До старта Олимпийских игр осталось всего три дня, так что спортивные медиа уже переключаются на разные виды спорта, которые не футбол.
Перед вами обложка испанской Marca, на которой – сборная Испании по синхронному плаванию. "Мы хотим купаться в золоте", – пишет газета.
Вот вам классный факт про их команду: одна из синхронисток – Алиса Ожогина – родилась в Москве, а затем переехала с родителями в Севилью (где теперь живу и я). Кажется, отличный повод поболеть за испанок.
Больше поводов – в нашем с моим другом Костей специальном канале об Олимпийских играх "Нейтральные. Олимпийские. Наши"! Мы будем рассказывать крутые истории спортсменов, потому что их на Играх всегда очень много. Подписывайтесь!
Перед вами обложка испанской Marca, на которой – сборная Испании по синхронному плаванию. "Мы хотим купаться в золоте", – пишет газета.
Вот вам классный факт про их команду: одна из синхронисток – Алиса Ожогина – родилась в Москве, а затем переехала с родителями в Севилью (где теперь живу и я). Кажется, отличный повод поболеть за испанок.
Больше поводов – в нашем с моим другом Костей специальном канале об Олимпийских играх "Нейтральные. Олимпийские. Наши"! Мы будем рассказывать крутые истории спортсменов, потому что их на Играх всегда очень много. Подписывайтесь!
🎇 Олимпийские игры стартовали с великолепной церемонии открытия. Многие обложки посвящены именно ей!
«Представь» – цитирует L’Equipe Джона Леннона, песню которого традиционно исполнили на открытии.
«О-ля-ля» – это испанцы радуются Надалю
«Игры могут стать важнейшими» – тут адекватный перевод подобрать сложно, потому что игра слов. Знаменосцы сборной повторили сцену из фильма «Титаник», а прилагательное titanic – это, в общем-то, титанический, очень большой и важный.
«Безумие» – а это уже канадская газета (редкий гость канала) играет с созвучием Insane (безумный) и Seine (Сена, где проходили важнейшие события открытия).
Если вы пропустили открытие или хотите быть в курсе событий Игр, подписывайтесь на наш канал «Олимпийские. Нейтральные. Наши»
«Представь» – цитирует L’Equipe Джона Леннона, песню которого традиционно исполнили на открытии.
«О-ля-ля» – это испанцы радуются Надалю
«Игры могут стать важнейшими» – тут адекватный перевод подобрать сложно, потому что игра слов. Знаменосцы сборной повторили сцену из фильма «Титаник», а прилагательное titanic – это, в общем-то, титанический, очень большой и важный.
«Безумие» – а это уже канадская газета (редкий гость канала) играет с созвучием Insane (безумный) и Seine (Сена, где проходили важнейшие события открытия).
Если вы пропустили открытие или хотите быть в курсе событий Игр, подписывайтесь на наш канал «Олимпийские. Нейтральные. Наши»
🇫🇷 «День славы» – славы Тедди Ринера и Леона Маршана!
🇬🇧 «Слава золоту, это пятница» – в заголовке отсыл к распространненому выражению «Слава Богу, сегодня пятница!» (Thank God It's Friday), которое означает буквально то, что кажется – облегечение по поводу конца рабочей недели. Вот только тут оно совпало с золотой медалью.
🇪🇸 «На всех парусах» – это испанцы выграли первое золото. Угадали где? Верно, в парусном спорте!
🇬🇧 «Слава золоту, это пятница» – в заголовке отсыл к распространненому выражению «Слава Богу, сегодня пятница!» (Thank God It's Friday), которое означает буквально то, что кажется – облегечение по поводу конца рабочей недели. Вот только тут оно совпало с золотой медалью.
🇪🇸 «На всех парусах» – это испанцы выграли первое золото. Угадали где? Верно, в парусном спорте!