Улӑп - Чӑваш культури тата Ваттисен йӑли
448 subscribers
740 photos
25 videos
48 files
396 links
Эпир-чӑвашсем ! Тӗрӗк халӑхӗ пысӑк историллӗ, интереслӗ культурӑллӑ!
Эпир пулнӑ, пур, пулатпӑр !
———————————————————
Мы-чуваши ! Уникальный тюркский народ с большой историей и интересной культурой!
Мы были, есть, и будем!
Download Telegram
Слышали ли вы друзья когда нибудь призывную песню волка? Наверное слышали.
Он и сегодня поет так, как в те времена , когда еще вел Улыпа (Улӑпа) за собой, донося до нас волю бога Аша Пихамбара.
В древние времена (Аслӑ Асаттесен ӗмӗрӗнче)  Улып со своим народом жил у далёких Золотых гор , на Алтае (Ылтӑн ту).

У них были несметные стада. Кони ветром носились по лугам, а быки еле переваливали свои тучные бока.  Шли дни, бежали годы, корма стало не хватать.
И вот решил Улып идти на Запад (анӑҫри тулӑх хирсем еннелле) на сочные луга. Собрал он старцев на совет, рассказал о своих планах и стали они думу думать. Старцы одобрили его решение. Тогда Улып в ту же ночь, в полночь пошёл на самую высокую гору, чтобы говорить с богами.

Закончив свою молитву он увидел перед собой белого волка, который заговорил с ним человеческим голосом и сказал: « Великий Улып, по велению бога Аша я поведу тебя на Запад. Не бойся и смело иди за мной. Я всегда буду рядом с тобой и буду оберегать твои стада и твой народ.

Тогда на утро собрал Улып всех и они тронулись в путь. Иногда перед Улыпом появлялся белый волк и завывал свою песню. Вой белого волка ( Пихампар йыт) народу казался песней. Его силуэт всегда был виден на фоне полной луны.

По преданиям стариков, этот волк довел Чувашский народ до горы Арамази (Арамаҫи ту) на Кавказе, где началась новая жизнь наших предков.»
До сих пор люди верят, что бог Пихамбар (хранитель домашнего скота) приходит людям в образе белого волка.

Когда ему нравится, как хозяин обращается с животными, он по ночам заплетает коням гривы...
Казакский Жулдыз в сравнении с чувашским орнаментом солнце. Для тюркских народов этот символ имел важное значение. Вышивался на верхней одежде.
Приикская чувашка.

Музейный комплекс села Слакбаш МБУК "Историко-краеведческий музей" муниципального района Белебеевский район Республики Башкортостан
#чуваши
Связь народных времен тянется неопровержимо. «Особенно интересны легенды о великанах Улып, представляющие собой осколки былого эпоса. Вероятно, огуры в хуннском объединении и державе Модэ в последней четверти I тысячелетия до нашей эры могли сложить начальные песни эпического сказания об Улыпе. Во II-III веках I тысячелетия нашей эры оногуры – булгары и сувары – оказались на Северном Кавказе – между Каспийским и Черным морями, в Северном Причерноморье, среди сармато-аланских северо-иранских племен. Здесь на чувашский эпос могли оказать какое-то влияние нартские сказания» (В. Димитриев, «Улып», 2009, с.11). Теперь можем смело утверждать, что многостороннюю связь (сюжеты, образы, омонимы и ойконимы, язык) кавказских нарт с чувашскими рассказами про Улыпа отрицать невозможно. Специальные компаративистские исследования по чувашской улыпиаде проводил когда-то Антон Салмин, а наблюдения других исследователей, кажется, вообще не печатались.

https://ru.chuvash.org/news/6319.html
#день_национального_костюма_РБ
День национального костюма в Башкортостане отмечают с 2020 года. Праздник даёт возможность обратиться к традициям и культуре народов, проживающих в регионе. Его отмечают дважды в год – в третью пятницу апреля и вторую пятницу сентября. Второе его празднование в 2024 году выпадает на 13 сентября.
Алексеева Инна, студентка 5 курса гр.ТЧИН51, участница всероссийского фестиваля-конкурса «Чувашская красавица России» (г.Чебоксары, 2022)
ИНҪЕ - дальний, далекий (чув.яз.)

Из тӳркских языков это слово встречается в узбекском и кыргызском, но немного с другим значением.

