💠 کدام نمایندگان استان اصفهان در طرح داوطلبانه شفافیت در انتشار آرا مشارکت داشتند؟!
🔻 بنا بر گزارش خبرنگار #اصفهان_پرس بر اساس اطلاعات مندرج در سامانه مدیریت شفافیت آرا نمایندگان، ۶۶ نماینده مجلس به صورت داوطلبانه در روز ۱۴۰۱/۱۲/۲۱ اطلاعات آرا خود را به لوایح و طرح ها منتشر کردند که نام ۹ نماینده استان اصفهان به ترتیب زیر در این لیست درج گردیده است:
👈 #الهام_آزاد (نايين)
👈 #حسينعلي_حاجيدليگاني (شاهينشهر)
👈 #سيدمسعود_خاتمي (گلپايگان)
👈 #سيد_صادق_طباطبايي_نژاد (اردستان)
👈 #مهدي_طغياني (اصفهان)
👈 #حسين_محمد_صالحي_داراني (فريدن)
👈 #عباس_مقتدايي (اصفهان)
👈 #سيد_ناصر_موسوي_لارگاني (فلاورجان)
👈 #محمد_تقي_نقدعلي (خمينيشهر)
✅ ۱۰ نماینده استان اصفهان نیز در این لیست حضور ندارند!
@mkarimpour
@mkarimpour1
🔻 بنا بر گزارش خبرنگار #اصفهان_پرس بر اساس اطلاعات مندرج در سامانه مدیریت شفافیت آرا نمایندگان، ۶۶ نماینده مجلس به صورت داوطلبانه در روز ۱۴۰۱/۱۲/۲۱ اطلاعات آرا خود را به لوایح و طرح ها منتشر کردند که نام ۹ نماینده استان اصفهان به ترتیب زیر در این لیست درج گردیده است:
👈 #الهام_آزاد (نايين)
👈 #حسينعلي_حاجيدليگاني (شاهينشهر)
👈 #سيدمسعود_خاتمي (گلپايگان)
👈 #سيد_صادق_طباطبايي_نژاد (اردستان)
👈 #مهدي_طغياني (اصفهان)
👈 #حسين_محمد_صالحي_داراني (فريدن)
👈 #عباس_مقتدايي (اصفهان)
👈 #سيد_ناصر_موسوي_لارگاني (فلاورجان)
👈 #محمد_تقي_نقدعلي (خمينيشهر)
✅ ۱۰ نماینده استان اصفهان نیز در این لیست حضور ندارند!
@mkarimpour
@mkarimpour1
💠 بيانيه سماك(ستاد مردمى احياى كركس كوه)
به نام خدا
اهالی شریف شهرستان نطنز
حدود یکسال از همایش بزرگ پاسداشت کوهستان باشکوه چرخه و دارهند و سلسله کوهگشتهای بعدی در حریم قلعه اعجاب انگیز وشاق و چشمهسارهای آب معدنی طرقرود و محوطه عمومی روستای برز جهت صیانت از طبیعت کوهستان در راستای تبعیت از راهبرد اساسی اصل پنجاهم قانون اساسی با حمایت رسمی و معنوی شورای محترم شهرستان و شورای روستاهای همجوار میگذرد و این حرکت و جوش و خروش مردمی علاوه بر برخورداری از حمایتهای گسترده فعالان محیطزیست کشوری و فرهیختگان شهرستان و دلسوزان محیط زیست از حمایت امام جمعه محترم نطنز و امام جمعه محترمِ موقت نطنز نیز برخوردار بوده و بحول و قوه الهی نتایج درخشانی از جمله پیگیری فرماندار محترم در زمینهی عدم صدور مجوز بهرهبرداری از معادن دامنههای کوهستان چرخه و دارهند را نیز بهمراه داشته است ضمن اینکه حضور گسترده خانوادههای گرامی در چنین همایشهایی و اعلان خشم و انزجار خود از تخریب کنندگان محیط زیست و انفال و منابع طبیعی و معدنی منطقه حفاظت شدهی کرکس خود حاکی از درایت و فهم بالای مردم از اهمیت کوهستان و طبیعت زیبای کرکسکوه میباشد که این نکته نیز بخودیِ خود امر مبارکی بوده و باید آنرا به فال نیک گرفت.
