Вторую часть ремейка Final Fantasy 7 планируют показать в этом году
Об этом сообщил Ёсинори Китасе на трансляции, посвященной юбилею оригинальной игры.
"Мы усердно работаем над Final Fantasy VII: Ever Crisis, так что, пожалуйста, проявите терпение. Кроме того, что касается долгожданной второй части ремейка Final Fantasy VII... будет больше информации... в этом году, если получится.", - Ёсинори Китасе, Продюсер ремейка FFVll.
На вопрос, уверен ли он, что сиквел будет представлен в этом году, Китасе ответил: "Ну да. Мы только что начали праздновать 25-летие Final Fantasy VII, так что мы хотим порадовать поклонников, поэтому в течение следующих 12 месяцев мы хотим поделиться некоторой информацией."
#News #FF #FF7 #FinalFantasy #SquareEnix #Remake
Об этом сообщил Ёсинори Китасе на трансляции, посвященной юбилею оригинальной игры.
"Мы усердно работаем над Final Fantasy VII: Ever Crisis, так что, пожалуйста, проявите терпение. Кроме того, что касается долгожданной второй части ремейка Final Fantasy VII... будет больше информации... в этом году, если получится.", - Ёсинори Китасе, Продюсер ремейка FFVll.
На вопрос, уверен ли он, что сиквел будет представлен в этом году, Китасе ответил: "Ну да. Мы только что начали праздновать 25-летие Final Fantasy VII, так что мы хотим порадовать поклонников, поэтому в течение следующих 12 месяцев мы хотим поделиться некоторой информацией."
#News #FF #FF7 #FinalFantasy #SquareEnix #Remake
Для ПК-версии Final Fantasy VII Remake вышел фанатский русификатор
• Команда Mognet перевела все основные главы игры и дополнение Intermission. Таким образом ПК-порт Final Fantasy VII Remake теперь полностью доступен для прохождения на русском языке.
• Авторы русификатора сообщили, что будут улучшать его и дальше. В следующих обновлениях они, среди прочего, добавят перевод предметов, выпадающих из сундуков.
• Переводчики ранее уже выпускали промежуточные версии русификатора для FFVII Remake. По сравнению с ними, в сборке от 12 марта не только добавили поддержку всех глав, но также исправили обнаруженные опечатки и ошибки.
• Скачать последнюю версию русификатора можно с публичного FTP команды Mognet. Для этого нужно вставить ссылку ftp://mognet:free@78.36.10.56:49143 в адресную строку «Проводника» Windows и загрузить файл ff7remake_mognet_ru_4.03.12_1945_PC.zip.
• Для того, чтобы установить фанатский русификатор, нужно распаковать архив в основную папку игры.
#FinalFantasy #FanMade #FF #Remake #News #FF7
• Команда Mognet перевела все основные главы игры и дополнение Intermission. Таким образом ПК-порт Final Fantasy VII Remake теперь полностью доступен для прохождения на русском языке.
• Авторы русификатора сообщили, что будут улучшать его и дальше. В следующих обновлениях они, среди прочего, добавят перевод предметов, выпадающих из сундуков.
• Переводчики ранее уже выпускали промежуточные версии русификатора для FFVII Remake. По сравнению с ними, в сборке от 12 марта не только добавили поддержку всех глав, но также исправили обнаруженные опечатки и ошибки.
• Скачать последнюю версию русификатора можно с публичного FTP команды Mognet. Для этого нужно вставить ссылку ftp://mognet:free@78.36.10.56:49143 в адресную строку «Проводника» Windows и загрузить файл ff7remake_mognet_ru_4.03.12_1945_PC.zip.
• Для того, чтобы установить фанатский русификатор, нужно распаковать архив в основную папку игры.
#FinalFantasy #FanMade #FF #Remake #News #FF7