خیلی از زبان آموزان اعتراض می کنند که کلمات جدید انگلیسی را به راحتی فراموش می کنند.
بهترین روش برای حل این مشکل ربط دادن کلمه مورد نظر به زندگی شخضی خود و ساختن یک جمله صحیح با آن کلمه است. بعدش کار شما در ظاهر سخت تر می شود ولی در عمل خیلی راحتتر. جمله را حفظ کنید.
حفظ کردن جملات به شما در روان صحبت کردن خیلی کمک میکند. در حالی که خیلی ها به دنبال قرار دادن کلمات کنار هم هستند شما به سادگی جملات را کنار یکدیگر قرار میدهید و صحبت میکنید. در نتیجه جملات شما صحیح تر و روانتر خواهند بود.
مثال:
Brown قهوه ای
My brother has brown eyes.
فرض کنید شما می خواهید کلمه Brown رو حفظ کنید. برادر من (محسن) چشمان قهوه ای دارد. برای همین من آن کلمه را به زندگی شخصی خود (برادرم) ربط دادم و سپس آن جمله را حفظ میکنم.
پس حتما یک دفتر تهیه کنید و از این به بعد جملات ساده و بنظر کاربردی ای را که در فیلم و اینترنت می بینید در آن یادداشت کنید و آنها را در زمان مناسب حفظ کنید.
بهترین روش برای حل این مشکل ربط دادن کلمه مورد نظر به زندگی شخضی خود و ساختن یک جمله صحیح با آن کلمه است. بعدش کار شما در ظاهر سخت تر می شود ولی در عمل خیلی راحتتر. جمله را حفظ کنید.
حفظ کردن جملات به شما در روان صحبت کردن خیلی کمک میکند. در حالی که خیلی ها به دنبال قرار دادن کلمات کنار هم هستند شما به سادگی جملات را کنار یکدیگر قرار میدهید و صحبت میکنید. در نتیجه جملات شما صحیح تر و روانتر خواهند بود.
مثال:
Brown قهوه ای
My brother has brown eyes.
فرض کنید شما می خواهید کلمه Brown رو حفظ کنید. برادر من (محسن) چشمان قهوه ای دارد. برای همین من آن کلمه را به زندگی شخصی خود (برادرم) ربط دادم و سپس آن جمله را حفظ میکنم.
پس حتما یک دفتر تهیه کنید و از این به بعد جملات ساده و بنظر کاربردی ای را که در فیلم و اینترنت می بینید در آن یادداشت کنید و آنها را در زمان مناسب حفظ کنید.
#کاربردی
1-هرگاه بعد از حرف C یکی از حروف صدادار e,i,Y قرار گیرد،
حرف C صدای "س" فارسی را می دهد. مانند:
سینما Cinema
اگر حرف دیگری جز e,i,y باشد،صدای "ک" می دهد. مانند:
دکتر Doctor
2-بعد از حرف m،حرف b خوانده نمی شود. مانند:
بره lamb
3- پیش از حرف n حرف k خوانده نمی شود. مانند:
زانو Knee
دانستن know
*
4-حرف l در ترکیبات alf,alk,alm,olk خوانده نمی شود. مانند:
گردش کردن Walk
گوساله Calf
5-حرف n بعد از m در آخر کلمه خوانده نمی شود. مانند:
موقر Solemn
ستون Column
6-در آخر کلمه معمولا حرف g پیش از حرف n خوانده نمی شود. مانند:
طراحی کردن design
امضا کردن, نشانه sign
7-حرف w در ابتدای کلمه و قبل از حرف r خوانده نمی شود. مانند:
اشتباه wrong
نوشتن Write
8-در وسط کلمه و به ویژه بعد از حرف i حروف gh خوانده نمی شود. مانند:
جنگ flight
شب night
9-حرف h بعد از w در کلمات زیر خوانده نمی شود:
چه what کجا where
سفید white چرا why
چه وقت when کدام which
️
10-پسوند tion در آخر کلمات،صدای "شن" فارسی می دهد. مانند:
اطلاعات information
ما رو به دوستاتون معرفی کنین👇👇👇
@shokouh_sattari
1-هرگاه بعد از حرف C یکی از حروف صدادار e,i,Y قرار گیرد،
حرف C صدای "س" فارسی را می دهد. مانند:
