنبه در پاسخ به پرسش ها در مورد چنین عملیاتی گفت: “اگر لازم باشد، قطعاً.”

او افزود: “اگر به نیروی نظامی نیاز باشد، از نیروی نظامی استفاده خواهیم کرد.”

“ترامپ” تاکید کرد که به شکل مشخص اسرائیل در این عملیات مشارکت خواهد داشت و رهبری آن را بر عهده خواهد گرفت.

او افزود: “زمان زیادی برای دستیابی ایران به توافق باقی نمانده است.”
👍3👏2
در سال ۲۰۱۵ میلادی، ایران با ایالات متحده و تعدادی دیگر از کشورها بر سر یک توافق هسته ای به توافق رسید که برنامه هسته ای ایران را محدود می کند. در مقابل تحریم های اقتصادی علیه این کشور برداشته شد.

“ترامپ” در سال ۲۰۱۸ میلادی آمریکا را از این توافق خارج کرد و تحریم‌ها را دوباره علیه ایران اعمال کرد که تعدادی از محدودیت‌های توافق را نادیده می گرفت.

آخر هفته جاری، مذاکرات هسته ای میان آمریکا و ایران در عمان برگزار می شود.

“عباس عراقچی”، وزیر امور خارجه، روز چهارشنبه با بیان اینکه معتقد است در صورت حسن نیت آمریکا می توان به توافق رسید، گفت: “هدف اصلی ایران پایان دادن به تحریم هاست.”

10.04.2025

منبع خبر:
www.finansavisen.no/politikk/2025/04/10/8257102/trump-absolutt-mulig-med-militaeroperasjon-mot-iran?zephr_sso_ott=lJ1f1q

برگردان فارسی، نگارش و تنظیم:
زیرآسمان نروژ
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
زیرآسمان نروژ: [طنز] روزی روزگاری در نروژ🇳🇴
ویدیو: اینستاگرام colors_of_norway
👍6👏2💔2
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
زیرآسمان نروژ: [طنز] روزی روزگاری در نروژ🇳🇴 بخش دوم🙂
ویدیو: اینستاگرام colors_of_norway
👍5👏1💔1
زیرآسمان نروژ: روزنامه “آفتِن پُستِن” نروژ در مقاله ای به قلم متخصص روانشناسی و مقاله نویس نروژی، Line Marie Warholm، می نویسد:

آیا شما از جمله افرادی بودید که امید خود را به آفتاب و اسکی در کوه از دست دادید و از کشور گریختید تا در تعطیلات عید پاک، آفتاب را در جای دیگری پیدا کنید؟

احتمالاً سپس با یک چمدان پر از شکلات، یک روغن زیتون خوب، چند ادویه خوش طعم و شاید یک پانچو یا سارافون که دیگر نتوانید هرگز آن را بپوشید، به خانه بازگشته اید.

اما آیا متوجه شدید که وقتی برای این چیزها هزینه می کردید چگونه به چشمان شما نگاه می شد؟ و آیا متوجه سایر مهمان‌های هتل که در آسانسور به شما سر تکان می‌دهند و غریبه‌ای که در راه صبحانه به شما صبح به خیر می‌گوید، شده اید؟
👍2
ما روند جدیدی را در نروژ ایجاد کرده‌ایم، جایی که دیگر وجود یکدیگر را تشخیص نمی دهیم و دیگر از افرادی که نمی‌شناسیم انتظار کمترین ادب را نداریم.

ما می توانیم نزدیک یکدیگر بایستیم اما از تماس چشمی با یکدیگر خودداری کنیم. ما در دنیای خودمان بسته ایم، حتی اگر درست در کنار هم ایستاده باشیم.

گاهی اوقات به این دلیل است که گوش های شما با هدفون پوشانده شده و چشمان شما به صفحه نمایش چسبانده شده است اما همیشه تقصیر صفحه نمایش نیست. این تقریباً یک ورزش روزانه است که نگاه خود را به هر جایی دیگر، غیر از فردی که در آن نزدیکی قرار دارید، خیره کنید.

