Wir laden zu unserem 4. Malwettbewerb am 24.04. ein! 🎨
Anmelden könnt ihr euch beziehungsweise eure Kinder per Mail an info@salam-leipzig.de (Betreff: Malwettbewerb).
مسابقة رسم للأطفال
يمكنكم التسجيل و المشاركة في هذه المسابقة عن طريق كتابة بريد إلكتروني إلى salam.leipzig@gmail.com
تسعدنا مشاركتكم و كل الصور الجميلة!
Wir freuen uns!
Anmelden könnt ihr euch beziehungsweise eure Kinder per Mail an info@salam-leipzig.de (Betreff: Malwettbewerb).
مسابقة رسم للأطفال
يمكنكم التسجيل و المشاركة في هذه المسابقة عن طريق كتابة بريد إلكتروني إلى salam.leipzig@gmail.com
تسعدنا مشاركتكم و كل الصور الجميلة!
Wir freuen uns!
Unser vierter Quizabend steht an! Wenn ihr Lust habt, am 22.04. mitzurätseln, schreibt eine Mail an info@salam-leipzig.de, um euch anzumelden. Wir freuen uns auf euch! 🌷
!مسابقتنا الرابعة قربت
. إذا كنت مهتم وحابب تشارك معنا بتاريخ22.04.2021 بحل اللغز
.للتسجيل اكتب بريد الإلكتروني على
info@salam-leipzig.de!
!مسابقتنا الرابعة قربت
. إذا كنت مهتم وحابب تشارك معنا بتاريخ22.04.2021 بحل اللغز
.للتسجيل اكتب بريد الإلكتروني على
info@salam-leipzig.de!
Das sind die drei Bilder, die unseren 4. Malwettbewerb (Motto Frühling) gewonnen haben. Wir freuen uns sehr, dass wieder so viele motivierte Maler*innen teilgenommen haben. Zu gewinnen gab es tolle Spiele vom Capito-Spieleladen dank Unterstützung von Capito, Kaza Sprachdienste und Alhalabi Baklava. Wir freuen uns auf‘s nächste Mal!
هذه هي نتائج مسابقة الرسم الرابعة التي تحمل شعار "فصل الربيع"🌷.
نحن سعداء جدا لأن العديد من الأطفال المتحمسين شاركوا مرة أخرى و اخترنا جوائز رائعة للفائزين!
هذه هي نتائج مسابقة الرسم الرابعة التي تحمل شعار "فصل الربيع"🌷.
نحن سعداء جدا لأن العديد من الأطفال المتحمسين شاركوا مرة أخرى و اخترنا جوائز رائعة للفائزين!
جمعية السلام تدعوكم إلى ورشة تدريب على نطق اللغة الألمانية :
نهتم في هذه الورشة بالتعامل مع
صعوبات نطق اللغة الألمانية.
وهي تشمل الأحرف الساكنة مثل(...p , sch, ch) والأحرف الصوتية مثل ( e , o, ü) بالإضافة إلى طريقة إصدار الصوت ( اللحن ، النبرات ، التأكيدات...).
الأهداف من هذه الورشة هي ليست فقط النصائح العملية ل "تحسين" النطق ، وإنما هي أيضاً انعكاس لارتباط اللهجة مع الهوية .
هذه الورشة موجّهة بالدرجة الأولى للبالغين المتحدثين باللغة العربية كلغة أم .
Wir möchten zu unserem Aussprache-Workshop einladen! Hier werden wir uns mit den Schwierigkeiten der deutschen Aussprache beschäftigen. Das betrifft Konsonanten (p, sch, ch...) und Vokale (e, o, ü...) ebenso wie die Intonation (Melodie, Akzente, Betonungen...). Die Ziele der Workshops sind nicht nur praktische Tipps zur "besseren" Aussprache, sondern auch die Reflexion der Verbindung von Akzent und Identität. Der Workshop richtet sich in erster Linie an Erwachsene mit der Erstsprache Arabisch.
نهتم في هذه الورشة بالتعامل مع
صعوبات نطق اللغة الألمانية.
وهي تشمل الأحرف الساكنة مثل(...p , sch, ch) والأحرف الصوتية مثل ( e , o, ü) بالإضافة إلى طريقة إصدار الصوت ( اللحن ، النبرات ، التأكيدات...).
