This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
📙 کتابهای ترجمه پنهان شیدسان، راهی نوین در جهت یادگیری موثر زبان انگلیسی با خواندن کتاب به زبان اصلی است.
شما در حین مطالعه این کتابها و در اثر تکرار، دایره لغات خود را گسترش داده و به خواندن متون انگلیسی عادت میکنید.
🛠 این کتابها با داشتن ترجمه و نکات آموزشی نامرئی (آشکار پذیر)، یکی از ابزارهای مناسب جهت یادگیری هرچه بهتر زبان انگلیسی هستند.
برای کسب اطلاعات بیشتر میتوانید صفحات مجازی ما مراجعه بفرمائید.
کانال تلگرام:
t.me/sheed_sun
پیج اینستاگرام:
https://www.instagram.com/sheed_sun
آدرس وب سایت:
www.sheedsun.ir
شما در حین مطالعه این کتابها و در اثر تکرار، دایره لغات خود را گسترش داده و به خواندن متون انگلیسی عادت میکنید.
🛠 این کتابها با داشتن ترجمه و نکات آموزشی نامرئی (آشکار پذیر)، یکی از ابزارهای مناسب جهت یادگیری هرچه بهتر زبان انگلیسی هستند.
برای کسب اطلاعات بیشتر میتوانید صفحات مجازی ما مراجعه بفرمائید.
کانال تلگرام:
t.me/sheed_sun
پیج اینستاگرام:
https://www.instagram.com/sheed_sun
آدرس وب سایت:
www.sheedsun.ir
بخشنده ترین فرد کسی است که
به افرادی کمک میکند که هیچ توقعی از او ندارند.
امام حسین (ع)
@shokouh_sattari
به افرادی کمک میکند که هیچ توقعی از او ندارند.
امام حسین (ع)
@shokouh_sattari
🦋A taxi journey from the airport to the university takes about twenty minutes.
🐛از فرودگاه تا دانشگاه با تاکسی حدوداً بیست دقیقه طول می کشد.
🦋We should call him a cab. It’s late at night.
🐛باید یک تاکسی تلفنی برایش بگیریم. آخر شب است.
🦋Would you like me to phone for taxi?
🐛می خواهی زنگ بزنم تاکسی بیاید؟
@shokouh_sattari
🐛از فرودگاه تا دانشگاه با تاکسی حدوداً بیست دقیقه طول می کشد.
🦋We should call him a cab. It’s late at night.
🐛باید یک تاکسی تلفنی برایش بگیریم. آخر شب است.
🦋Would you like me to phone for taxi?
🐛می خواهی زنگ بزنم تاکسی بیاید؟
@shokouh_sattari
✅حذف ضمیر مفعولی
در انگلیسی ، ضمیر هایی مانند it, them, that, و... برای تکرار نکردن اسم یا اسم فاعل می آیند!!.
مانند؛
The table was broken. It was brown.
اما در جملاتی که ضمیر موصولی وجود دارد و فعلی به همراه ضمیر موصولی می آید مجاز به استفاده از ضمیر مفعولی نیستیم.
برای مثال؛
The question which we focused on it was difficult.❌غلط
در این جمله👆
ضمیر it که پس از on آمده اضافیست، زیرا در این جمله ضمیر موصولی آمده و مرجع it
فاعل(the question) است .
شکل صحیح👇
The question which we focused on was difficult. ✅
یا
The question on which we focused was difficult.✅
مثال دیگر ؛
The school that we go to it is great.❌غلط
The school that we go to is great.✅درست
...
The soldiers that the commander was talking with them were brave enough to fight for a long time.❌غلط
The soldiers that the commander was talking with were brave enough to fight for a long time.✅درست
💢
@shokouh_sattari
در انگلیسی ، ضمیر هایی مانند it, them, that, و... برای تکرار نکردن اسم یا اسم فاعل می آیند!!.