اما در طرف مقابل نیز برخی از معدنداران که از تبیین حقایق برای مردم در زمینه واقعیتهای موجود بستوه آمده بودند و روشن کردن اذهان عمومی نسبت به تخریب گسترده مناطق بکر و زیبای کوهستانی و از بین بردن چشماندازهای منظر شهری و روستایی توسط عدهای از معدنداران را در تضاد با منافع خود میدیدند و غلیان خشم و نفرت عمومی اهالی شریف شهرستان را مانعی برای آسودگی خاطر خود میدیدند، بیکار ننشسته و با تشکیل ائتلافی نزدیک به بیست معدندار دست بکار شکایت از برخی از اعضای شورای راهبردی ستاد مردمی احیای کرکسکوه (سماک) و دیگر فعالان و کنشگران اجتماعی شدند و به زّعم خود با نشانه گرفتن جنبش مردمی شکل گرفته در مقابل فعالیتهای مخربشان و ایجاد هزینه برای دوستداران محیطزیست (اگر چه با شکایتی همراه با افترا و تهمت ورود با قهر و غلبه به معادن و تخریب!!!) آنها را وادار به عقب نشینی نمایند غافل از اینکه اهالی روستاها و دیگر همراهانِ همدل و دوستدار محیط زیست و فرهیختگان و اصحاب رسانه فرزندان خود را در روز واقعه تنها نخواهند گذاشت و حمایتهای خود را از دوستان خود دریغ نخواهند کرد و با حضور گرمشان موجب عقبنشینی آنها و ابطال سِحرشان خواهند گشت.
به همین سبب شورای راهبردی سماک مراتب قدردانی خود را از همهی حامیانی که با حضور خود و یا با قلمزدن و تقویت جبهه رسانهای مایهی دلگرمی دوستان خود را فراهم نمودند را اعلام نموده و سلامتی و عزت و پایداری همه عزیزان را از درگاه حق تعالی مسئلت مینماید. و بار دیگر از مسئولین محترم اجرایی و قضایی شهرستان و استان اجرای قانون و مجازات متخلفین و عاملان ترک فعل های صورت گرفته در حوزه واگذاری ، تمدید و نظارت بر عملکرد معادن سنگ موجود در مناطق مختلف شهرستان نطنز به ویژه منطقه حفاظت شده کرکس کوه را درخواست می نماییم. بدیهی است موج بیداری مردم برای حفظ زیستگاه های شهرستان در جریان است و توصیه می شود به حقوق عامه مردم احترام گذاشته شود .
(وَمَكَروا وَمَكَرَ اللَّهُ ۖ وَاللَّهُ خَيرُ الماكِرينَ)
شورای راهبردی ستاد مردمی احیای کرکسکوه(سماک)
@mkarimpour
@mkarimpour1
به نام خدا
اهالی شریف شهرستان نطنز
حدود یکسال از همایش بزرگ پاسداشت کوهستان باشکوه چرخه و دارهند و سلسله کوهگشتهای بعدی در حریم قلعه اعجاب انگیز وشاق و چشمهسارهای آب معدنی طرقرود و محوطه عمومی روستای برز جهت صیانت از طبیعت کوهستان در راستای تبعیت از راهبرد اساسی اصل پنجاهم قانون اساسی با حمایت رسمی و معنوی شورای محترم شهرستان و شورای روستاهای همجوار میگذرد و این حرکت و جوش و خروش مردمی علاوه بر برخورداری از حمایتهای گسترده فعالان محیطزیست کشوری و فرهیختگان شهرستان و دلسوزان محیط زیست از حمایت امام جمعه محترم نطنز و امام جمعه محترمِ موقت نطنز نیز برخوردار بوده و بحول و قوه الهی نتایج درخشانی از جمله پیگیری فرماندار محترم در زمینهی عدم صدور مجوز بهرهبرداری از معادن دامنههای کوهستان چرخه و دارهند را نیز بهمراه داشته است ضمن اینکه حضور گسترده خانوادههای گرامی در چنین همایشهایی و اعلان خشم و انزجار خود از تخریب کنندگان محیط زیست و انفال و منابع طبیعی و معدنی منطقه حفاظت شدهی کرکس خود حاکی از درایت و فهم بالای مردم از اهمیت کوهستان و طبیعت زیبای کرکسکوه میباشد که این نکته نیز بخودیِ خود امر مبارکی بوده و باید آنرا به فال نیک گرفت.