وقتی از بچه‌های پیرامون خودم از دلیل چنین رفتاری پرسش می‌کنم، با تعجب پاسخ می‌دهند: “اما ما آنها را نمی‌شناسیم، مگه نه؟”

انگار مشاهده و احوالپرسی با فردی که پیشتر او را نمی شناسید، امری غیر طبیعی است. بین ما بزرگترها و سالخوردگان اینگونه شده است: “می توانم در فروشگاهی تنگ از کنارت بگذرم یا در اتوبوس نزدیک تو بایستم، و با این وجود، انگار برایت هیچی نیستم.”
👍4
در طی همه‌گیری کرونا، این گپ های کوچک در فروشگاه یا در کنار دستگاه قهوه‌ ساز ناگهان از همه ما دزدیده شد، اما اکنون که دوباره همدیگر را در دسترس داریم،انگار همچنان تنها در حال پرسه زدن هستیم.

ما با هم غریبه ایم و این بر فرزندان ما نیز تأثیر می گذارد.

کودکان نه تنها باید دیده شوند بلکه باید یاد بگیرند که دیگران را نیز ببینند.

ما بزرگسالان باید الگو باشیم. ما باید همدیگر را ببینیم. سپس می توانیم امیدوار باشیم که فرزندانمان نیز همین کار را انجام دهند. نه فقط آنهایی را که خوب می شناسند، بلکه همچنین فردی که کمی خجالتی تنها در گوشه ای ایستاده است.

23.04.2025

منبع:
www.aftenposten.no/foreldreliv/i/73AdR9/ta-med-deg-litt-utenlandsk-hilsekultur-hjem-fra-ferien

برگردان فارسی، نگارش و تنظیم:
زیرآسمان نروژ
👍3
زیرآسمان نروژ: امروز(پنجشنبه) اول ماه مای mai، برابر با روز جهانی کارگر، سخنرانی نخست وزیر نروژ، “یوناس گاهر اْستوره Jonas Gahr Støre”، در مرکز شهر اُسلو به دلیل سروصدای زیاد هواداران فلسطین ناتمام ماند و لغو شد.

معترضان شعارهایی علیه سرمایه‌گذاری‌های صندوق نفت نروژ در اسرائیل سر دادند و آنقدر سر و صدا کردند که نخست وزیر نتوانست ادامه دهد.

رهبر انجمن روز کارگر برای آنکه سخنرانی بتواند ادامه یابد مجبور شد از تظاهرکنندگان بخواهد ساکت باشند و اجازه دهند Støre صحبت کند.

نخست وزیر که همچنان معتقد بود که بیشتر افرادی که به آنجا آمده بودند، آمده بودند تا حرف‌های او را بشنوند، بلافاصله پس از سخنرانی به شبکه NRK گفت: “البته من این اتفاق را خیلی خوب می‌فهمم. کاری که آنها اینجا انجام می‌دهند اگر فرصتی پیدا کنند، آن را در سطح ملی بیشتر انجام خواهند داد.”
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
“اْستوره” سخنرانی خود را تنها چند دقیقه پس از خواندن بیانیه دولت نروژ در دادگاه کیفری بین‌المللی (ICJ) در “لاهه” آغاز کرد.

این هفته، این دیوان بین‌المللی موضوع مسدود کردن کمک‌های اضطراری به غزه توسط اسرائیل را بررسی می‌کند.

او در طول سخنرانی به اُسلو و سیاست‌های شورای شهر در طول سخنرانی اشاره کرد.

او موضوعاتی از جمله محدودیت‌های مربوط به سرویس مهدکودک‌ها و مدارس، باز بودن فروشگاه‌ها در روزهای یکشنبه و این واقعیت که خانه‌های سالمندان به مناقصه گذاشته می‌شوند را برجسته کرد.

نخست وزیر همچنین به موضوعاتی از جمله بحث جنجالی اجازه استفاده از اْسکوترهای الکتریکی در طبیعت، باشگاه‌های جوانان که در معرض خطر تعطیلی هستند و حقوق و شرایط کاری نامناسب‌تر برای کارکنان وزارت بهداشت و به پیشنهاد روز پنجشنبه دولت برای افزایش کسورات مالیاتی اتحادیه ها اشاره کرد.

01.05.2025

منبع خبر:
www.nrk.no/norge/store-avbrutt-av-demonstranter-under-1.-mai-talen-1.17401009

زیرنویس و برگردان فارسی، نگارش و تنظیم:
زیرآسمان نروژ
👏2
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
زیرآسمان نروژ: امروز-هشتم ماه مای mai- سالروز آزادی نروژ پس از اشغال ۵ساله‌ بدست نیروهای نظامی آلمان در طول جنگ جهانی دوم است که در نروژ به نام روز آزادسازی یا frigjøringsdagen شناخته می ‎شود. نروژ در نهم آپریل سال ۱۹۴۰ میلادی توسط ارتش ‌نازی ها اشغال شد و با پیروزی متفقین و شکست ارتش آلمان در هشتم ماه مای سال ۱۹۴۵ میلادی از اشغال آلمان رهایی یافت.