سینما Cinema
اگر حرف دیگری جز e,i,y باشد،صدای "ک" می دهد. مانند:
دکتر Doctor
2-بعد از حرف m،حرف b خوانده نمی شود. مانند:
بره lamb
3- پیش از حرف n حرف k خوانده نمی شود. مانند:
زانو Knee
دانستن know
*
4-حرف l در ترکیبات alf,alk,alm,olk خوانده نمی شود. مانند:
گردش کردن Walk
گوساله Calf
5-حرف n بعد از m در آخر کلمه خوانده نمی شود. مانند:
موقر Solemn
ستون Column
6-در آخر کلمه معمولا حرف g پیش از حرف n خوانده نمی شود. مانند:
طراحی کردن design
امضا کردن, نشانه sign
7-حرف w در ابتدای کلمه و قبل از حرف r خوانده نمی شود. مانند:
اشتباه wrong
نوشتن Write
8-در وسط کلمه و به ویژه بعد از حرف i حروف gh خوانده نمی شود. مانند:
جنگ flight
شب night
9-حرف h بعد از w در کلمات زیر خوانده نمی شود:
چه what کجا where
سفید white چرا why
چه وقت when کدام which
️
10-پسوند tion در آخر کلمات،صدای "شن" فارسی می دهد. مانند:
اطلاعات information
ما رو به دوستاتون معرفی کنین👇👇👇
@shokouh_sattari
⚜ ضرب المثل های رایج در زبان انگلیسی
he builds castles in the air
او خیالات خام در سر دارد
knowledge is power
توانا بود هرکه دانا بود
his days are numbered
پیمانه اش پر شده است
all roads lead to Rome
به هرجا بری اسمان همین رنگه
fish in troubled waters
از آب گل الود ماهی گرفتن
everyone is in the same boat
به هرکه بنگری به همین درد مبتلاست
take the plunge
دل به دریازدن
@shokuh_sattari
he builds castles in the air
او خیالات خام در سر دارد
knowledge is power
توانا بود هرکه دانا بود
his days are numbered
پیمانه اش پر شده است
all roads lead to Rome
به هرجا بری اسمان همین رنگه
fish in troubled waters
از آب گل الود ماهی گرفتن
everyone is in the same boat
به هرکه بنگری به همین درد مبتلاست
take the plunge
دل به دریازدن
@shokuh_sattari
📍در انگلیسی بریتانیایی و آمریکایی تفاوت های زیادی وجود دارد که بعضی از آنها واقعا جدی هستند و باید آنها را یاد گرفت. در این پست 7 مورد از این تفاوت ها که مربوط به لغات هستند قرار داده شده است. اگر می خواهید در هنگام صحبت با یک فرد انگلیسی زبان سوء تفاهمی برای شما پیش نیاید حتما معنی این 7 کلمه را در هر دو نوع انگلیسی یاد بگیرید.
1. Mad، این کلمه در انگلیسی بریتانیایی به معنی 'دیوانه' می باشد ولی در انگلیسی آمریکایی به معنی 'عصبانی' است.
2. football در انگلیسی بریتانیایی همون فوتبال معمولی است ولی در انگلیسی آمریکایی به معنی 'فوتبال آمریکایی' (که شبیه راگبی است) می باشد و آمریکایی ها برای فوتبال معمولی از کلمه soccer استفاده می کنند.
3. Coach، رایج ترین معنی این کلمه 'مربی (ورزش)' است، این معنی آن متعلق به انگلیسی آمریکایی است، در انگلیسی بریتانیایی به معنی 'اتوبوس' است.
4. First floor آمریکایی ها این کلمه رو به معنی 'طبقه همکف (ساختمان)' استفاده می کنند. ولی بریتانیایی ها این کلمه رو به عنوان 'طبقه اول (ساختمان)' به کار می برند. در انگلیسی بریتانیایی طبقه همکف به معنی ground floor است (اگر توجه کرده باشید در خیلی از آسانسور ها دکمه ای است که روی آن G نوشته شده است که مربوط به طبقه همکف است).