اما در طرف مقابل نیز برخی از معدنداران که از تبیین حقایق برای مردم در زمینه واقعیتهای موجود بستوه آمده بودند و روشن کردن اذهان عمومی نسبت به تخریب گسترده مناطق بکر و زیبای کوهستانی و از بین بردن چشماندازهای منظر شهری و روستایی توسط عدهای از معدنداران را در تضاد با منافع خود میدیدند و غلیان خشم و نفرت عمومی اهالی شریف شهرستان را مانعی برای آسودگی خاطر خود میدیدند، بیکار ننشسته و با تشکیل ائتلافی نزدیک به بیست معدندار دست بکار شکایت از برخی از اعضای شورای راهبردی ستاد مردمی احیای کرکسکوه (سماک) و دیگر فعالان و کنشگران اجتماعی شدند و به زّعم خود با نشانه گرفتن جنبش مردمی شکل گرفته در مقابل فعالیتهای مخربشان و ایجاد هزینه برای دوستداران محیطزیست (اگر چه با شکایتی همراه با افترا و تهمت ورود با قهر و غلبه به معادن و تخریب!!!) آنها را وادار به عقب نشینی نمایند غافل از اینکه اهالی روستاها و دیگر همراهانِ همدل و دوستدار محیط زیست و فرهیختگان و اصحاب رسانه فرزندان خود را در روز واقعه تنها نخواهند گذاشت و حمایتهای خود را از دوستان خود دریغ نخواهند کرد و با حضور گرمشان موجب عقبنشینی آنها و ابطال سِحرشان خواهند گشت.
به همین سبب شورای راهبردی سماک مراتب قدردانی خود را از همهی حامیانی که با حضور خود و یا با قلمزدن و تقویت جبهه رسانهای مایهی دلگرمی دوستان خود را فراهم نمودند را اعلام نموده و سلامتی و عزت و پایداری همه عزیزان را از درگاه حق تعالی مسئلت مینماید. و بار دیگر از مسئولین محترم اجرایی و قضایی شهرستان و استان اجرای قانون و مجازات متخلفین و عاملان ترک فعل های صورت گرفته در حوزه واگذاری ، تمدید و نظارت بر عملکرد معادن سنگ موجود در مناطق مختلف شهرستان نطنز به ویژه منطقه حفاظت شده کرکس کوه را درخواست می نماییم. بدیهی است موج بیداری مردم برای حفظ زیستگاه های شهرستان در جریان است و توصیه می شود به حقوق عامه مردم احترام گذاشته شود .
(وَمَكَروا وَمَكَرَ اللَّهُ ۖ وَاللَّهُ خَيرُ الماكِرينَ)
شورای راهبردی ستاد مردمی احیای کرکسکوه(سماک)
@mkarimpour
@mkarimpour1
💠 فیش حقوقی عجیب و باور نکردنی یک معلم در دوران قاجار
موسسه مطالعات تاریخ معاصر با انتشار تصویر حکم صادره برای یک معلم کلاس چهارم ابتدایی، میزان حقوق نامبرده را نیز اعلام کرده است.
این حکم در سال ۱۳۳۸ هجری قمری صادر شده که مطابق ۱۲۹۸ شمسی است. در حکم صادره برای میرزا کریمخان میزان حقوق ماهانه ۲۱۰ قران تعیین شده است.
قران واحد پول دوره قاجار بود و بعدا به ریال تبدیل شد و هر یک قران معادل یک ریال به حساب میآمد. به این ترتیب حقوق میرزا کریمخان ماهانه ۲۱۰ ریال بوده است.
بر اساس گزارشهای پراکندهای که در اسناد تاریخی وجود دارد قیمت هر متر خانه معمولی در تهران در مقطع زمانی فوقالذکر بین ۱۰ تا ۲۰ ریال بوده است.
@mkarimpour
@mkarimpour1
موسسه مطالعات تاریخ معاصر با انتشار تصویر حکم صادره برای یک معلم کلاس چهارم ابتدایی، میزان حقوق نامبرده را نیز اعلام کرده است.
این حکم در سال ۱۳۳۸ هجری قمری صادر شده که مطابق ۱۲۹۸ شمسی است. در حکم صادره برای میرزا کریمخان میزان حقوق ماهانه ۲۱۰ قران تعیین شده است.
قران واحد پول دوره قاجار بود و بعدا به ریال تبدیل شد و هر یک قران معادل یک ریال به حساب میآمد. به این ترتیب حقوق میرزا کریمخان ماهانه ۲۱۰ ریال بوده است.
بر اساس گزارشهای پراکندهای که در اسناد تاریخی وجود دارد قیمت هر متر خانه معمولی در تهران در مقطع زمانی فوقالذکر بین ۱۰ تا ۲۰ ریال بوده است.