الأهداف من هذه الورشة هي ليست فقط النصائح العملية ل "تحسين" النطق ، وإنما هي أيضاً انعكاس لارتباط اللهجة مع الهوية .
هذه الورشة موجّهة بالدرجة الأولى للبالغين المتحدثين باللغة العربية كلغة أم .
Wir möchten zu unserem Aussprache-Workshop einladen! Hier werden wir uns mit den Schwierigkeiten der deutschen Aussprache beschäftigen. Das betrifft Konsonanten (p, sch, ch...) und Vokale (e, o, ü...) ebenso wie die Intonation (Melodie, Akzente, Betonungen...). Die Ziele der Workshops sind nicht nur praktische Tipps zur "besseren" Aussprache, sondern auch die Reflexion der Verbindung von Akzent und Identität. Der Workshop richtet sich in erster Linie an Erwachsene mit der Erstsprache Arabisch.
An alle Rätselbegeisterten: Am 27.05. findet das nächste Online-Quiz statt. Meldet euch an, indem ihr eine Mail an info@salam-leipzig.de schreibt. Wir freuen uns!
إذا كنت مهتم وحابب تشارك معنا بتاريخ27.05.2021 بحل اللغز.
للتسجيل, اكتب بريد الإلكتروني على
info@salam-leipzig.de
واكيد رح نفرح بوجودكن معنا!
نحن ، من جمعية السلام ، جمعية عابرة للثقافات ومندعو إلى التسامح بين الأشخاص مع أو بدون خلفية الهجرة.
إذا كنت مهتم وحابب تشارك معنا بتاريخ27.05.2021 بحل اللغز.
للتسجيل, اكتب بريد الإلكتروني على
info@salam-leipzig.de
واكيد رح نفرح بوجودكن معنا!
نحن ، من جمعية السلام ، جمعية عابرة للثقافات ومندعو إلى التسامح بين الأشخاص مع أو بدون خلفية الهجرة.
...und noch eine kleine Terminänderung zum Ausspracheworkshop am kommenden Mittwoch: Der Ausspracheworkshop findet am Mittwoch, den 26.05. um 19 Uhr, NICHT um 16 Uhr statt. Wer noch nicht angemeldet ist, ist natürlich herzlich eingeladen, das noch zutun. Schreibt einfach eine kurze Mail an info@salam-leipzig.de.
تحديث!
هناك تغيير صغير في تاريخ ورشة النطق.
ستعقد ورشة النطق يوم الأربعاء 26 مايو. الساعة 7 مساءً ، وليس الساعة 4 مساءً. إذا لم تكن قد سجلت بعد ، فأنت بالطبع مدعو بكل ترحيب للقيام بذلك!
فقط اكتب رسالة بريد إلكتروني قصيرة إلى info@salam-leipzig.de.
جمعية السلام تدعوكم إلى ورشة تدريب على نطق اللغة الألمانية:
نهتم في هذه الورشة بالتعامل مع
صعوبات نطق اللغة الألمانية.
وهي تشمل الأحرف الساكنة مثل(...p , sch, ch) والأحرف الصوتية مثل ( e , o, ü) بالإضافة إلى طريقة إصدار الصوت ( اللحن ، النبرات ، التأكيدات...).
الأهداف من هذه الورشة هي ليست فقط النصائح العملية ل "تحسين" النطق ، وإنما هي أيضاً انعكاس لارتباط اللهجة مع الهوية .
هذه الورشة موجّهة بالدرجة الأولى للبالغين المتحدثين باللغة العربية كلغة أم .
Wir werden uns mit den Schwierigkeiten der deutschen Aussprache beschäftigen. Das betrifft Konsonanten (p, sch, ch...) und Vokale (e, o, ü...) ebenso wie die Intonation (Melodie, Akzente, Betonungen...). Die Ziele der Workshops sind nicht nur praktische Tipps zur "besseren" Aussprache, sondern auch die Reflexion der Verbindung von Akzent und Identität. Der Workshop richtet sich in erster Linie an Erwachsene mit der Erstsprache Arabisch.
تحديث!
هناك تغيير صغير في تاريخ ورشة النطق.
ستعقد ورشة النطق يوم الأربعاء 26 مايو. الساعة 7 مساءً ، وليس الساعة 4 مساءً. إذا لم تكن قد سجلت بعد ، فأنت بالطبع مدعو بكل ترحيب للقيام بذلك!
فقط اكتب رسالة بريد إلكتروني قصيرة إلى info@salam-leipzig.de.