مانند؛
The table was broken. It was brown.
اما در جملاتی که ضمیر موصولی وجود دارد و فعلی به همراه ضمیر موصولی می آید مجاز به استفاده از ضمیر مفعولی نیستیم.
برای مثال؛
The question which we focused on it was difficult.❌غلط
در این جمله👆
ضمیر it که پس از on آمده اضافیست، زیرا در این جمله ضمیر موصولی آمده و مرجع it
فاعل(the question) است .
شکل صحیح👇
The question which we focused on was difficult. ✅
یا
The question on which we focused was difficult.✅
مثال دیگر ؛
The school that we go to it is great.❌غلط
The school that we go to is great.✅درست
...
The soldiers that the commander was talking with them were brave enough to fight for a long time.❌غلط
The soldiers that the commander was talking with were brave enough to fight for a long time.✅درست
💢
@shokouh_sattari
📌با اصطلاحات والیبالی در زبان انگلیسی آشنا شویم
Ace
امتیاز سرویس
Assist
پاس منجر به گل
Attack Error
خطای حمله
Block
دفاع روی تور
Block Error
خطای
دفاع
Ball Handling Error
خطای دو ضرب
Centerline
خط وسط زمین
Dig
دفاع توپ های محکم
Free Ball
توپی که از زمین حریف بدون اسپک و با دفاع مستقیم برگردد
Held Ball
حمل توپ
Jump Serve
سرویس پرشی
#vocabulary
@shokouh_sattari
Ace
امتیاز سرویس
Assist
پاس منجر به گل
Attack Error
خطای حمله
Block
دفاع روی تور
Block Error
خطای
دفاع
Ball Handling Error
خطای دو ضرب
Centerline
خط وسط زمین
Dig
دفاع توپ های محکم
Free Ball
توپی که از زمین حریف بدون اسپک و با دفاع مستقیم برگردد
Held Ball
حمل توپ
Jump Serve
سرویس پرشی
#vocabulary
@shokouh_sattari
مدارک دانشگاهی در زبان انگلیسی
🍁A.D- Associate Degree
🍒فوق دیپلم
🍁AA- Associate of Art
🍒فوق دیپلم انسانی
🍁BA - Bachelor of Arts
🍒ﻟﻴﺴﺎﻧﺲ ﻋﻠﻮﻡ ﺍﻧﺴﺎﻧﻲ
🍁BBA - Bachelor of Business Administration
🍒ﻟﻴﺴﺎﻧﺲ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻲ
🍁BS - Bachelor of Science
🍒ﻟﻴﺴﺎﻧﺲ ﻋﻠﻮﻡ ﭘﺎﻳﻪ
🍁DA - Doctor of Arts
🍒ﺩﮐﺘﺮﺍﻱ ﻫﻨﺮ
🍁EdD - Doctor of Education
🍒ﺩﮐﺘﺮﺍﻱ ﺁﻣﻮﺯﺵ
🍁LD - Doctor of Law
🍒ﺩﮐﺘﺮﺍﻱ ﺣﻘﻮﻕ