@mkarimpour
@mkarimpour1
💠 منظره ی چشم نواز کاروانسرای میرابولمعالی (کوهاب) و گنبد باز که شوربختانه نمای معادن مخرب و دیدن زخم های نشسته بر پیکر کرکس کوه ، هر بیننده ای را دل آزرده می سازد
@mkarimpour
@mkarimpour1
@mkarimpour
@mkarimpour1
✍️ پیام واصله 👇
سلام
بادیدن این تصاویر زیبا از روستای طامه ، هم مشعوف شدم و هم مغموم ، چرا که :
نطنز هم به همین زیبایی بود و عکس های هوایی دهه ۴۰ مبین آن است ، ولیکن سیاست های غلط شهری و خیابان کشی های بی مورد تحت عنوان گسترش شهر باعث نابودی آنها شد ، درد بزرگتر اکنون تبدیل باغ ها به ویلاهای لاکچری با استخر و آلاچیق می باشند ، روزی میرسد که دیگر باغ و کوچه باغی در شهرمان نیست ، این را به روشنی میتوانید در سطح شهر ببینید ، هر شهری در حال حفظ باغات و گسترش آن است اما ما در حال نابودی آنها هستیم ،خدا به داد شهر برای طرح جدید برسد
@mkarimpour
@mkarimpour1
سلام
بادیدن این تصاویر زیبا از روستای طامه ، هم مشعوف شدم و هم مغموم ، چرا که :
نطنز هم به همین زیبایی بود و عکس های هوایی دهه ۴۰ مبین آن است ، ولیکن سیاست های غلط شهری و خیابان کشی های بی مورد تحت عنوان گسترش شهر باعث نابودی آنها شد ، درد بزرگتر اکنون تبدیل باغ ها به ویلاهای لاکچری با استخر و آلاچیق می باشند ، روزی میرسد که دیگر باغ و کوچه باغی در شهرمان نیست ، این را به روشنی میتوانید در سطح شهر ببینید ، هر شهری در حال حفظ باغات و گسترش آن است اما ما در حال نابودی آنها هستیم ،خدا به داد شهر برای طرح جدید برسد
@mkarimpour
@mkarimpour1
*این دستخط که قدیمیترین خط فارسی در ژاپن است در سال ۱۲۱۷ میلادی (۸۰۵ سال پیش) توسط راهب بودایی بنام «کیوسه» وارد ژاپن شد.*
*کیوسه درحاشیه این کاغذ نوشته است سال ۱۲۱۷ در گوانگجو چین با ۳فرد خارجی ملاقات کردم و از آنها خواستم که به خط خودچیزی برایم بنویسند آنها این دستخط را نوشتند به این برگه دستخط «نان بانموجی» گفته بودند یعنی خط مردمان بیگانه دو بیت اول این دستخط به شرح زیر است:*
*جهان خرمی با کس نماند*
*فلک روزی دهد روزی ستاند*
(اثر اسعد گرگانی در کتاب ویس و رامین)
*جهان یادگارست و ما رفتنی*
*بمردم نماند به جز مردمی*
(اثر فردوسی در شاهنامه)
*برای اولین بار استاد «هاندا» از پژوهشگران ژاپنی در سال ۱۹۰۹ متوجه شدکه این دستخط فارسی است و آن را طی سخنرانی در دانشگاه کیوتو معرفی کرد و در سال ۱۹۵۰ جزو آثار ملی ژاپن به ثبت رسید دستخطی که ابتدا خیلی بی اهمیت دیده میشد اکنون تنها سند تاریخی مراودات فرهنگی ایران و ژاپن است.*
*به طور تقریبی این سند مربوط به دوران کودکی شیخ اجل سعدی می باشد و از سرایش شاهنامه بیش از دو قرن می گذشته است.*
@mkarimpour
@mkarimpour1
*کیوسه درحاشیه این کاغذ نوشته است سال ۱۲۱۷ در گوانگجو چین با ۳فرد خارجی ملاقات کردم و از آنها خواستم که به خط خودچیزی برایم بنویسند آنها این دستخط را نوشتند به این برگه دستخط «نان بانموجی» گفته بودند یعنی خط مردمان بیگانه دو بیت اول این دستخط به شرح زیر است:*
*جهان خرمی با کس نماند*
*فلک روزی دهد روزی ستاند*
(اثر اسعد گرگانی در کتاب ویس و رامین)
*جهان یادگارست و ما رفتنی*
*بمردم نماند به جز مردمی*
(اثر فردوسی در شاهنامه)
*برای اولین بار استاد «هاندا» از پژوهشگران ژاپنی در سال ۱۹۰۹ متوجه شدکه این دستخط فارسی است و آن را طی سخنرانی در دانشگاه کیوتو معرفی کرد و در سال ۱۹۵۰ جزو آثار ملی ژاپن به ثبت رسید دستخطی که ابتدا خیلی بی اهمیت دیده میشد اکنون تنها سند تاریخی مراودات فرهنگی ایران و ژاپن است.*
*به طور تقریبی این سند مربوط به دوران کودکی شیخ اجل سعدی می باشد و از سرایش شاهنامه بیش از دو قرن می گذشته است.*
@mkarimpour
@mkarimpour1
🧿 ۱۱ فروردین ۱۳۰۴
روزی که برجها، ماه شدند
۱۱ فروردین یادآور روزی است که مجلس شورای ملی، طرح تغییر نام صور فلکی در تقویم رسمی کشور را تصویب کرد و بدین ترتیب برجها تبدیل به ماه شدند و نامشان که پیشتر از نام حیوانات، طبیعت و دوازده صورت فلکی قدیمی منطقهالبروج بود، تغییر یافت.