جمعية السلام تدعوكم إلى ورشة تدريب على نطق اللغة الألمانية:
نهتم في هذه الورشة بالتعامل مع
صعوبات نطق اللغة الألمانية.
وهي تشمل الأحرف الساكنة مثل(...p , sch, ch) والأحرف الصوتية مثل ( e , o, ü) بالإضافة إلى طريقة إصدار الصوت ( اللحن ، النبرات ، التأكيدات...).
الأهداف من هذه الورشة هي ليست فقط النصائح العملية ل "تحسين" النطق ، وإنما هي أيضاً انعكاس لارتباط اللهجة مع الهوية .
هذه الورشة موجّهة بالدرجة الأولى للبالغين المتحدثين باللغة العربية كلغة أم .
Wir werden uns mit den Schwierigkeiten der deutschen Aussprache beschäftigen. Das betrifft Konsonanten (p, sch, ch...) und Vokale (e, o, ü...) ebenso wie die Intonation (Melodie, Akzente, Betonungen...). Die Ziele der Workshops sind nicht nur praktische Tipps zur "besseren" Aussprache, sondern auch die Reflexion der Verbindung von Akzent und Identität. Der Workshop richtet sich in erster Linie an Erwachsene mit der Erstsprache Arabisch.
Hallo,
Salam e. V. Leipzig lädt Sie zu einem kostenlosen Kurs ein:
Muttersprachlicher Elternkurs für Familien mit Fluchtgeschichte (auf Arabisch)
Der Kurs besteht aus 10 Einheiten und gibt den Eltern die Möglichkeit, ihre Erfahrungen untereinander auszutauschen und herauszufinden, wo Familien in Leipzig/Deutschland Unterstützung in ihrem alltäglichen Leben und bei lebensweltlichen Problemen erhalten können. Veränderte Strukturen und Rollenverhältnisse innerhalb der Familie sowie Fragen zur Kindererziehung können im Rahmen des Elternkurses ebenfalls diskutiert werden.
Referent: Malek Alabdulah (B. A. Sozialarbeiter)
Wann: ab Montag, dem 14.06.2021
von 17 bis 19 Uhr
Wo: über Zoom (einen Link bekommen Sie nach der Anmeldung)
Anmeldung erforderlich unter: info@salam-leipzig.de (Betreff: Elternkurs)
Beste Grüße
Malek Alabdulah
Salam e. V. Leipzig lädt Sie zu einem kostenlosen Kurs ein:
Muttersprachlicher Elternkurs für Familien mit Fluchtgeschichte (auf Arabisch)
Der Kurs besteht aus 10 Einheiten und gibt den Eltern die Möglichkeit, ihre Erfahrungen untereinander auszutauschen und herauszufinden, wo Familien in Leipzig/Deutschland Unterstützung in ihrem alltäglichen Leben und bei lebensweltlichen Problemen erhalten können. Veränderte Strukturen und Rollenverhältnisse innerhalb der Familie sowie Fragen zur Kindererziehung können im Rahmen des Elternkurses ebenfalls diskutiert werden.
Referent: Malek Alabdulah (B. A. Sozialarbeiter)
Wann: ab Montag, dem 14.06.2021
von 17 bis 19 Uhr
Wo: über Zoom (einen Link bekommen Sie nach der Anmeldung)
Anmeldung erforderlich unter: info@salam-leipzig.de (Betreff: Elternkurs)
Beste Grüße
Malek Alabdulah
دورة مجانية عن تربية الأطفال(باللغة العربية)
تتكون الدورة من 10 جلسات وتمنح الأهالي الفرصة لتبادل خبراتهم عن التربية و التعرف على أساليب و طرق جديدة للتربية، كما يمكنهم معرفة أماكن الحصول على الدعم في لايبزيغ و ألمانيا. بالإضافة لذلك يمكنهم مناقشة الفروقات و الأشياء المتغيرة و تبادل الأدوار داخل الأسرة وكذلك الأسئلة حول تربية الأطفال بشكل عام.
تتكون الدورة من 10 جلسات وتمنح الأهالي الفرصة لتبادل خبراتهم عن التربية و التعرف على أساليب و طرق جديدة للتربية، كما يمكنهم معرفة أماكن الحصول على الدعم في لايبزيغ و ألمانيا. بالإضافة لذلك يمكنهم مناقشة الفروقات و الأشياء المتغيرة و تبادل الأدوار داخل الأسرة وكذلك الأسئلة حول تربية الأطفال بشكل عام.