5. Pants، حتما میدونید که pants به معنی شلوار است، ولی این معنی آن متعلق به انگلیسی آمریکایی است. این کلمه در انگلیسی بریتانیایی به معنی 'شورت' است و به جای آن شما باید از واژه 'trousers' استفاده کنید.
6. Chemist معنی خیلی رایج این کلمه 'شیمی دان' است ولی باز این معنی آن در انگلیسی آمریکایی است. در بریتانیا این واژه به معنی 'دارو ساز' است.
7. Lift، Lift در بریتانیا به معنی 'آسانسور' است، ولی در آمریکا به معنی '(چیزی را) بلند کردن' است. معادل 'آسانسور' در انگلیسی آمریکایی elevator است
@shokouh_sattari
1. Mad، این کلمه در انگلیسی بریتانیایی به معنی 'دیوانه' می باشد ولی در انگلیسی آمریکایی به معنی 'عصبانی' است.
2. football در انگلیسی بریتانیایی همون فوتبال معمولی است ولی در انگلیسی آمریکایی به معنی 'فوتبال آمریکایی' (که شبیه راگبی است) می باشد و آمریکایی ها برای فوتبال معمولی از کلمه soccer استفاده می کنند.
3. Coach، رایج ترین معنی این کلمه 'مربی (ورزش)' است، این معنی آن متعلق به انگلیسی آمریکایی است، در انگلیسی بریتانیایی به معنی 'اتوبوس' است.
4. First floor آمریکایی ها این کلمه رو به معنی 'طبقه همکف (ساختمان)' استفاده می کنند. ولی بریتانیایی ها این کلمه رو به عنوان 'طبقه اول (ساختمان)' به کار می برند. در انگلیسی بریتانیایی طبقه همکف به معنی ground floor است (اگر توجه کرده باشید در خیلی از آسانسور ها دکمه ای است که روی آن G نوشته شده است که مربوط به طبقه همکف است).
5. Pants، حتما میدونید که pants به معنی شلوار است، ولی این معنی آن متعلق به انگلیسی آمریکایی است. این کلمه در انگلیسی بریتانیایی به معنی 'شورت' است و به جای آن شما باید از واژه 'trousers' استفاده کنید.
6. Chemist معنی خیلی رایج این کلمه 'شیمی دان' است ولی باز این معنی آن در انگلیسی آمریکایی است. در بریتانیا این واژه به معنی 'دارو ساز' است.
7. Lift، Lift در بریتانیا به معنی 'آسانسور' است، ولی در آمریکا به معنی '(چیزی را) بلند کردن' است. معادل 'آسانسور' در انگلیسی آمریکایی elevator است
@shokouh_sattari
📌دنیا جای خطرناکیه ، اما نه به خاطر وجود آدمای بد ، بلکه به خاطر کسایی که این چیزا رو میبینن و هیچ کاری نمیکنن!
@shokouh_sattari
@shokouh_sattari
⭕ دو عبارت کاربردی:
🔶 inside out
🔶 پشت و رو
🔷 Someone should tell little Bobby that his shirt is inside out.
🔷 یکی باید به بابی کوچولو بگه که لباسش پشت و روئه!! (برعکس پوشیده)
🔶 upside down
🔶 کله پا , سر و ته
🔷 The accident caused one car to turn upside down , its wheels spinning in the air.
🔷 تصادف ماشینه رو سر و ته کرده بود , چرخاش تو هوا بودن .
@shokouh_sattari
🔶 inside out
🔶 پشت و رو
🔷 Someone should tell little Bobby that his shirt is inside out.
🔷 یکی باید به بابی کوچولو بگه که لباسش پشت و روئه!! (برعکس پوشیده)
🔶 upside down
🔶 کله پا , سر و ته
🔷 The accident caused one car to turn upside down , its wheels spinning in the air.
🔷 تصادف ماشینه رو سر و ته کرده بود , چرخاش تو هوا بودن .
@shokouh_sattari
one must learn from the mistake,not hang on the wrong one.
از اشتباه باید آموخت، نه این که به اشتباه آویخت.