آزادی چیزی نیست که آن را داریم، بلکه چیزی است که هر روز آن را خلق می کنیم.

ویدیو: صفحه اینستاگرام وزارت دفاع نروژ
زیرنویس فارسی، تهیه و تنظیم متن: زیرآسمان نروژ
👍9
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
زیرآسمان نروژ: “خلیج فارس” یکی از کهن‌ترین و استراتژیک‌ترین مناطق جهان است که تاریخ آن به هزاران سال پیش بازمی‌گردد.

در دوران باستان، تمدن‌های بزرگی مانند ایلام، سومر، اکد، و بعدها امپراتوری هخامنشی در اطراف این خلیج شکل گرفتند. داریوش بزرگ کانالی برای اتصال رود نیل به دریای سرخ ساخت تا راه ارتباطی به خلیج فارس ایجاد شود.

نام تاریخی این خلیج همواره “خلیج فارس” بوده و در متون کهن یونانی، رومی، اسلامی و اروپایی نیز به همین نام آمده است. سازمان ملل متحد، یونسکو و بسیاری از نهادهای بین‌المللی، نام رسمی و معتبر «Persian Gulf» را به رسمیت می‌شناسند.

ویدیو: اینستاگرام hediehsafiyari
بازنشر: زیرآسمان نروژ
👍18👏2💔1
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
زیرآسمان نروژ: [طنز] روزی روزگاری در نروژ🇳🇴،
بخش سوم:ماه“مای mai” 🙂
ویدیو: اینستاگرام colors_of_norway
بازنشر: زیرآسمان نروژ
👍4
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
زیرآسمان نروژ: امروز، هفدهم ماه مای(سِتْتِنِ مای17mai)، روز ملی نروژ🇳🇴، سالگرد روزی است که قانون اساسی نروژ Grunnloven در سال ۱۸۱۴ میلادی در شهر Eidsvoll نروژ به تصویب رسید.

این روز در سرتاسر نروژ به کودکان اختصاص دارد و کودکان در نروژ، اصلی‌ترین نقش در بزرگداشت این روز را برعهده دارند. آنها با در دست داشتن پرچم کشور نروژ در دسته های مختلف از مهدکودک ها و دبستان های مختلف کشور در خیابان اصلی شهرهای سرتاسر نروژ رژه می‌روند و آواز روز ملی نروژ را سر می دهند.

آوازها و ترانه‌های بسیاری برای روز قانون اساسی در نروژ سروده شده که توسط گروه‌های ارکستر و موسیقی مدارس به شکل خیابانی اجرا می‌شوند.

بسیاری از کودکان پیشاپیش و از سنین پیش دبستانی در گروه های موزیک مربوط به دسته های قطارگونه روز ملی نروژ تمرین می کنند تا در این روز اجرا داشته باشند.

ویدیو: اینستاگرام spectacularnorway
بازنشر و‌ نگارش: زیرآسمان نروژ
👍5👏1
زیرآسمان نروژ: دمای هوا در مناطق شرقی و جنوبی نروژ به ۲۶ درجه سانتی گراد رسیده است اما به نظر می‌رسد که از روز چهارشنبه با ورود یک جبهه هوای کم فشار از شرق کشور، خورشید و دمای بالا جایش را به باران و هوای خنک تر بدهد.

این جبهه هوای کم فشار تا پایان هفته و احتمالاً اوایل هفته آینده بر فراز شرق نروژ باقی خواهد ماند. در غرب نروژ، استقرار جبهه هوای کم فشار از روز شنبه آغاز خواهد شد. در شمال نروژ، بهار همچنان سرد و برفی است.
👍5
برای دانشجویان، “الیزابت دالستروم Elisabeth Dahlstøm”، “فریدا تویلدِ Frida Tvilde” و “آننا بو Anna Bø”، آب و هوای خوب فرصتی بوده است تا کتاب‌هایشان را بیرون ببرند.

“دالستروم” می‌گوید: “واقعاً به حال و هوای ما کمک می‌کند، ما بیرون نشسته‌ایم و روی امتحان مدرسه کار می‌کنیم.”

اما این دخترها مطمئن نیستند که آیا این کار به افزایش بهره‌وری شان کمک می‌کند یا نه.