تقویم خورشیدی برای نخستین بار توسط عبدالغفارخان نجمالدوله استخراج شد، این تقویم یا گاهشمار برپایه تقویم جلالی است، که دقیقترین تقویم و مبنای گاهشماری ایرانیان از قرن پنجم بود که از ریاضیدانان ایرانی و با هدایت و مدیریت حکیم عمرخیام تدوین شد و به این دلیل که در زمان حکومت جلالالدین ملکشاه سلجوقی تنظیم شدهاست، جلالی نامیده میشود.
تقویم هجری خورشیدی برجی، بر مبنای تاریخ هجرت حضرت محمد(ص) از مکه به مدینه پایهگذاری شده و بر اساس این تقویم لحظه تحویل سال مقارن با عبور مرکز خورشید از نقطه اعتدال بهاری است، یعنی زمانی که خورشید از نیم کره جنوبی وارد نیمکره شمالی آسمان شده، آغاز برج حمل تعیین شده که همزمان با شروع بهار و نوروز میشود.
برجهای این تقویم، همنام با دوازده صورت فلکی قدیمی منطقهالبروج تعیین شده و تعداد شبانهروز هر برج برابر با مدت حرکت مرکز خورشید در همان برج است که بهدلیل حرکت ظاهری غیریکنواخت مرکز خورشید روی مدارش تعداد شبانهروز از ۲۹ تا ۳۲ تغییر میکند.
بر اساس محاسبات نجومی سال خورشیدی با سه ماه و ۲۴ روز دیرکرد از اول فروردین آغاز میشود. این تقویم از ۳۶۵ روز در قالب ۱۲ ماه تشکیل شده، این ۱۲ ماه در چهارفصل و هرفصل در سهماه و هرماه تقریبا چهارهفته و هرهفته، هفت روز تعریف شده است. بلندترین روز سال در اول تیر و بلندترین شب سال از غروب ۳۰ آذر تا طلوع آفتاب در اول دی(معروف به شب یلدا) رخ میدهد.
تقویم هجری خورشیدی برجی در آغاز به صورت رسمی مورد استفاد قرار نمیگرفت تا آن که در سال ۱۳۲۸ هجری قمری برابر با ۱۲۸۸ هجری خورشیدی در مجلس شورای ملی، طرحی با موضوع قید تاریخ تمامی معاملات و مبادلات مشترکه عمومی از تاریخ قمری به هجری خورشیدی برجی مورد بررسی قرار گرفت.
سرانجام در ۱۱ فروردین ۱۳۰۴ قانون تبدیل برجها به ماههای فارسی از نوروز ۱۳۰۴ بهتصویب رسید.
تبدیل برجها به ماههای فارسی بهترتیب بدین صورت است : فروردین (حمل) اردیبهشت (ثور) خرداد (جوزا) تیر (سرطان) امرداد ( اسد) شهریور ( سنبله) مهر ( میزان) آبان (عقرب) آذر (قوس) دی (جدی) بهمن (دلو) اسفند (حوت).
معنای ماههای فارسی نیز که در این قانون تصویب شد، اینگونه است: فروردین (نیروی پیشبرنده) اردیبهشت (راستی و پاکی) خرداد (کمال و رسایی) تیر (باران) امرداد (جاودانگی و بیمرگی) شهریور (کشور برگزیده) مهر (عهد و پیمان) آبان (آبها) آذر (آتش) دی (آفریدگار، دادار) بهمن (اندیشه نیک) و اسفند (فروتنی و بردباری).
این تقویم از لحاظ نجومی و طبیعی، از بهترین و دقیقترین تقویمهای جهان بهشمار میرود، زیرا مدت سال خورشیدی، نوروز و کبیسههای تقویم هجری خورشیدی دقیقا بر مبنای محاسبات نجومی تعیین شده و تنها تقویم متداول در جهان است که علاوه بر کبیسههای چهارساله، کبیسه پنج ساله نیز دارد که سبب انطباق همیشگی و دقیقتر تقویم با فصول طبیعی میشود.
تعداد روزها در تقویم هجری خورشیدی برمبنای نجومی و طبیعی است یعنی تعداد این روزها با مدت حرکت ظاهری غیر یکنواخت مرکز خورشید روی دایره البروج هماهنگی کامل دارد.