@shokouh_sattari
از اشتباه باید آموخت، نه این که به اشتباه آویخت.
@shokouh_sattari
تلفظ حرف اضافه ی of:
خیلی از زبان آموزان حرف اضافه ی of را به صورت ‘آف’ تلفظ می کنند که صحیح نیست. تلفظ صحیح این کلمه ‘آو’ است.
#point
@shokouh_sattari
خیلی از زبان آموزان حرف اضافه ی of را به صورت ‘آف’ تلفظ می کنند که صحیح نیست. تلفظ صحیح این کلمه ‘آو’ است.
#point
@shokouh_sattari
🌹اصطلاح "... on the way"
یکی از عبارات بسیار پر کاربرد در زبان انگلیسیه... کلاً واسه اینکه بخوان بگن فلان چیز یا فلان کَس تو راهه از این جمله استفاده میشه
@shokouh_sattari
🌹🌿🌿🌹🌹
یکی از عبارات بسیار پر کاربرد در زبان انگلیسیه... کلاً واسه اینکه بخوان بگن فلان چیز یا فلان کَس تو راهه از این جمله استفاده میشه
@shokouh_sattari
🌹🌿🌿🌹🌹
جملات کاربردی در مکالمات انگلیسی.
👦Laugh like you’re 10.
چنان بخند، انگار که 10 ساله ای.
💃Party like you’re 20.
چنان میهمانی بگیر انگار که 20 ساله ای.
🚗Travel like you’re 30.
چنان سفر کن، انگار که 30 ساله ای.
🧐Think like you’re 40.
چنان فکر کن، انگار که 40 ساله ای.
☝🏻Advise like you’re 50.
چنان نصیحت کن و آگاهی بده، انگار که 50 ساله ای.
👨🦳Care like you’re 60.
چنان مراقب باش، انگار که 60 ساله ای.
👴🏻Love like you’re 70.
چنان عشق بورز، انگار که 70 ساله ای.
@shokouh_sattari
👦Laugh like you’re 10.
چنان بخند، انگار که 10 ساله ای.
💃Party like you’re 20.
چنان میهمانی بگیر انگار که 20 ساله ای.
🚗Travel like you’re 30.
چنان سفر کن، انگار که 30 ساله ای.
🧐Think like you’re 40.
چنان فکر کن، انگار که 40 ساله ای.
☝🏻Advise like you’re 50.
چنان نصیحت کن و آگاهی بده، انگار که 50 ساله ای.
👨🦳Care like you’re 60.
چنان مراقب باش، انگار که 60 ساله ای.
👴🏻Love like you’re 70.
چنان عشق بورز، انگار که 70 ساله ای.
@shokouh_sattari
آموزشگاه زبان انگلیسی شکوه (ستاری)
اطلاعیه ثبت نام ترم اول زمستان۹۸
جهت ثبت نام خواهشمندیم به نکات ذیل توجه فرمایید.
شروع ترم اول زمستان۹۸👇
روزهای شنبه_چهارشنبه ۹۸/۱۰/۴
روزهای یکشنبه _سه شنبه ۹۸/۱۰/۳
روزهای دوشنبه_پنجشنبه ۹۸/۱۰/۵
تاریخ امتحان میان ترم 👇
روزهای شنبه_چهارشنبه ۹۸/۱۰/۲۱
روزهای یکشنبه _سه شنبه ۹۸/۱۰/۲۲
روزهای دوشنبه_پنجشنبه ۹۸/۱۰/۲۳
تاریخ امتحان فاینال 👇
روزهای شنبه_چهارشنبه ۹۸/۱۱/۱۲
روزهای یکشنبه _سه شنبه ۹۸/۱۱/۱۳
روزهای دوشنبه_پنجشنبه۹۸/۱۱/۱۴
مهلت ثبت نام تا تاریخ ۹۸/۱۰/۲
در صورت عدم ثبت نام تا تاریخ مقرر،
مؤسسه تعهدی در قبال زبان آموز ندارد.