“دالستروم” می گوید: “ممکن است حواستان پرت شود، البته این در مورد همه دروس صدق نمی‌کند اما اینکه هوای بد در راه است کاملاً به موقع است چون امتحان ما روز سه‌شنبه است.”

او سپس با خنده می گوید: “پس در عوض، به اسپانیا می‌روم.”
👍3
تغییرات اقلیمی در نروژ سریع‌تر از سایر نقاط جهان در حال رخ دادن است.

این امر موجب شده است که امسال بهار زودتر از پیش آغاز شود و تابستان طولانی‌تر شود.

بر اساس اعلام سازمان هواشناسی نروژ، امسال در اُسلو و چندین مکان دیگر در کشور، بهار ده روز زودتر از ۳۰ سال پیش آغاز شده است.

در شهر “کریستیان‌ساند Kristiansand” در جنوب کشور، امسال بهار ۲۱ روز زودتر از همیشه از راه رسید.

هواشناسان این موضوع را خبر خوبی نمی دانند.

خشکسالی و افزایش خطر آتش‌سوزی جنگل‌ها از جمله پیامدهایی است که تغییرات اقلیمی می‌تواند به دنبال داشته باشد. یک آب و هوای غیرقابل پیش‌بینی‌ می‌تواند برای بخش کشاورزی کشور نیز چالش‌برانگیز باشد.

تغییرات اقلیمی همچنین موجب می‌شود انواع دیگر آب و هوای نامساعد شدیدتر از پیش شوند. برای مثال، بر اساس اعلام سازمان هواشناسی نروژ، در سال‌های اخیر باران‌های سیل‌آسا بیشتری در نروژ باریده است.

19.05.2025

منبع خبر:
www.nrk.no/stor-oslo/ostlandet-nyter-sol-og-varme-for-vaeret-snur-1.17423121

برگردان فارسی، نگارش و تنظیم:
زیرآسمان نروژ
👍4
زیرآسمان نروژ: روزنامه “نِت آویسِن Nettavisen”نروژ در مقاله ای با عنوان “تاشُکری فرزندان مهاجران در نروژ؟” به قلم سردبیر اجتماعی خود، “ریما ایراکی Rima Iraqi”، می نویسد:

در طول یک سال گذشته، وقتی با مهاجران هم‌نسل خودم که متولد نروژ هستند صحبت کرده‌ام،متوجه تغییر نگران‌کننده‌ای شده‌ام. به ویژه در میان افرادی که تحصیلات عالی، شغل خوب و به همان اندازه دانش خوبی از زبان نروژی دارند، یک موضوع تکراری وجود دارد: آنها می‌خواهند از نروژ نقل مکان کنند. برگردند به مراکش، الجزایر، لبنان (!)، جایی که پدر و مادرم اهل آنجا هستند، یا به کشورهایی که به جایی که واقعاً از آنجا آمده‌اند نزدیک هستند، مانند امارات متحده عربی و قطر. کشورهایی که اغلب به خاطر نقض حقوق بشر از آنها نام برده می‌شود.

“هان،چی؟ Hæ”، من با تعجب پرسیدم: “اما چرا نمی‌خواهی در نروژِ خوب و امن زندگی کنی؟”

پاسخ این بود: “من هیچ‌وقت احساس نمی‌کنم که می‌توانم کاملاً نروژی شوم. می‌خواهم جایی زندگی کنم که بتوانم هویتم را نشان دهم و خودم باشم.”
👍5👏2💔1
می‌توان تصور کرد که “مهاجران نخبه” متولد نروژ که بسیار بیشتر از والدین خود در جامعه ادغام شده‌اند در نروژ احساس راحتی کنند اما پس از یادگیری خوب زبان نروژی، کسب تحصیلات عالی و پیشرفت شغلی، چندین نفر می‌گویند که هنوز احساس نمی‌کنند که به عنوان یک نروژی پذیرفته شده‌اند.

یک مطالعه در مورد زندگی روزمره و ادغام مهاجران که سال گذشته منتشر شد می‌گوید که فرزندان مهاجر متولد نروژ، نسبت به والدین خود، احساس پذیرش کمتری در جامعه دارند.

جامعه شناسان این را یک تضاد یا پارادوکس می‌نامند: پارادوکس ادغام. آنها خاطرنشان می‌کنند که حتی اگر به خوبی با جامعه ادغام شده باشید، لزوماً به این معنی نیست که احساس می‌کنید پذیرفته شده‌اید. این با این واقعیت توضیح داده می‌شود که آنها انتظارات بالاتری نسبت به والدین خود دارند. هرچه بیشتر با جامعه ادغام شوند، انتظار بیشتری دارند که با آنها به شکل یکسان رفتار شود.