@mkarimpour
@mkarimpour1
🧿 ۱۱ فروردین ۱۳۰۴
روزی که برجها، ماه شدند
۱۱ فروردین یادآور روزی است که مجلس شورای ملی، طرح تغییر نام صور فلکی در تقویم رسمی کشور را تصویب کرد و بدین ترتیب برجها تبدیل به ماه شدند و نامشان که پیشتر از نام حیوانات، طبیعت و دوازده صورت فلکی قدیمی منطقهالبروج بود، تغییر یافت.
تقویم خورشیدی برای نخستین بار توسط عبدالغفارخان نجمالدوله استخراج شد، این تقویم یا گاهشمار برپایه تقویم جلالی است، که دقیقترین تقویم و مبنای گاهشماری ایرانیان از قرن پنجم بود که از ریاضیدانان ایرانی و با هدایت و مدیریت حکیم عمرخیام تدوین شد و به این دلیل که در زمان حکومت جلالالدین ملکشاه سلجوقی تنظیم شدهاست، جلالی نامیده میشود.
تقویم هجری خورشیدی برجی، بر مبنای تاریخ هجرت حضرت محمد(ص) از مکه به مدینه پایهگذاری شده و بر اساس این تقویم لحظه تحویل سال مقارن با عبور مرکز خورشید از نقطه اعتدال بهاری است، یعنی زمانی که خورشید از نیم کره جنوبی وارد نیمکره شمالی آسمان شده، آغاز برج حمل تعیین شده که همزمان با شروع بهار و نوروز میشود.
برجهای این تقویم، همنام با دوازده صورت فلکی قدیمی منطقهالبروج تعیین شده و تعداد شبانهروز هر برج برابر با مدت حرکت مرکز خورشید در همان برج است که بهدلیل حرکت ظاهری غیریکنواخت مرکز خورشید روی مدارش تعداد شبانهروز از ۲۹ تا ۳۲ تغییر میکند.
بر اساس محاسبات نجومی سال خورشیدی با سه ماه و ۲۴ روز دیرکرد از اول فروردین آغاز میشود. این تقویم از ۳۶۵ روز در قالب ۱۲ ماه تشکیل شده، این ۱۲ ماه در چهارفصل و هرفصل در سهماه و هرماه تقریبا چهارهفته و هرهفته، هفت روز تعریف شده است. بلندترین روز سال در اول تیر و بلندترین شب سال از غروب ۳۰ آذر تا طلوع آفتاب در اول دی(معروف به شب یلدا) رخ میدهد.
تقویم هجری خورشیدی برجی در آغاز به صورت رسمی مورد استفاد قرار نمیگرفت تا آن که در سال ۱۳۲۸ هجری قمری برابر با ۱۲۸۸ هجری خورشیدی در مجلس شورای ملی، طرحی با موضوع قید تاریخ تمامی معاملات و مبادلات مشترکه عمومی از تاریخ قمری به هجری خورشیدی برجی مورد بررسی قرار گرفت.
سرانجام در ۱۱ فروردین ۱۳۰۴ قانون تبدیل برجها به ماههای فارسی از نوروز ۱۳۰۴ بهتصویب رسید.
تبدیل برجها به ماههای فارسی بهترتیب بدین صورت است : فروردین (حمل) اردیبهشت (ثور) خرداد (جوزا) تیر (سرطان) امرداد ( اسد) شهریور ( سنبله) مهر ( میزان) آبان (عقرب) آذر (قوس) دی (جدی) بهمن (دلو) اسفند (حوت).
معنای ماههای فارسی نیز که در این قانون تصویب شد، اینگونه است: فروردین (نیروی پیشبرنده) اردیبهشت (راستی و پاکی) خرداد (کمال و رسایی) تیر (باران) امرداد (جاودانگی و بیمرگی) شهریور (کشور برگزیده) مهر (عهد و پیمان) آبان (آبها) آذر (آتش) دی (آفریدگار، دادار) بهمن (اندیشه نیک) و اسفند (فروتنی و بردباری).
این تقویم از لحاظ نجومی و طبیعی، از بهترین و دقیقترین تقویمهای جهان بهشمار میرود، زیرا مدت سال خورشیدی، نوروز و کبیسههای تقویم هجری خورشیدی دقیقا بر مبنای محاسبات نجومی تعیین شده و تنها تقویم متداول در جهان است که علاوه بر کبیسههای چهارساله، کبیسه پنج ساله نیز دارد که سبب انطباق همیشگی و دقیقتر تقویم با فصول طبیعی میشود.