🍁LLB - Bachelor of Laws (legumbaccalaureus)
🍒ﻟﻴﺴﺎﻧﺲ ﺣﻘﻮﻕ
🍁LLD - Doctor of Laws (legum doctor )
🍒ﺩﮐﺘﺮﺍﻱ ﺣﻘﻮﻕ
🍁LLM - Master of Laws (legum magister)
🍒ﻓﻮﻕ ﻟﻴﺴﺎﻧﺲ ﺣﻘﻮﻕ
🍁MA - Master of Arts
🍒ﻓﻮﻕ ﻟﻴﺴﺎﻧﺲ ﻋﻠﻮﻡ ﺍﻧﺴﺎﻧﻲ
🍁MBA - Master of Business Administration
🍒ﻓﻮﻕ ﻟﻴﺴﺎﻧﺲ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻲ
🍁MD - Doctor of Medicine (medicine doctor )
🍒 ﺩﮐﺘﺮﺍﻱ ﭘﺰﺷﮑی
🍁MS - Master of Science
🍒ﻓﻮﻕ ﻟﻴﺴﺎﻧﺲ ﻋﻠﻮﻡ ﭘﺎﻳﻪ
🍁PhD - Doctor of Philosophy
🍒ﺩﮐﺘﺮﺍ ( ﻏﻴﺮ ﺍﺯ ﭘﺰﺷﮑﻲ
➖➖➖➖➖➖➖➖➖➖➖
👉🏻 @shokouh_sattari
🍁A.D- Associate Degree
🍒فوق دیپلم
🍁AA- Associate of Art
🍒فوق دیپلم انسانی
🍁BA - Bachelor of Arts
🍒ﻟﻴﺴﺎﻧﺲ ﻋﻠﻮﻡ ﺍﻧﺴﺎﻧﻲ
🍁BBA - Bachelor of Business Administration
🍒ﻟﻴﺴﺎﻧﺲ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻲ
🍁BS - Bachelor of Science
🍒ﻟﻴﺴﺎﻧﺲ ﻋﻠﻮﻡ ﭘﺎﻳﻪ
🍁DA - Doctor of Arts
🍒ﺩﮐﺘﺮﺍﻱ ﻫﻨﺮ
🍁EdD - Doctor of Education
🍒ﺩﮐﺘﺮﺍﻱ ﺁﻣﻮﺯﺵ
🍁LD - Doctor of Law
🍒ﺩﮐﺘﺮﺍﻱ ﺣﻘﻮﻕ
🍁LLB - Bachelor of Laws (legumbaccalaureus)
🍒ﻟﻴﺴﺎﻧﺲ ﺣﻘﻮﻕ
🍁LLD - Doctor of Laws (legum doctor )
🍒ﺩﮐﺘﺮﺍﻱ ﺣﻘﻮﻕ
🍁LLM - Master of Laws (legum magister)
🍒ﻓﻮﻕ ﻟﻴﺴﺎﻧﺲ ﺣﻘﻮﻕ
🍁MA - Master of Arts
🍒ﻓﻮﻕ ﻟﻴﺴﺎﻧﺲ ﻋﻠﻮﻡ ﺍﻧﺴﺎﻧﻲ
🍁MBA - Master of Business Administration
🍒ﻓﻮﻕ ﻟﻴﺴﺎﻧﺲ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻲ
🍁MD - Doctor of Medicine (medicine doctor )
🍒 ﺩﮐﺘﺮﺍﻱ ﭘﺰﺷﮑی
🍁MS - Master of Science
🍒ﻓﻮﻕ ﻟﻴﺴﺎﻧﺲ ﻋﻠﻮﻡ ﭘﺎﻳﻪ
🍁PhD - Doctor of Philosophy
🍒ﺩﮐﺘﺮﺍ ( ﻏﻴﺮ ﺍﺯ ﭘﺰﺷﮑﻲ
➖➖➖➖➖➖➖➖➖➖➖
👉🏻 @shokouh_sattari
Teacher
معلمی که مهارتی را تدریس میکند
Trainer
معلمی که نحوه تدریس مهارت ها تدریس میکند
Educator
معلم حرفه ای _ مربی آموزشی
@shokouh_sattari
معلمی که مهارتی را تدریس میکند
Trainer
معلمی که نحوه تدریس مهارت ها تدریس میکند
Educator
معلم حرفه ای _ مربی آموزشی
@shokouh_sattari
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
ماجراجوییهای آلیس در سرزمین عجایب
از سری کتابهای ترجمه پنهان
تعداد لغات ۶۳۱۵
۶۳ صفحه
سطح دو
برای اطلاعات بیشتر و یا خرید از وبسایت انتشارات شیدسان دیدن بفرمایید.
