Teurgia.Org
339 subscribers
1.38K photos
4 files
298 links
Новости и переводы о Западной Магической Традиции
Cайт: https://teurgia.org
Email: admin@teurgia.org
Admins:
https://t.me/baalhiram
https://t.me/ericmidnight
https://t.me/dmitrycelsin
Поддержать: https://teurgia.org/o-saite-teurgia/podderzhat-proekt
Download Telegram
27 июня 1654 года, 365 лет назад, в Штутгарте умер Иоганн Валентин Андреэ – немецкий теолог, алхимик, математик, утверждавший, что является автором розенкрейцерского манифеста «Химическая свадьба Христиана Розенкрейца» («Chymische Hochzeit Christiani Rosencreutz»). Иоганн Андреэ был внуком Якоба Андреэ – немецкого лютеранского теолога. Его отец, Иоганн Андреэ-старший занимался алхимией. Иоганн Валентин Андреэ получил образование в Тюбингене благодаря своей матери, которая, после смерти Иоганна Андреэ-старшего вместе с детьми совершила переезд, чтобы обеспечить им возможность получить образование.

Андреэ получил основательные знания в области философии, истории, математики, генеалогии и географии, а также изучил латинский, древнегреческий и древнееврейский языки. Кроме того, они интересовался музыкой и литературой, а также изучал теологию с намерением принять духовный сан.

В 1620 году Андреэ стал городским священником и суперинтендентом (superintendent) в Кальве. В Кальве он переживал беды Тридцатилетней войны, монетный кризис, голод и эпидемию чумы, теряя близких родственников и претерпевая личные невзгоды. Тем не менее, он неустанно занимался благотворительной деятельностью, помогал беднякам и их детям, обеспечивая их бесплатными обедами, приютами, помогая получить образование. Поступив на службу к Эберхарду III, герцогу Вюртембюргскому, в качестве придворного проповедника, он прочитал более 1000 проповедей. Кроме того, его усилиями был вновь открыт Тюбингенский университет и гимназия в Штутгарте. После Андреэ был назначен евангелическим аббатом в Бебенхаузене (Babenhausen) в бывшем цистерцианском монастыре, преобразованном в лютеранскую школу. Однако состояние здоровья Андреэ ухудшалось, и в 1654 году он возвратился в Штутгарт, где умер 27 июня того же года после тяжелой болезни.

Андреэ приписывал своему авторству розенкрейцерский манифест «Химической Свадьбы Христиана Розенкрейца», опубликованный в 1616 году анонимным автором. «Химическая свадьба Христиана Розенкрейца» представляет собой философско-символическую притчу о путешествии Христиана Розенкрейца для участия в королевской свадьбе. В своей автобиографии ««Breviarium vitae Andreanae» Андреэ писал, что первая версия манифеста была написана им в 1603 или 1604 году. При этом Андреэ спустя год после публикации данного манифеста писал, что Братство розенкрейцеров – «не более чем игрой для любопытствующих, обманувшей тех, кто попытался свернуть на извилистую и неторную тропинку вместо того, чтобы следовать истинным и простым путем Христовым».

#розенкрейцерство #христианрозенкрейц #королевскаясвадьба #андреэ #иоганнвалентинандреэ #химическаясвадьба #алхимия #духовнаяалхимия #rosicrucianism #spiritualalchemy #alchemy #chymicalwedding #johannesvalentinusandreae #andreae #christianrosenkreutz #rosenkreutz
On July 4, 1791, exactly 228 years ago, Alexei Mikhailovich Kutuzov, while in Berlin, wrote his last letter to Prince N. N. Trubetskoy. The exact date of his death is unknown, but on the basis of this letter researchers conclude that Kutuzov died in the summer of 1791.

Alexey Mikhailovich Kutuzov (nomen mysticum - “Velox”) - Russian Martinist, mystic, alchemist, translator from German. He was a close friend of Aleksandr Radishchev (the author of the work “A Journey from Saint Petersburg to Moscow”, dedicated to Kutuzov).

Kutuzov studied at the University of Leipzig from 1766 to 1770, thanks to which he struck up a relationship with the German Rosicrucians. Upon returning to Moscow, he became acquainted with Nikolai Ivanovich Novikov, was initiated into Freemasonry, and also became an active participant in a friendly society and Novikov's typography company.

In 1787, Kutuzov, on behalf of the Moscow Rosicrucians, went to Berlin to study the highest degrees of order exercises, chemistry and alchemy. Kutuzov translated several works on mysticism and alchemy, including the work of Paracelsus "Chemical psalter or philosophical rules about the stone of the wise," but the translation was burned after the persecutions of Novikov and his comrades.

The illustration shows the cover of the publication of the English translation of labor “A Journey from Saint Petersburg to Moscow” by Radishchev, which the author dedicated to Alexey Mikhailovich Kutuzov.

--------------------------------
4 июля 1791 года, ровно 228 лет назад, Алексей Михайлович Кутузов, находясь в Берлине, написал свое последнее письмо, обращенное к князю Н. Н. Трубецкому. Точная дата его смерти неизвестна, однако на основании данного письма делают вывод, что Кутузов умер летом 1791 года.

Алексей Михайлович Кутузов (nomen mysticum – «Velox») – российский мартинист мистик, алхимик, переводчик с немецкого языка. Он был близким другом Александра Николаевича Радищева (автора произведения «Путешествие из Петербурга в Москву», посвященного им Кутузову).

Кутузов учился в Лейпцигском университете с 1766 года по 1770 год, благодаря чему завязал отношения с немецкими розенкрейцерами. По возвращении в Москву сошелся с Николаем Ивановичем Новиковым, был посвящен в масонство, а также стал активным участником дружеского общества и типографской компании Новикова.

В 1787 году Кутузов по поручению московских розенкрейцеров отправился в Берлин для изучения высших степеней орденских упражнений, химии и алхимии. Кутузов перевел несколько трудов по мистицизму и алхимии, в том числе труд Парацельса «Химический псалтырь или философские правила о камне мудрых», однако перевод был сожжен после гонений на Новикова и его товарищей.

На иллюстрации – изображение обложки издания перевода на английский язык труда «Путешествие из Петербурга в Москву» Радищева, который автор посвятил Алексею Михайловичу Кутузову.

#российскиймартинизм #розенкрейцерство #новиков #rosicrucianism #novikov #russianmartinism