تعداد روزها در تقویم هجری خورشیدی برمبنای نجومی و طبیعی است یعنی تعداد این روزها با مدت حرکت ظاهری غیر یکنواخت مرکز خورشید روی دایره البروج هماهنگی کامل دارد.
@mkarimpour
@mkarimpour1
Telegram
attach 📎
💠 در کل کشور فقط ۱۹ شهرستان رنگ قرمز کرونایی به خود گرفته و متأسفانه نطنز یکی از آنهاست
🔹 در دید و بازدید های عید و حضور در مکان های سربسته بیشترمراقب باشیم ، ماسک بزنیم و فاصله اجتماعی را رعایت کنیم
@mkarimpour
@mkarimpour1
🔹 در دید و بازدید های عید و حضور در مکان های سربسته بیشترمراقب باشیم ، ماسک بزنیم و فاصله اجتماعی را رعایت کنیم
@mkarimpour
@mkarimpour1
باد بهاری وزید، از طرف مَرغزار
باز به گردون رسید، نالهٔ هر مُرغِزار
سرو شد افراخته، کار چمن ساخته
نعره زنان فاخته، بر سر بید و چنار
گل به چمن در بَرَست، ماه مگر یا خورَست
سرو به رقص اندرست، بر طرف جویبار
شاخ که با میوههاست، سنگ به پا میخورد
بید مگر فارغست، از ستم نابکار
شیوهٔ نرگس ببین، نزد بنفشه نشین
سوسن رعنا گزین، زرد شقایق ببار
خیز و غنیمت شمار، جنبش باد ربیع
نالهٔ موزون مرغ، بوی خوش لالهزار
هر گل و برگی که هست، یاد خدا میکند
بلبل و قمری چه خواند، یاد خداوندگار
سعدی
❇️ ارمغان نطنز در واتس اپ
👇👇👇👇
chat.whatsapp.com/D2aaYYaqM1lKNd0SlLIq1A
باز به گردون رسید، نالهٔ هر مُرغِزار
سرو شد افراخته، کار چمن ساخته
نعره زنان فاخته، بر سر بید و چنار
گل به چمن در بَرَست، ماه مگر یا خورَست
سرو به رقص اندرست، بر طرف جویبار
شاخ که با میوههاست، سنگ به پا میخورد
بید مگر فارغست، از ستم نابکار
شیوهٔ نرگس ببین، نزد بنفشه نشین
سوسن رعنا گزین، زرد شقایق ببار
خیز و غنیمت شمار، جنبش باد ربیع
نالهٔ موزون مرغ، بوی خوش لالهزار
هر گل و برگی که هست، یاد خدا میکند
بلبل و قمری چه خواند، یاد خداوندگار
سعدی
❇️ ارمغان نطنز در واتس اپ
👇👇👇👇
chat.whatsapp.com/D2aaYYaqM1lKNd0SlLIq1A
💠 فصل به گُل نشستن بادام های کوهی که به دست گروه عاشقان طبیعت و همشهریان نطنزی کاشته شده ( گردنه عباس آباد ، آبله نطنز)
@mkarimpour
@mkarimpour1
@mkarimpour
@mkarimpour1
💠 با ۱۸ میلیون رای؛ رژیم ایران، جمهوری اسلامی شد
📰 روزنامه کیهان، ۱۲ فروردین ۱۳۵۸
@mkarimpour
@mkarimpour1
📰 روزنامه کیهان، ۱۲ فروردین ۱۳۵۸
@mkarimpour
@mkarimpour1
✍️ يادداشت واصله 👇
طرقرود
«قطعهای از بهشت»
یا
«قبرستان باطلهسنگها؟!»
قدیمیهای شهر یا افرادی که در گذشتهای نه چندان دور به این منطقه که متشکل از چند پارچه آبادی هست رفتهاند، میفهمند چه میگویم، «طرقرود قطعهای از بهشت»
در گذشته حقیقتاً این نام برازندهی طرقرود بود!
شهری با اماکنی تاریخی و قلعهای وصف ناشدنی، آب و هوایی کم نظیر، دریاچه طرق و چشمه تلوگری ، چشماندازهایی مدهوش کننده در دل دامنههای کرکس، کرکسی با قلهای برافراشته و باشکوه و مملو از زیباییهای خیره کننده.
براستی که قطعهای از بهشت و چون نگینی درخشان، زینت بخشِ حاشیهی کویر و نوازشگر چشم هر بینندهای.
حظ بصری که اگر نصیب هر ناظری گردد ناخودآگاه او را به تحسینِ خالق زیباییها وامیدارد و بیاختیار زمزمه و ذکر سبحانالله را بر زبانش جاری میسازد، سبحانالله.