www.sheedsun.ir
کانال تلگرام:
t.me/sheed_sun
پیج اینستاگرام:
https://www.instagram.com/sheed_sun
از سری کتابهای ترجمه پنهان
تعداد لغات ۶۳۱۵
۶۳ صفحه
سطح دو
برای اطلاعات بیشتر و یا خرید از وبسایت انتشارات شیدسان دیدن بفرمایید.
www.sheedsun.ir
کانال تلگرام:
t.me/sheed_sun
پیج اینستاگرام:
https://www.instagram.com/sheed_sun
If————-you,I————-go on a diet,anonymous poll
🔘 were/would
🔘was,will
🔘were,will
#shokouh_sattari
@shokouh_sattari
🔘 were/would
🔘was,will
🔘were,will
#shokouh_sattari
@shokouh_sattari
Audio
Propose
Divorce
Separate (v)
Separation (n)
Church wedding
File for divorce
Co-habit (v): shack up
Co-habitation (n)
#shokouh_sattari
@shokouh_sattari
Divorce
Separate (v)
Separation (n)
Church wedding
File for divorce
Co-habit (v): shack up
Co-habitation (n)
#shokouh_sattari
@shokouh_sattari
متن و ترجمه آهنگ 👇
I've never seen a diamond in the flesh
تا به حال الماسی با گوشت و خون ندیده بودم
I cut my teeth on wedding rings in the movies
توی سینما دندونامو به انگشتر ازدواج فشار میدم
And I'm not proud of my address
و من به آدرسم افتخار نمیکنم
In the torn up town, no post code envy
توی یه شهر بهم ریخته، هیچ کد پستی ای غبطه نمیخوره
But every song's like
ولی همه ی آهنگهای اینجورین که
Gold teeth
دندون طلا
Grey Goose
غاز خاکستری
Tripping in the bathroom
سکندری خوردن توی حموم
Bloodstains
لکه های خون
Ball gowns
لباس شب های مهمونی
Trashing the hotel room
خراب کردن اتاق هتل
We don't care, we're driving Cadillacs in our dreams
برای ما مهم نیست، ما توی رویاهامون کادیلاک میرونیم
But everybody's like
ولی همه اینجورین که
Crystal
کریستال
Maybach
ماشین میبک
Diamonds on your timepiece
الماس ها روی ساعتت
Jet planes
هواپیماهای جت
Islands
جزیره ها
Tigers on a gold leash
ببرها با قلاده طلا
We don’t care, We aren't caught up in your love affair
برای ما مهم نیست، ما میون عشقبازی شما گیر نکردیم
And we'll never be royals
و ما هیچ وقت سلطنتی نخواهیم بود
It don't run in our blood
توی خونمون نیست
That kind of lux just ain't for us, we crave a different kind of buzz
اون مدل تجمل برای ما نیست، ما دنبال یه مدل هیجان دیگه ایم
Let me be your ruler
و بذار من حکمرانت باشم
You can call me queen bee
میتونی بهم بگی ملکه زنبورها
And baby I'll rule, I'll rule, I'll rule, I'll rule
و عزیزم من حکومت خواهم کرد، من حکومت خواهم کرد، من حکومت خواهم کرد، من حکومت خواهم کرد
Let me live that fantasy
بذار اون خیال رو زندگی کنم
My friends and I we've cracked the code
من و دوستام کد رو شکوندیم
We count our dollars on the train to the party
پولهامون رو توی قطار به سمت مهونی میشماریم
And everyone who knows us knows
و همه کسایی که ما رو میشناسن میدونن
That we're fine with this, we didn't come from money
ما با این راحتیم، برای پول اینجا نیومدیم
But every song's like
ولی همه ی آهنگهای اینجورین که
Gold teeth
دندون طلا
Grey Goose
غاز خاکستری
Tripping in the bathroom
سکندری خوردن توی حموم
Bloodstains
لکه های خون
Ball gowns
لباس شب های مهمونی
Trashing the hotel room
خراب کردن اتاق هتل
We don't care, we're driving Cadillacs in our dreams