Hallo, hier ein open call, den wir gerne mit euch teilen möchten :)
Hallo zusammen!Wir gründen ein multilinguales und partizipatives Online-Veranstaltungsmagazin für Leipzig! Es hört auf den Namen INCITE LeipzigEs soll Menschen mit und ohne Zuwanderungsgeschichte die Gelegenheit geben, niederschwellig Texte und damit Perspektiven zu Veröffentlichen und sich journalistisch weiter zu bilden.Wir vermitteln mehrsprachige und inklusive Kulturangebote und wollen der internationalen Community so einen besseren Zugang zur Kulturszene in Leipzig ermöglichen. Darüber hinaus wollen wir gemeinsam journalistische Inhalte auf verschiedenen Sprachen produzieren und Inklusivität in der Kulturszene von allen Seiten beleuchten.Das erste Redaktionstreffen steht bevor! Wir suchen noch Menschen, die Lust haben bei uns mitzumachen. (Vor allem Journalist*innen)Die Ausschreibung richtet sich an Menschen mit und ohne Zuwanderungsgeschichte, jung und alt, insbesondere aber nicht nur FLINTA* und LGBTTIQ*, die Journalistisch tätig sein wollen und sich für die Kunst- und Kulturszene in Leipzig interessieren.meldet euch unter: contact@incitele.de
Hey there!
We are founding a multilingual and participative online event magazine for Leipzig! It is called INCITE LeipzigIt is intended to give migrant and non-immigrant people the opportunity to publish texts and thus perspectives in a low-threshold way and to further their journalistic education.We mediate multilingual and inclusive cultural offers and want to give the international community better access to the cultural scene in Leipzig. Furthermore, we want to produce journalistic content together in different languages and shed light on inclusivity in the cultural scene from all sides.The first editorial meeting is coming up! We are still looking for people who would like to join us. (Especially journalists)The call for applications is aimed at people with and without a migrant background, young and old, but especially not only FLINTA* and LGBTTIQ*, who want to work as journalists and are interested in the art and cultural scene in Leipzig.We need you to identifie yourself with the project idea, to understand and speak english on a basic level and to be open minded, creative and motivated in developing the magazine in a diverse team. We are planning to have an editorial meeting every week, where we will discuss content, projects, ideas etc.If you are interested or if you want to know more about the project, write us: contact@incitele.de
__________________مرحباهل سئمت من الصحافة الالمانية والفعاليات في لايبزيغ؟ هل تريد أن تنشر باللغة الإنجليزية أو العربية أو أي لغة أخرى وتساعدنا في تحريض الإعلام والفن ومشهد الأحداث في لايبزيغ؟ كن جزءًا من"INCITE LEIPZIG"!يعد تعدد اللغات ووجهات النظر والأفكار جزءًا كبيرًا في إنشاء مدينة شاملة ولهذا السبب نقوم حاليًا بتطوير مجلة متعددة اللغات للفنون والفعاليات والقضايا الاجتماعية من أجل لايبزيغ. نحن الان نبحث عن مشاركين!هل أنت مهتم بالعمل الصحفي المتعلق بالفعاليات الفنية والثقافية في لايبزيغ؟ هل تريد معرفة المزيد عن عملية التحرير لإنشاء مجلة؟ رائع! مشروعنا تشاركي ، لذا يمكنك المشاركة في كل خطوة وعملية صنع القرار على طول الطريق.نحن نقدم الدراية في الصحافة والتصميم / التخطيط وتطوير الويب وتنسيق المشاريع وسننظم ورش عمل يمكنك من خلالها معرفة المزيد عن العمل الصحفي من الصحفيين الحقيقيين! نحن نقدم فريقًا دوليًا ، وتسلسلات هرمية منخفضة ، وفرصة لتجربة كل جانب من جوانب إنشاء مجلة.نحتاج منك ان تقوم بتعريف نفسك بفكرة المشروع ، ان تفهم وتتحدث اللغة الانكليزية بمستوى أساسي ، وأن تكون منفتحًا ومبدعًا ومتحفزًالتطوير المجلة في فريق متنوع. نخطط لعقد اجتماع تحريري كل أسبوع ، حيث سنناقش المحتوى والمشاريع والأفكار وما إلى ذلك.