АНЧА - много, довольно много, значительно (узб.яз.)
АНЧА - довольно много ( кырг.яз.)

Анча ердан (чув. инçе çĕртен) кайтдим - "Я вернулса издалека, т. е. из дальних стран".
Фраза «Эпир пулнӑ, пур, пулатпӑр» — это название стихотворения и, по сути, строки из него Педера Хузангая.
Стихотворение было написано в 1962 году и стало своего рода манифестом чувашского возрождения.  В переводе на русский язык фраза означает «Мы были, и есть, и будем».
"Magyar pénz és hold-csillag", XII век.
Гуннско-венгерские деньги -
Árpád-ház, II. András (1205-1235 гг), denár

Арпад был сыном дьюлы (воеводы) Альмоша (дьюло - род Дуло?, Альмош - Алмуш?) Венгерский историк Дьюла Кристо полагает, что имя вождя происходит от тюркского слова árpa (урпа - ячмень). В 889 году Арпад унаследовал отцовский титул. Вплоть до 904 года, по традиции, заимствованной венграми у хазар, он делил власть с соправителем Курсаном, носившим титул кендю.

Луна и звезда (Уйӑх - Ҫӑлтӑр
"кун- ай") стал символом религии у тюрков.

Символы луны и звезды на  флагах тюркских государств происходят из доисламских тюркских государств.

В  монетах гёктюрков были нанесены символы луны и звезды.
Волк по-тюркски - каскыр, карышкыр, бори. Кок Курт называли Волка древние тюрки. «Кок» означает голубой, синий, небесный. Тюркское слово «курт», «куртулу» (спасение, избавление).

Боз Гурд (Серый Волк) (азерб. Boz Qurd, каз. Бoз Құрт, тур. Boz Kurt) — миф, который существует у тюрков с древних времён. О магической силе волчьей кожи говорится в древних письменных источниках (в трудах Казлы Тимофея в V веке, Наджиба Хамадани в Х веке):

«Если из волчьей кожи сделать барабан и играть на нем, все остальные барабаны лопнут. Если волчью кожу натянуть на лук и дернуть тетиву, то натянутая тетива всех других луков порвется».

Из-за этого мифа тюркские воины во время атаки имитировали волчий вой, который приводил врага в ужас и замешательство, что способствовало быстрой победе. На самом же деле, тюрки никогда не пользовались кожей убитого волка, так как это означало нарушение табу и могло бы привести к чрезвычайным событиям. Тимофей и Наджиб Хамадани придавали сакральность барабану шаманов и луку, изготовленных из волчьей кожи, основываясь лишь на верованиях огузов, выступавших в поход в сопровождении именно «Боз Гурда» (Серого Волка).

Одна из версий происхождения названия башкирского народа звучит так: башкорт — «вожак волков». Кроме того буре (волк) один из башкирских родов.

Волку посвящено большое количество азербайджанских мифов. Существуют мифы, представляющие волка в образе солнца и его лучей. Истоки этих представлений лежат в эпическом памятнике «Огуз-Наме». В мифе «Сын волка» рассказывается о мальчике, которого вскормила волчица, что придало юноше большую силу, превратив его в защитника своего народа. В другом мифе «Волк-спаситель» священный волк спасает тюрков, показав им путь к спасению.

Волк в чувашском фольклоре  выступает как положительный персонаж. Его считали хранителем здоровья человека и домашнего скота, защитником полей и огородов от стихийных бедствий. Обереги с изображением волка носили взрослые и дети, их вешали на шею домашним животным. Если в семье часто умирали дети, одному из новорожденных давали имя Кашкӑр — по-чувашски «волк». Считалось, что после этого дети в семье умирать не будут.
Для тюркских (в т.ч. булгар, сувар) народов волк был матерью рода. Волк был охранником у богатыря Улыпа, и охранником у  Пихампара. Недаром волк (в числе других) был тотемом у древних болгар, сувар, татар, кыпчаков, казахов и т.д. Волк-стадное животное, может быть и добрым-справедливым(охранять-защищать), и злым.
❤️ Паян "Хусан чӑвашӗсем" чӑваш рок ушкӑнӗн кунӗ ☺️
Кӑмӑлпа итлӗр-ха!
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Из истории поселка Кугеси