برای ما مهم نیست، ما توی رویاهامون کادیلاک میرونیم
But everybody's like
ولی همه اینجورین که
Crystal
کریستال
Maybach
ماشین میبک
Diamonds on your timepiece
الماس ها روی ساعتت
Jet planes
هواپیماهای جت
Islands
جزیره ها
Tigers on a gold leash
ببرها با قلاده طلا
We don’t care, We aren't caught up in your love affair
برای ما مهم نیست، ما میون عشقبازی شما گیر نکردیم
And we'll never be royals
و ما هیچ وقت سلطنتی نخواهیم بود
It don't run in our blood
توی خونمون نیست
That kind of lux just ain't for us, we crave a different kind of buzz
اون مدل تجمل برای ما نیست، ما دنبال یه مدل هیجان دیگه ایم
Let me be your ruler
You can call me queen bee
میتونی بهم بگی ملکه زنبورها
And baby I'll rule, I'll rule, I'll rule, I'll rule
و عزیزم من حکومت خواهم کرد، من حکومت خواهم کرد، من حکومت خواهم کرد، من حکومت خواهم کرد
Let me live that fantasy
بذار اون خیال رو زندگی کنم
ooh ooh oh ooh
We're better than we've ever dreamed
ما بهتر از همه ی چیزی هستیم که خیال میکردیم
And I'm in love with being queen
و من عاشق ملکه بودن هستم
ooh ooh oh ooh
Life is great without a care
زندگی بدون نگرانی عالیه
We aren't caught up in your love affair
ما میون عشقبازی شما گیر نکردیم
And we'll never be royals
و ما هیچ وقت سلطنتی نخواهیم بود
It don't run in our blood
توی خونمون نیست
That kind of lux just ain't for us, we crave a different kind of buzz
اون مدل تجمل برای ما نیست، ما دنبال یه مدل هیجان دیگه ایم
Let me be your ruler
You can call me queen bee
میتونی بهم بگی ملکه زنبورها
And baby I'll rule, I'll rule, I'll rule, I'll rule
و عزیزم من حکومت خواهم کرد، من حکومت خواهم کرد، من حکومت خواهم کرد، من حکومت خواهم کرد
Let me live that fantasy
#shokouh_sattari
@shokouh_sattari
I've never seen a diamond in the flesh
تا به حال الماسی با گوشت و خون ندیده بودم
I cut my teeth on wedding rings in the movies
توی سینما دندونامو به انگشتر ازدواج فشار میدم
And I'm not proud of my address
و من به آدرسم افتخار نمیکنم
In the torn up town, no post code envy
توی یه شهر بهم ریخته، هیچ کد پستی ای غبطه نمیخوره
But every song's like
ولی همه ی آهنگهای اینجورین که
Gold teeth
دندون طلا
Grey Goose
غاز خاکستری
Tripping in the bathroom
سکندری خوردن توی حموم
Bloodstains
لکه های خون
Ball gowns
لباس شب های مهمونی
Trashing the hotel room
خراب کردن اتاق هتل
We don't care, we're driving Cadillacs in our dreams
برای ما مهم نیست، ما توی رویاهامون کادیلاک میرونیم
But everybody's like
ولی همه اینجورین که
Crystal
کریستال
Maybach
ماشین میبک
Diamonds on your timepiece
الماس ها روی ساعتت
Jet planes
هواپیماهای جت
Islands
جزیره ها
Tigers on a gold leash
ببرها با قلاده طلا
We don’t care, We aren't caught up in your love affair
برای ما مهم نیست، ما میون عشقبازی شما گیر نکردیم
And we'll never be royals
و ما هیچ وقت سلطنتی نخواهیم بود
It don't run in our blood
توی خونمون نیست
That kind of lux just ain't for us, we crave a different kind of buzz
اون مدل تجمل برای ما نیست، ما دنبال یه مدل هیجان دیگه ایم
Let me be your ruler
و بذار من حکمرانت باشم
You can call me queen bee
میتونی بهم بگی ملکه زنبورها
