Улӑп - Чӑваш культури тата Ваттисен йӑли
449 subscribers
738 photos
25 videos
48 files
395 links
Эпир-чӑвашсем ! Тӗрӗк халӑхӗ пысӑк историллӗ, интереслӗ культурӑллӑ!
Эпир пулнӑ, пур, пулатпӑр !
———————————————————
Мы-чуваши ! Уникальный тюркский народ с большой историей и интересной культурой!
Мы были, есть, и будем!
Download Telegram
Чувашское божество Турă никак не связано с скандинавским божеством Тор'ом; точно так же чувашское божество Турă не связано с еврейским названием Пятикнижия Моисеева - Торой; культ Турă не связан с Ханаанским культом быка и уж тем более с названием европейского дикого быка - Тура.

ВЫВОДЫ:

Большая часть статей о чувашах не имеет никакой ценности.
https://vk.com/chuvash_chelchi
Туссем, не ведитесь на лжепубликации! Улӑп расскажет вам правду)
Из статьи:
По первому пункту Р. Г. Ахметьянов придерживается мнения о том, что переход (а>ао>о) в булгарском и чувашском восходит не к древнему финно-угорскому (пермскому) субстрату (точка зрения Б. А. Серебренникова,

Здесь автор солидарен с Б. А. Серебренниковым, который доказывает, что в древнечувашском (среднебулгарском, согласно Р. Г. Ахметьянову) оканья не было, как не было его и в древнемарийском языке. Восточные (луговые) марийцы, по мнению автора [2], оказались под влиянием окающих кыпчаков - йемеков, предков казанских татар [2], а западные марийцы были в тесных отношениях с акающими кыпчаками - предками сергачских мишарей [2].

Следует также особо отметить, что горно-марийский язык также является «акающим» (в противоположность «окающему» луговому), поэтому чувашское верховое «оканье» и «огубление» не объяснить марийским субстратом.
Чувашская семья из Астрадамовки. Конец XIX - начало XX вв. Ульяновский областной краеведческий музей имени И.А. Гончарова.
#чуваши
Ниме — коллективная помощь, устраиваемая односельчанами при выполнении трудоемких и хлопотных работ. Традиция ниме имеет очень глубокие исторические корни и восходит к пратюркской эпохе. Чуваши в течение нескольких тысячелетий сохранили обычай ниме и донеслн его до нас. А ниме спасал и сохранял чувашей.
В жизни селянина много таких моментов, когда требуются коллективные усилия для своевременного выполнения тех или иных хозяйственных работ. На ниме! На ниме!
К Уртемею на ниме!
Эй, односельчане, на ниме!
Дом ставить, на ниме!
Если земледельческий народ вместе будет,
То работа спорится.
На ниме! На ниме!
К Уртемею на ниме!
В погребе трехлетний мед бурлит,
В котле с утра баранья голова кипит.
На ниме! На ниме!
К Уртемею на ниме!
Да в руки ковш с медом возьмем,
Да до захода солнца работать будем.
На ниме! На ниме!
К Уртемею на ниме!
Forwarded from Türk Tarixi
Кады́р Каса́р — огузский вождь, упомянутый в двух средневековых уйгурских эпитафиях (Тэсинская и Терхинская стелы, VIII век). Возможно, первый исторически засвидетельствованный правитель хазар, в эпоху до возникновения их каганата. Жил во 2-й пол. VI века. Вместе с вождём Беди Берсилом (правитель берсил?) погиб во время междоусобиц, охвативших Тюркский каганат после смерти его основателя — кагана Бумына (552 год). Вероятно, именно его фигура отражена в более поздних легендах о происхождении хазар от Хазара — внука Иафета.
Чувашская руна 𐰼
äp~eр~ap
1. «мужчина»;
2. уст. «муж», «супруг»; ара çит «достигнуть совершеннолетия».
Слово очень древнее, имеется оно почти во всех тюркских и монгольских языках и даже в шумерском; др. тюрк.. АФТ, МК, уйг., азерб., туркм., тур., шор. ӓр, кирг., узб., алт., тув., ойр., ног., к. калп., казах., якут. эр, башк., тат., хак. ир «муж» «мужчина»; в др. тюрк. ӓр «герой», «витязь», «удалой», «храбрый»; ср. монг. эр, бур.-монг. эре «муж» «мужчина»; «самец»; шумер. эре, уру — идеограмма мужчины чужой страны.
Forwarded from Пулни-иртни
СРАВНИТЕЛЬНЫЕ СЛОВАРИ ВСЕХ ЯЗЫКОВ И НАРЕЧИЙ – памятники отечественной сравнительной лексикографии кон. 18 в., созданные «по высочайшему повелению» Екатерины II большим коллективом авторов. Общее руководство над составлением осуществлял П.С.Паллас.
Словарь охватил лексемы из более чем 200 языков и наречий, из каждого было взято по 285 наиболее употреблявшихся слов.