نسل من همچنین در مقایسه با نسل والدینش، تمایل بیشتری به تفسیر تجربیات و موقعیت‌های مختلف به عنوان “تبعیض” دارد. بنابراین، مسلماً این برداشت یک تجربه همیشه ذهنی خواهد بود. یعنی آنچه برخی افراد به عنوان تبعیض تجربه می‌کنند ممکن است توسط دیگران به عنوان رفتار برابر تلقی شود.

اما صرف نظر از این، نتیجه این است: مهاجران نسل دوم و سوم، معیار رفتار جامعه با خود را بالاتر برده اند.پزشکان، مهندسان و وکلایی که والدین مهاجر دارند، مطالبات بیشتری در مورد نحوه برخورد جامعه با خود دارند.
👍6👏1
دليل دیگری كه آنها مى خواهند نروژ را ترک كنند اين است كه احساس مى كنند در كشورهايى مانند قطر و امارات فرصت هاى بيشترى برايشان وجود دارد.

"اين درباره زندگی در كشورى است كه جهانی تر است، جايى كه شما براى
تمام جنبه هاى خودتان احساس ارزشمندى مى كنيد."

اين سخن را يك زن جوان و آگاه به شغلش با پيشينه اى از شمال آفريقا به من مى گوید.

او در حال بررسی درخواست براى تحصيل در خارج از كشور است. بسيارى مانند او دريافته اند كه در بازار كار بين المللى خارج از اروپا جذاب هستند. آنها مى توانند به خود ببالند كه هم اهل شرق هستند و هم اهل غرب. در بسيارى از شركت هاى بين المللى در خارج از كشور، اين موضوع كارساز است. براى کسی كه علاقه مند به پيشرفت شغلی است، در نروژ مى تواند خيلى زود احساس کوچکی كند.
👍5
آشفتگی هاى جهان، بسيارى از ما را صرف نظر از پيشينه قومى، نگران آينده مى كند اما براى بسيارى از نروژی هايى كه والدينشان در خارج از كشور متولد شده اند، يك نگرانی دیگر نيز پديدار شده است: در جهانى كه به شكل فزايندهاى خطرناک، اقتدارگرا و غيردموكراتيك مى شود، چه اتفاقى براى آنها به عنوان اقلیتی در اروپا خواهد افتاد؟

تحولات در ايالات متحده به طور خاص براى بسيارى زنگ خطرى بوده است، جايى كه آزادى بيان و حقوق اقليت ها به تدريج از بين مى رود.آنها نگرانند كه فعالان فلسطینی، با وجود داشتن اقامت دائم در ايالات متحده، دستگیر و اخراج شوند. قوانين و مقرراتى كه پيشتر محافظت از مردم در غرب را تضمین مى كردند، در حال محو شدن هستند.

البته بايد تاکید كرد كه ما تا رسيدن به شرايط آمریکایی در نروژ فاصله زيادى داريم اما در جهانى كه تغييرات به سرعت در حال رخ دادن است، چندین نفر از مهاجران نخبه شروع به فكر كردن به اين موضوع کرده اند كه "اگر به آنجا برسيم چه مى شود؟" پس در كدام كشور به دنبال امنيت بگردیم؟ ما بايد يك طرح جایگزین (پلان B) داشته باشيم."

از قضا، چندین كشورى كه آنها درنظر دارند، متهم به نقض فاحش حقوق بشر هستند. سازمان هاى حقوق بشرى مانند عفو بين الملل بارها در سالهاى اخير اعلام كرده اند كه در كشورهايى مانند امارات و قطر، همجنس گرایان و زنان مورد تبعيض قرار مى كيرند، کارگران مهاجر به شکل سیستماتیک مورد استثمار قرار مى گیرند و آزادى بيان تقريباً وجود ندارد.

پس به راستی مشکل در كجاست؟ شايد در ضرب المثل "like barn leker best
[كبوتر با كبوتر، باز با باز / كُند همجنس با همجنس پرواز] نكته اى نهفته باشد؟

25.05.2025

منبع:
https://www.nettavisen.no/norsk-debatt/innvandrergenerasjonen-vender-hjem-jakten-pa-identitet-og-tilhorighet/o/5-95-2428917

برگردان فارسی، نگارش و تنظیم: زیرآسمان نروژ
💔4👍2