And baby I'll rule, I'll rule, I'll rule, I'll rule
و عزیزم من حکومت خواهم کرد، من حکومت خواهم کرد، من حکومت خواهم کرد، من حکومت خواهم کرد
Let me live that fantasy
بذار اون خیال رو زندگی کنم
My friends and I we've cracked the code
من و دوستام کد رو شکوندیم
We count our dollars on the train to the party
پولهامون رو توی قطار به سمت مهونی میشماریم
And everyone who knows us knows
و همه کسایی که ما رو میشناسن میدونن
That we're fine with this, we didn't come from money
ما با این راحتیم، برای پول اینجا نیومدیم
But every song's like
ولی همه ی آهنگهای اینجورین که
Gold teeth
دندون طلا
Grey Goose
غاز خاکستری
Tripping in the bathroom
سکندری خوردن توی حموم
Bloodstains
لکه های خون
Ball gowns
لباس شب های مهمونی
Trashing the hotel room
خراب کردن اتاق هتل
We don't care, we're driving Cadillacs in our dreams
برای ما مهم نیست، ما توی رویاهامون کادیلاک میرونیم
But everybody's like
ولی همه اینجورین که
Crystal
کریستال
Maybach
ماشین میبک
Diamonds on your timepiece
الماس ها روی ساعتت
Jet planes
هواپیماهای جت
Islands
جزیره ها
Tigers on a gold leash
ببرها با قلاده طلا
We don’t care, We aren't caught up in your love affair
برای ما مهم نیست، ما میون عشقبازی شما گیر نکردیم
And we'll never be royals
و ما هیچ وقت سلطنتی نخواهیم بود
It don't run in our blood
توی خونمون نیست
That kind of lux just ain't for us, we crave a different kind of buzz
اون مدل تجمل برای ما نیست، ما دنبال یه مدل هیجان دیگه ایم
Let me be your ruler
You can call me queen bee
میتونی بهم بگی ملکه زنبورها
And baby I'll rule, I'll rule, I'll rule, I'll rule
و عزیزم من حکومت خواهم کرد، من حکومت خواهم کرد، من حکومت خواهم کرد، من حکومت خواهم کرد
Let me live that fantasy
بذار اون خیال رو زندگی کنم
ooh ooh oh ooh
We're better than we've ever dreamed
ما بهتر از همه ی چیزی هستیم که خیال میکردیم
And I'm in love with being queen
و من عاشق ملکه بودن هستم
ooh ooh oh ooh
Life is great without a care
زندگی بدون نگرانی عالیه
We aren't caught up in your love affair
ما میون عشقبازی شما گیر نکردیم
And we'll never be royals
و ما هیچ وقت سلطنتی نخواهیم بود
It don't run in our blood
توی خونمون نیست
That kind of lux just ain't for us, we crave a different kind of buzz
اون مدل تجمل برای ما نیست، ما دنبال یه مدل هیجان دیگه ایم
Let me be your ruler
You can call me queen bee
میتونی بهم بگی ملکه زنبورها
And baby I'll rule, I'll rule, I'll rule, I'll rule
و عزیزم من حکومت خواهم کرد، من حکومت خواهم کرد، من حکومت خواهم کرد، من حکومت خواهم کرد
Let me live that fantasy
#shokouh_sattari
@shokouh_sattari
🎀طرز صحیح جمع بستن کلمات زیر
MOTHERS-in-law → ✔️
Mother-in-LAWS → ❌
EDITORS-in-chief → ✔️
Editor-in-CHIEFS → ❌
Passersby → ✔️
Passerbys→ ❌
#shokouh_sattari
@shokouh_sattari
MOTHERS-in-law → ✔️
Mother-in-LAWS → ❌
EDITORS-in-chief → ✔️
Editor-in-CHIEFS → ❌
Passersby → ✔️
Passerbys→ ❌
#shokouh_sattari
@shokouh_sattari
🗯کلاس آنلاین بحث آزاد
✅موضوع: هر جلسه یک موضوع
♦️زمان برگزاری: هفته ای یک جلسه 3 ساعته
💢ساعت :اعلام پس از ثبت نام
✅شهریه:50% تخفیف ایام کرونا
✅کلاس آنلاین برگزار میشود.