Словари послужили ценным источником для ознакомления с чуваш. языком отечественных и западных учёных и установления его генетических связей и места среди языков мира. Словари содержат ряд выпавших из современного язы­ка единиц и являются важным источ­ником для изучения лексики и словообразования чуваш. языка конца XVIII века.

В представленной ссылке отобраны чисто чувашские материалы из «Словаря Палласа» из второго полного издания 1790-1791 гг.

https://pallas.polycorpora.org/lang/chyuvashskij
Шуйлан - дракон который живет под водой.

Его дыхание способно потопить людей и корабли, он засасывает их в воронку, может устраивать штормы и переворачивать суда, затопить деревни. Он по весне водой разольется, поднимает ветра и страшные ураганы.

Первоначально обитал в мировом океане, тĕнчери тинĕсре. Морской змей и забирал к себе всех кто пытался его потревожить.
Чувашские женщины со своими детьми на скамейке

1907 год
#чуваши
Слово «тавтапуҫ» в чувашском языке означает «спасибо».

Однако оно имеет более глубокий смысл, уходящий в древние времена:

— «тав» — благодарность, «спасибо»;
— «та» — ещё, «тата» — и;
— «пуҪ» — голова.

Таким образом, буквальный перевод слова — «благодарю и отдаю голову (жизнь)».

В древности это слово означало оказание высшей степени благодарности, самую искреннюю благодарность, когда человек со словом благодарности готов был отдать и голову (жизнь) своему добродетелю.
«Наземные жилища, близкие к билярским, известны также по раскопкам Хулаша и Муромского городка»

"Спустя некоторое время на месте этого дома был построен другой, но уже со столбовой конструкцией стен. Входной проем первоначально располагался, вероятно, с юго-западной стороны, а впоследствии был перемещен в противоположную сторону. Такая же картина наблюдается в расположении печей: в юго-восточном и югозападном углах, в обоих случаях справа от входа. Наземные жилища, близкие к вышеописанным билярским, известны также по раскопкам Хулаша и Муромского городка. По своей конструкции и цилиндрическим печам типа тандыров каркасно-глинобитные жилища представляют собой чрезвычайно интересное явление в культуре Волжской Болгарии домонгольского периода. Своими истоками турлучное домостроительство связано, возможно, с культурой населения Хазарского каганата.

Отметим, что цилиндрические печи типа билярских тандыров достаточно близки к тандырам салтовских жилищ Подонья. Для Биляра мы не исключаем также, что в таких домах жили восточные строители, которые пришли в Болгарию вместе с посольством халифа Муктадира в 922 г. и участвовали в проектировании и строительстве общественных зданий из кирпича и камня. Наряду с наземными каркасно-глинобитными домами в ранний период развития городов строились и более приспособленные к местным природным условиям бревенчато-срубные дома с неглубокими подпольями, а также землянки и полуземлянки.

Остатки двух срубных жилищ наземного типа, построенные еще в X в. и впоследствии неоднократно подремонтированные, были изучены А.Х. Халиковым в 1968–1969 гг. в северо-восточной части усадьбы ремесленников-металлургов. Первое из них состояло из двух частей: передней избы (3,6×3,2 м) и сениклети (3,2×2,7 м) с глубоким погребом. В жилой части вдоль северо-западной стены выявлены небольшие столбики, представляющие собой, по мнению исследователя, остатки опор внутренних деталей избы, может быть, широких нар типа татарской «сэке». Остатки печи, сложенной из песчаника и обломков кирпича на глиняном растворе, располагались в восточном углу справа от входа. Ее размеры: длина пода 75 см, ширина у устья, обращенного на юго-запад, в сторону входа, 45 см, внутренняя ширина 60 см, толщина стен от 20 до 20 см".

«Археология Волго-Уралья» Института археологии им.А.Х.Халикова. (Из группы "PӐLHARSEM" в ВК)
Forwarded from Qazaq DNA 🧩
Представляем вашему вниманию уникальную подборку тг-каналов с тюркским контентом (история, культура, язык, музыка, руническая письменность, архивные фото и тд).

Выбирайте то, что по душе и обязательно подписывайтесь, ведь авторы стараются именно для вас.