Первая полоса
76 subscribers
789 photos
1 video
31 links
Обложки газет со всего мира о Евро-2024
Download Telegram
«Скажите, что это правда!», «Ты прекрасна!», «Оле, Италия!»

🇮🇹
Британцы радуются, а я вместе с ними! ❤️

«Взлёт», «Еврофория», «Харри отправил Англию в мир грёз», «Полубоги», «Два матча до славы». И труднопереводимая игра слов: по-английски Veni, vidi, vici – это I came, I saw, I conquered. А came по звучанию похоже на Kane – уверена, вы поняли 😅

🇬🇧
«Мечта продолжается! Мы верим в Юлманда!»

Вообще в этом заголовке всё чуть интереснее: Julemanden – это Санта-Клаус по-датски. Похожесть слов обыгрывалась – в Юлманда на родине верят так же искренне, как и в Деда Мороза!

🇩🇰
На двух обложках спортивных газет сегодня, кроме сборной Италии, женщина – это Рафаэлла Карра, которая скончалась вчера.

Она была итальянской певицей, актрисой и ведущей, которая также работала в Испании – её любят и вспоминают сегодня и там, в стране-сопернице по полуфиналу.

Заголовок La Gazetta dello Sport «Вперед, Адзурри! От Триеста и дальше» – посвящение Рафаэлле. В её песне Tanti auguri строчки:

Com’è bello far l’amore da Trieste in giù
com’è bello far l’amore io son pronta e tu?

Как прекрасно заниматься любовью от Триеста и ниже.
Как прекрасно заниматься любовью. Я готова, а ты?


🇮🇹
Marca тоже отдаёт дань памяти Рафаэлле Карра: Qué fantastica esta fiesta (Как прекрасен этот праздник) – строчка из её песни Fiesta, которая есть и на итальянском, и на испанском.

Другие газеты напутствуют свою сборную итальянским Forza España, называют полуфинал «Финалище» и настраивают команду: «На финал!»

🇪🇸
💔 «С честью», «Черт возьми!» (это по-итальянски, кстати), Finito (и это тоже), «Несправедливое прощание»

🇪🇸
«Бог – итальянец», «Какие львы!» и просто «Праздник!»

Что тут добавишь: итальянцы – красавцы.

🇮🇹