#shokouh_sattari
@shokouh_sattari
✅موضوع: هر جلسه یک موضوع
♦️زمان برگزاری: هفته ای یک جلسه 3 ساعته
💢ساعت :اعلام پس از ثبت نام
✅شهریه:50% تخفیف ایام کرونا
✅کلاس آنلاین برگزار میشود.
#shokouh_sattari
@shokouh_sattari
💐بخش1💐
استفاده از کاما با بعضی از واژه ها ؛
Although, whereas, while
وقتی این واژه ها برای نشان دادن تضاد میان دو جمله می آیند ، پیش از آنها حتما بیاد از comma استفاده شود
مثال:
I was very smart, while she was lazy.
I could play football, although there was no body to play with.
🌿☘️🍄🍀🍄🍀🍄🍀
However
وقتی از این واژه در جملات تضاددار استفاده کنیم
1. اگر جمله ی اول را با however شروع کنیم ، بعد از however باید کاما بیاید.
2. اگر بعد از جمله اول و ابتدای جمله دوم از
however
استفاده کنیم
قبل از however از (;)semicolon استفاده میکنیم.
مثال؛
However, we went to the party.
She was a good chef; however, she used too much salt in her food.
🍁🍠🍁🍠🍁🍠🍁
Therefore
این واژه وقتی به عنوان ربط دهنده ابتدای جمله بیاید ، بعد از آن باید از comma استفاده کنیم.
و اگر جمله ی پیش از therefore
مستقل(independent )باشد
پیش از therefore از semicolon استفاده میکنیم.
مثال؛
We love to travel with our family; therefore, I am looking for a cheap ticket in an airport website.
#shokouh_sattari
@shokouh_sattari
استفاده از کاما با بعضی از واژه ها ؛
Although, whereas, while
وقتی این واژه ها برای نشان دادن تضاد میان دو جمله می آیند ، پیش از آنها حتما بیاد از comma استفاده شود
مثال:
I was very smart, while she was lazy.
I could play football, although there was no body to play with.
🌿☘️🍄🍀🍄🍀🍄🍀
However
وقتی از این واژه در جملات تضاددار استفاده کنیم
1. اگر جمله ی اول را با however شروع کنیم ، بعد از however باید کاما بیاید.
2. اگر بعد از جمله اول و ابتدای جمله دوم از
however
استفاده کنیم
قبل از however از (;)semicolon استفاده میکنیم.
مثال؛
However, we went to the party.
She was a good chef; however, she used too much salt in her food.
🍁🍠🍁🍠🍁🍠🍁
Therefore
این واژه وقتی به عنوان ربط دهنده ابتدای جمله بیاید ، بعد از آن باید از comma استفاده کنیم.
و اگر جمله ی پیش از therefore
مستقل(independent )باشد
پیش از therefore از semicolon استفاده میکنیم.
مثال؛
We love to travel with our family; therefore, I am looking for a cheap ticket in an airport website.
#shokouh_sattari
@shokouh_sattari
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
🅾️ IELTS Speaking
🅾️ How to Improve Fluency with the 4/3/2 Technique
#shokouh_sattari
@shokouh_sattari
🅾️ How to Improve Fluency with the 4/3/2 Technique
#shokouh_sattari
@shokouh_sattari