شماره حساب سیبا۰۱۰۵۱۶۴۱۵۱۰۰۷
حساب تجارت ۳۸۱۷۹۰۹۱۳۱
شماره کارت
۵۸۵۹۸۳۱۱۳۶۶۶۹۱۰۷_۶۰۳۷۹۹۷۳۴۳۳۹۳۲۳۸
بنام آقای محمدرضا توکلی واریز و فیش پرداختی را به دفتر تحویل دهید.
❌غیبت زبان آموز را به دفتر اطلاع دهید.
تلفن های تماس :
۴۴۴۱۵۵۵۹_۴۴۴۱۵۵۵۳
با تشکر، مدیریت آموزشگاه شکوه شعبه ستاری
اطلاعیه ثبت نام ترم اول زمستان۹۸
جهت ثبت نام خواهشمندیم به نکات ذیل توجه فرمایید.
شروع ترم اول زمستان۹۸👇
روزهای شنبه_چهارشنبه ۹۸/۱۰/۴
روزهای یکشنبه _سه شنبه ۹۸/۱۰/۳
روزهای دوشنبه_پنجشنبه ۹۸/۱۰/۵
تاریخ امتحان میان ترم 👇
روزهای شنبه_چهارشنبه ۹۸/۱۰/۲۱
روزهای یکشنبه _سه شنبه ۹۸/۱۰/۲۲
روزهای دوشنبه_پنجشنبه ۹۸/۱۰/۲۳
تاریخ امتحان فاینال 👇
روزهای شنبه_چهارشنبه ۹۸/۱۱/۱۲
روزهای یکشنبه _سه شنبه ۹۸/۱۱/۱۳
روزهای دوشنبه_پنجشنبه۹۸/۱۱/۱۴
مهلت ثبت نام تا تاریخ ۹۸/۱۰/۲
در صورت عدم ثبت نام تا تاریخ مقرر،
مؤسسه تعهدی در قبال زبان آموز ندارد.
شماره حساب سیبا۰۱۰۵۱۶۴۱۵۱۰۰۷
حساب تجارت ۳۸۱۷۹۰۹۱۳۱
شماره کارت
۵۸۵۹۸۳۱۱۳۶۶۶۹۱۰۷_۶۰۳۷۹۹۷۳۴۳۳۹۳۲۳۸
بنام آقای محمدرضا توکلی واریز و فیش پرداختی را به دفتر تحویل دهید.
❌غیبت زبان آموز را به دفتر اطلاع دهید.
تلفن های تماس :
۴۴۴۱۵۵۵۹_۴۴۴۱۵۵۵۳
با تشکر، مدیریت آموزشگاه شکوه شعبه ستاری
#گرامر
🔴یک قاعده در مورد جمع بستن در زبان انگلیسی
💠اگر اسمی به f یا fe ختم شود، در جمع f/fe تبدیل به ves می گردد:
🔸 thief دزد →→→→ thieves دزدان
🔸leaf برگ→→→→ leaves برگ ها
🔸 calf گوساله→→→→ calves گوساله
🔸 wife زن →→→→ wives زنان
🔸 life زندگی→→→→ lives زندگی ها
🔸knife چاقو→→→→ knives چاقو ها
💠لغات زیر از قاعده فوق مستثنی بوده و در جمع تنها s می گیرند:
🔸 safe (گاو صندوق), strife (دعوا), serf (رعیت), proof (مدرک، دلیل), belief (عقیده), chef (سراشپز), chief (رییس), gulf (خلیج)
#grammar
@Shokouh_sattari
🔴یک قاعده در مورد جمع بستن در زبان انگلیسی
💠اگر اسمی به f یا fe ختم شود، در جمع f/fe تبدیل به ves می گردد:
🔸 thief دزد →→→→ thieves دزدان
🔸leaf برگ→→→→ leaves برگ ها
🔸 calf گوساله→→→→ calves گوساله
🔸 wife زن →→→→ wives زنان
🔸 life زندگی→→→→ lives زندگی ها
🔸knife چاقو→→→→ knives چاقو ها
💠لغات زیر از قاعده فوق مستثنی بوده و در جمع تنها s می گیرند:
🔸 safe (گاو صندوق), strife (دعوا), serf (رعیت), proof (مدرک، دلیل), belief (عقیده), chef (سراشپز), chief (رییس), gulf (خلیج)
#grammar
@Shokouh_sattari
backbenchers(or last benchers) when teachers say no eating in the classroom😃😃
نیمکت آخریها وقتی معلما میگن غذا خوردن تو کلاس ممنوعه
@shokouh_sattari
نیمکت آخریها وقتی معلما میگن غذا خوردن تو کلاس ممنوعه
@shokouh_sattari
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
🏨 قسمتهای مختلف خانه برای کودکان
@shokouh_sattari
@shokouh_sattari
✅Software vs. Softwares
یک اشتباه رایج بویژه در رزومه دوستان متخصص کامپیوتر دیده میشود. متاسفانه تفاوت فارسی و انگلیسی و این که در فارسی ما میگوییم نرم افزارها باعث شده تا کلمه غیرقابل شمارش software را نیز جمع ببندیم و به اشتباه بگوییم Softwares
❌Wrong: I have worked with a lot of softwares.