إذا كنت مهتمًا أو إذا كنت تريد معرفة المزيد عن المشروع ، فاكتب إلينا: contact@incitele.de
Hallo zusammen!Wir gründen ein multilinguales und partizipatives Online-Veranstaltungsmagazin für Leipzig! Es hört auf den Namen INCITE LeipzigEs soll Menschen mit und ohne Zuwanderungsgeschichte die Gelegenheit geben, niederschwellig Texte und damit Perspektiven zu Veröffentlichen und sich journalistisch weiter zu bilden.Wir vermitteln mehrsprachige und inklusive Kulturangebote und wollen der internationalen Community so einen besseren Zugang zur Kulturszene in Leipzig ermöglichen. Darüber hinaus wollen wir gemeinsam journalistische Inhalte auf verschiedenen Sprachen produzieren und Inklusivität in der Kulturszene von allen Seiten beleuchten.Das erste Redaktionstreffen steht bevor! Wir suchen noch Menschen, die Lust haben bei uns mitzumachen. (Vor allem Journalist*innen)Die Ausschreibung richtet sich an Menschen mit und ohne Zuwanderungsgeschichte, jung und alt, insbesondere aber nicht nur FLINTA* und LGBTTIQ*, die Journalistisch tätig sein wollen und sich für die Kunst- und Kulturszene in Leipzig interessieren.meldet euch unter: contact@incitele.de
Hey there!
We are founding a multilingual and participative online event magazine for Leipzig! It is called INCITE LeipzigIt is intended to give migrant and non-immigrant people the opportunity to publish texts and thus perspectives in a low-threshold way and to further their journalistic education.We mediate multilingual and inclusive cultural offers and want to give the international community better access to the cultural scene in Leipzig. Furthermore, we want to produce journalistic content together in different languages and shed light on inclusivity in the cultural scene from all sides.The first editorial meeting is coming up! We are still looking for people who would like to join us. (Especially journalists)The call for applications is aimed at people with and without a migrant background, young and old, but especially not only FLINTA* and LGBTTIQ*, who want to work as journalists and are interested in the art and cultural scene in Leipzig.We need you to identifie yourself with the project idea, to understand and speak english on a basic level and to be open minded, creative and motivated in developing the magazine in a diverse team. We are planning to have an editorial meeting every week, where we will discuss content, projects, ideas etc.If you are interested or if you want to know more about the project, write us: contact@incitele.de
__________________مرحباهل سئمت من الصحافة الالمانية والفعاليات في لايبزيغ؟ هل تريد أن تنشر باللغة الإنجليزية أو العربية أو أي لغة أخرى وتساعدنا في تحريض الإعلام والفن ومشهد الأحداث في لايبزيغ؟ كن جزءًا من"INCITE LEIPZIG"!يعد تعدد اللغات ووجهات النظر والأفكار جزءًا كبيرًا في إنشاء مدينة شاملة ولهذا السبب نقوم حاليًا بتطوير مجلة متعددة اللغات للفنون والفعاليات والقضايا الاجتماعية من أجل لايبزيغ. نحن الان نبحث عن مشاركين!هل أنت مهتم بالعمل الصحفي المتعلق بالفعاليات الفنية والثقافية في لايبزيغ؟ هل تريد معرفة المزيد عن عملية التحرير لإنشاء مجلة؟ رائع! مشروعنا تشاركي ، لذا يمكنك المشاركة في كل خطوة وعملية صنع القرار على طول الطريق.نحن نقدم الدراية في الصحافة والتصميم / التخطيط وتطوير الويب وتنسيق المشاريع وسننظم ورش عمل يمكنك من خلالها معرفة المزيد عن العمل الصحفي من الصحفيين الحقيقيين! نحن نقدم فريقًا دوليًا ، وتسلسلات هرمية منخفضة ، وفرصة لتجربة كل جانب من جوانب إنشاء مجلة.نحتاج منك ان تقوم بتعريف نفسك بفكرة المشروع ، ان تفهم وتتحدث اللغة الانكليزية بمستوى أساسي ، وأن تكون منفتحًا ومبدعًا ومتحفزًالتطوير المجلة في فريق متنوع. نخطط لعقد اجتماع تحريري كل أسبوع ، حيث سنناقش المحتوى والمشاريع والأفكار وما إلى ذلك.إذا كنت مهتمًا أو إذا كنت تريد معرفة المزيد عن المشروع ، فاكتب إلينا: contact@incitele.de
⚽ Ihr seid ein Haufen fußballbegeisterter Menschen und habt Lust auf eine Herausforderung? Dann ist ein Fußballturnier genau das Richtige für euch! 🏆 Unter dem Motto “Integration durch Sport” möchten wir, Salam e. V. und der FC Mohajer Leipzig e. V., Menschen mit verschiedenen Herkünften zusammenbringen.