Основание деревни Кугеси относится к 18 веку. По данным исследования краеведа П.Николаева, в книге переписи населения Чебоксарского уезда Казанской губернии за 1717 г. в Кувшинской волости числилось материнское селение Кугеси, которое располагалось в верховьях реки Ирыкша (Рыкша). В переписной книге второй ревизии за 1747 г. значится новая деревня Кугешево (Кугеси). Предание гласит, что на новом месте первый дом построен в 1745 г. зажиточным крестьянином по имени Кугуш. Отсюда и название деревни Кӳкеҫ. В настоящее время материнского селения нет, оно распалось с возникновением выселков и околотков Кугеси, Байдеряково, Альгешево, Синьялы и др.
https://m.vk.com/wall-103441132_41894
Хас - забытая чувашская колбаса из конины

Хас — это традиционная чувашская колбаса, приготовленная из конины. Это блюдо имеет глубокие корни в чувашской культуре и является важной частью национальной кухни.

Особенности приготовления хаса:
Мясо: Основной ингредиент — конина, которая выбирается и подготавливается с особой тщательностью.
Приправы: Для придания вкуса и аромата используются различные специи и приправы, характерные для чувашской кухни.
Оболочка: Натуральная оболочка, чаще всего кишечник лошади, используется для набивки мясной смеси.
Процесс приготовления: Мясо нарезается, перемешивается с приправами и специями, затем набивается в оболочку. Колбаса может подвергаться термической обработке (варке или копчению).
Культурное значение:
Хас является не только вкусным и питательным блюдом, но и важным элементом культурного наследия чувашского народа. Это блюдо готовили на праздники, семейные торжества и важные события, что делает его неотъемлемой частью чувашской традиции.

Примечание: По словарю Ашмарина: Хас-колбаса. Ялюха М. Начерт. 281. Хас, род колбасы из кобыльего мяса. Тюрл. Хас = шăртан (пысăк хырăм çине какай чышса лартать кăмакана).
Были ли у чувашей юрты?
Один из распространенных чувашских национальных мифов гласит, что чуваши и их предки всегда были оседлыми земледельцами и не знали такого атрибута кочевой жизни как юрта. В отношении собственно современных чувашей этот миф правдив - чуваши сложились в Казанском ханстве именно как общность земледельцев, во многом преемственная общинникам-сабанчи золотоордынской Булгарии. Но говорить о том, что юрта была чувашам незнакома,и она не использовалась в истории чувашского народа, конечно же, некорректно. Одна часть предков чувашей, волжские булгары, несомненно, знали войлочную юрту, судя по свидетельствам арабских летописцев: "У них (булгар) - деревянные строения, укрываются в них зимой, а летом располагаются в шатрах" ,иностранные путешественники замечали: "На Средней Волге ранние булгары (древние чуваши) поначалу вели традиционный полукочевой образ жизни. Зимой они жили в деревянных домах, летом расходились по войлочным юртам и занимались преимущественно пастушеским скотоводством. Однако суровые природно-климатические условия края отнюдь не благоприятствовали кочеванию. Поэтому ранние булгары постепенно перешли к устойчивому оседлому образу жизни."
Аль-Истахри 849-934 гг. "Недалеко от этого города лежит другой город Сивар... Дома деревянные и служат зимними жилищами; летом же жители расходятся по войлочным юртам". Аль-Балхи 850—934 гг. Конечно же, знакома с юртой была и другая, не менее важная, часть предков чувашей - золотоордынские кыпчаки, оседавшие в крае и постепенно перенимавшие язык и образ жизни покоренного аборигенного населения. В чувашском фольклоре известно выражение из старинной песни: Çичĕ çунатлă шурă пӳрт ларттартăм, пӳрт тăррине пӳ çитерсе пӳс турттартăм... "Семикрылый белый дом я велела поставить, крышу дома затянула белым полотном. " Нет никакого сомнения, что речь в песне идет о юрте, причем, о большой юрте в семь крыльев, что должно подчеркивать достаток ее владельцев. В чувашском языке сохранились переосмысленные названия элементов юрты: кĕреке, ранее означавшее решетчатый остов юрты, стало означать "передний (почетный) угол"; тĕнĕ/тĕнлĕх, означавшее дымовое отверстие юрты, стало означать волоковое окно в курной избе, бане; алăк, который был войлочным дверным пологом юрты, стал дверью; порог юрты пусаха стал дверным порогом...
Поэтому неправильно говорить о том, что предки чувашей не жили в юртах