✔️Right: I have worked with a lot of software.
️اگر نیاز به جمع بستن داریم میتوانیم اینگونه بیان کنیم👇
⭐️Software products
🌟️software solutions
⭐️software prices
🌟️software environments
@Shokouh_sattari
یک اشتباه رایج بویژه در رزومه دوستان متخصص کامپیوتر دیده میشود. متاسفانه تفاوت فارسی و انگلیسی و این که در فارسی ما میگوییم نرم افزارها باعث شده تا کلمه غیرقابل شمارش software را نیز جمع ببندیم و به اشتباه بگوییم Softwares
❌Wrong: I have worked with a lot of softwares.
✔️Right: I have worked with a lot of software.
️اگر نیاز به جمع بستن داریم میتوانیم اینگونه بیان کنیم👇
⭐️Software products
🌟️software solutions
⭐️software prices
🌟️software environments
@Shokouh_sattari
✅ یک اشتباه رایج که واقعا دونستنش مهمه دقت کنید :
❌Don’t say: Please excuse me to be so late.
🎯Say: Please excuse my being late.
🔺دوستان عزیز عنایت داشته باشید که بعد از excuse باید از شکلِ ing دارِ فعل استفاده شود. همچنین بعد از کلمات زیر باید از همین شکلِ فعل یعنیingدار استفاده شود. یعنی بعداز آنها فعل باید به شکلِ ing دار بیاد.
🎯 Deny
🎯 finish
🎯 Avoid
🎯 Enjoy
🎯 Go on
🎯 Mind
🎯 Stop
🎯 Risk
🎯 Worth Doing sth .......
🔻مثالهای کاربردی تقدیم به شما:
🔹️I have finished reading this book.
🔸️من مطالعه این کتاب را تمام کردم.
🔹️I never avoid taking on challenges in my life.
🔸️من هیچوقت از قبول چالش ها در زندگی ام سر باز نزده ام.
🔹️She enjoys making lame excuse.
🔸️او از بهانه بی اسرائیلی تراشیدن لذت لذت میبرد.
🔹️I don't mind saying that ....جمله
🔹️Stop making illogial excuses for your rude manner/behaviour.
🔸️از بهانه اوردن برای رفتارهای غیر معقولت دست بردار.
🔹️They may even risk losing their homes.
🔸️انها شاید حتی خانه شان را از دست بدهند.
🔹️It's worth trying.
🔸️ارزش امتحان کردن را دارد.
@shokouh_sattari
❌Don’t say: Please excuse me to be so late.
🎯Say: Please excuse my being late.
🔺دوستان عزیز عنایت داشته باشید که بعد از excuse باید از شکلِ ing دارِ فعل استفاده شود. همچنین بعد از کلمات زیر باید از همین شکلِ فعل یعنیingدار استفاده شود. یعنی بعداز آنها فعل باید به شکلِ ing دار بیاد.
🎯 Deny
🎯 finish
🎯 Avoid
🎯 Enjoy
🎯 Go on
🎯 Mind
🎯 Stop
🎯 Risk
🎯 Worth Doing sth .......
🔻مثالهای کاربردی تقدیم به شما:
🔹️I have finished reading this book.
🔸️من مطالعه این کتاب را تمام کردم.