Anmeldung bis zum 21.07. unter info@salam-leipzig.de (Startgeld: 10€ pro Mannschaft)
هل أنتم مجموعة من عشاق كرة القدم وهل تحبون التحدي؟ إذن ، فإن بطولة كرة القدم مناسبة لك تمامًا! تحت شعار "الاندماج من خلال الرياضة"
نحن (Salam e. V. و FC Mohajer Leipzig e. V.) نريد جمع الناس من خلفيات مختلفة معاً.
التسجيل حتى تاريخ 21.07، على info@salam-leipzig.de
(رسوم التسجيل: 10€ لكل فريق)
Anmeldung bis zum 21.07. unter info@salam-leipzig.de (Startgeld: 10€ pro Mannschaft)
هل أنتم مجموعة من عشاق كرة القدم وهل تحبون التحدي؟ إذن ، فإن بطولة كرة القدم مناسبة لك تمامًا! تحت شعار "الاندماج من خلال الرياضة"
نحن (Salam e. V. و FC Mohajer Leipzig e. V.) نريد جمع الناس من خلفيات مختلفة معاً.
التسجيل حتى تاريخ 21.07، على info@salam-leipzig.de
(رسوم التسجيل: 10€ لكل فريق)
Wir laden alle Hungrigen herzlich zu unserer offenen Küche am 17.07. ins Stadtteilprojekt in der Gorkistr. 120 ein!
Von 17:00 bis 20:00 Uhr haben wir leckeres vegetarisches und veganes arabisches Essen für euch zubereitet, was wir nun endlich auch mal wieder in Gesellschaft zusammen genießen können.
Meldet euch der Planbarkeit halber bitte entweder per Mail an INFO@SALAM-LEIPZIG.DE oder mit einer Whatsapp-Nachricht bei +491773220292. Ihr müsst nichts weiter mitbringen außer großem Hunger!
Wir vom Salam e.V. freuen uns euch begrüßen zu dürfen!
جمعية السلام
نحن في جمعية السلام نتشرف بدعوة جميع المحبين للطعام الشهي إلى نشاط "المطبخ المفتوح".
يوم السبت 17.07.2021
من الساعة 17 و حتى 20
في مكتبنا الواقع في Gorkistr.120
سوف نقوم بتحضير طعام سوري، عن طريق ذلك يمكننا جميعا التمتّع بالطعام وتحقيق تقارب مجتمعي.
يتوجب على من يريد الحضور ارسال ايميل الى بريدنا
INFO@SALAM-LEIPZIG.DE
او عن طريق ارسال رسالة واتساب الى الرقم
+491773220292
لا يجب عليكم جلب اي اغراض او طعام معكم
يسعدنا حضوركم
Von 17:00 bis 20:00 Uhr haben wir leckeres vegetarisches und veganes arabisches Essen für euch zubereitet, was wir nun endlich auch mal wieder in Gesellschaft zusammen genießen können.
Meldet euch der Planbarkeit halber bitte entweder per Mail an INFO@SALAM-LEIPZIG.DE oder mit einer Whatsapp-Nachricht bei +491773220292. Ihr müsst nichts weiter mitbringen außer großem Hunger!
Wir vom Salam e.V. freuen uns euch begrüßen zu dürfen!
جمعية السلام
نحن في جمعية السلام نتشرف بدعوة جميع المحبين للطعام الشهي إلى نشاط "المطبخ المفتوح".
يوم السبت 17.07.2021
من الساعة 17 و حتى 20
في مكتبنا الواقع في Gorkistr.120
سوف نقوم بتحضير طعام سوري، عن طريق ذلك يمكننا جميعا التمتّع بالطعام وتحقيق تقارب مجتمعي.
يتوجب على من يريد الحضور ارسال ايميل الى بريدنا
INFO@SALAM-LEIPZIG.DE
او عن طريق ارسال رسالة واتساب الى الرقم
+491773220292
لا يجب عليكم جلب اي اغراض او طعام معكم
يسعدنا حضوركم