🔹️I never avoid taking on challenges in my life.
🔸️من هیچوقت از قبول چالش ها در زندگی ام سر باز نزده ام.
🔹️She enjoys making lame excuse.
🔸️او از بهانه بی اسرائیلی تراشیدن لذت لذت میبرد.
🔹️I don't mind saying that ....جمله
🔹️Stop making illogial excuses for your rude manner/behaviour.
🔸️از بهانه اوردن برای رفتارهای غیر معقولت دست بردار.
🔹️They may even risk losing their homes.
🔸️انها شاید حتی خانه شان را از دست بدهند.
🔹️It's worth trying.
🔸️ارزش امتحان کردن را دارد.
@shokouh_sattari
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Our time will come.
Jeremy Corbyn's inspiring short talk after the UK election.
Jeremy Corbyn's inspiring short talk after the UK election.
Congrats on the advent of Yalda Night
فال حافظ آنلاین 👇
http://dl.payamneshan.com/Fal.html
🆔 @shokouh_sattari
فال حافظ آنلاین 👇
http://dl.payamneshan.com/Fal.html
🆔 @shokouh_sattari
انواع_طعم_ها در انگلیسی
.
🍭acidic
🍭اسیدی
.
🍭astringent
🍭گس
.
🍭bitter
🍭تلخ
.
🍭bitter-sweet
🍭تلخ و شیرین
.
🍭brackish
🍭شورمزه ،بدمزه
.
🍭chocolatey
🍭شکلاتی
.
🍭fiery
🍭آتشی/ تند
.
🍭flavored/flavoured
🍭طعم دار شده
.
🍭hot
🍭داغ/ تند/ فلفل دار
.
🍭mature
🍭رسیده/ متضاد کار/ جا افتاده
.
🍭mild
🍭مزه ملایم
.
🍭ripe
🍭...رسیده/ جا افتاده: پنیر و
.
🍭robust
🍭غذا یا نوشیدنی زیاد طعم دار شده
.
🍭savoury
🍭خوش طعم/ مطبوع با نمک
.
🍭seasoned
🍭ادویه دار شده
.
🍭sharp
🍭تیز/ زننده
.
🍭sour
🍭ترش
🍭spicy
🍭ادویه دار/ تند
.
🍭sweet-and-sour
🍭ترش و شیرین
.
🍭sweetish
🍭تقریبا" شیرین/ کمی شیرین/ شیرین طوری
.
🍭syrupy
🍭شیرین و شربتی و چسبنده
.
🍭tart
🍭ترش مزه
.
🍭unsalted
🍭بی نمک
.
🍭watery
🍭آبکی/ بیمزه
@shokouh_sattari
.
🍭acidic
🍭اسیدی
.
🍭astringent
🍭گس
.
🍭bitter
🍭تلخ
.
🍭bitter-sweet
🍭تلخ و شیرین
.
🍭brackish
🍭شورمزه ،بدمزه
.
🍭chocolatey
🍭شکلاتی
.
🍭fiery
🍭آتشی/ تند
.
🍭flavored/flavoured
🍭طعم دار شده
.
🍭hot
🍭داغ/ تند/ فلفل دار
.
🍭mature
🍭رسیده/ متضاد کار/ جا افتاده
.
🍭mild
🍭مزه ملایم
.
🍭ripe
🍭...رسیده/ جا افتاده: پنیر و
.
🍭robust
🍭غذا یا نوشیدنی زیاد طعم دار شده
.
🍭savoury
🍭خوش طعم/ مطبوع با نمک
.
🍭seasoned
🍭ادویه دار شده
.
🍭sharp
🍭تیز/ زننده
.
🍭sour
🍭ترش
🍭spicy
🍭ادویه دار/ تند
.
🍭sweet-and-sour
🍭ترش و شیرین
.
🍭sweetish
🍭تقریبا" شیرین/ کمی شیرین/ شیرین طوری
.
🍭syrupy
🍭شیرین و شربتی و چسبنده
.
🍭tart
🍭ترش مزه
.
🍭unsalted
🍭بی نمک
.
🍭watery
🍭آبکی/ بیمزه
@shokouh_sattari