و چه زجرآور است دیداری دوباره از طرقرود برای کسانی که هنوز مناظر مدهوش کنندهی گذشته را در فضای خاطرات ذهنی خود در یاد دارند.
شگفتا از آن همه مناظر زیبا و لطافتی که در سالیانی نه چندان طولانی بواسطه فعالیت مُخرب معادنِ تخریبگر دستخوش تغییرات گستردهای گشته!
شهری تاریخی و زیبا با قابلیتهای فراوان گردشگری که اکنون آوارستانهایی از باطله سنگهای معادن در اطراف و اکناف آن همچون زگیلهای زشت و کریه بر صورت زیبای شهرٍ پر راز و رمز و دخترک پرکرشمه و طناز طرقرود نشسته، تو گویی شهر در قبرستانی از ضایعات معدنی مدفون شده!
نفرین بر چنین مدیریتی!
اُف بر کسانی که نقاشی زیبای خداوندی را اینچنین زشت و بدمَنظر کردند و بواسطه چنین کرداری، قلیلی را صاحب ثروتهای آنچنانی و کثیری را از دیدن مناطقی بکر و جانفزا محروم نمودند.
گویا عصب زیبایی شناسی مدیران تصمیمگیر ما قطع شده که چنین مصیبتی بر ما ارزانی داشتند!
چه گوئیم؟
که زبان قاصر است از توصیف خوابها و پندارهای زشتی که مدیران نالایق از گذشته تا به حال برای سکونتگاههای ما دیدهاند، اللهُاَعلَم.
@mkarimpour
@mkarimpour1
طرقرود
«قطعهای از بهشت»
یا
«قبرستان باطلهسنگها؟!»
قدیمیهای شهر یا افرادی که در گذشتهای نه چندان دور به این منطقه که متشکل از چند پارچه آبادی هست رفتهاند، میفهمند چه میگویم، «طرقرود قطعهای از بهشت»
در گذشته حقیقتاً این نام برازندهی طرقرود بود!
شهری با اماکنی تاریخی و قلعهای وصف ناشدنی، آب و هوایی کم نظیر، دریاچه طرق و چشمه تلوگری ، چشماندازهایی مدهوش کننده در دل دامنههای کرکس، کرکسی با قلهای برافراشته و باشکوه و مملو از زیباییهای خیره کننده.
براستی که قطعهای از بهشت و چون نگینی درخشان، زینت بخشِ حاشیهی کویر و نوازشگر چشم هر بینندهای.
حظ بصری که اگر نصیب هر ناظری گردد ناخودآگاه او را به تحسینِ خالق زیباییها وامیدارد و بیاختیار زمزمه و ذکر سبحانالله را بر زبانش جاری میسازد، سبحانالله.
و چه زجرآور است دیداری دوباره از طرقرود برای کسانی که هنوز مناظر مدهوش کنندهی گذشته را در فضای خاطرات ذهنی خود در یاد دارند.
شگفتا از آن همه مناظر زیبا و لطافتی که در سالیانی نه چندان طولانی بواسطه فعالیت مُخرب معادنِ تخریبگر دستخوش تغییرات گستردهای گشته!
شهری تاریخی و زیبا با قابلیتهای فراوان گردشگری که اکنون آوارستانهایی از باطله سنگهای معادن در اطراف و اکناف آن همچون زگیلهای زشت و کریه بر صورت زیبای شهرٍ پر راز و رمز و دخترک پرکرشمه و طناز طرقرود نشسته، تو گویی شهر در قبرستانی از ضایعات معدنی مدفون شده!
نفرین بر چنین مدیریتی!
اُف بر کسانی که نقاشی زیبای خداوندی را اینچنین زشت و بدمَنظر کردند و بواسطه چنین کرداری، قلیلی را صاحب ثروتهای آنچنانی و کثیری را از دیدن مناطقی بکر و جانفزا محروم نمودند.
گویا عصب زیبایی شناسی مدیران تصمیمگیر ما قطع شده که چنین مصیبتی بر ما ارزانی داشتند!
چه گوئیم؟
که زبان قاصر است از توصیف خوابها و پندارهای زشتی که مدیران نالایق از گذشته تا به حال برای سکونتگاههای ما دیدهاند، اللهُاَعلَم.
@mkarimpour
@mkarimpour1
💠 ببینید با کوچکترین وزش باد ، چگونه روستاهای دهستان برزرود گرفتار پراکنده شدن گرد و غبار سمی ناشی از فعالیت معادن می شود ، مسؤلین بجای اینکه همه روزه عازم ابیانه برای نظارت بر اوضاع شوند ، لااقل یک بار هم سری به معادن برز و کمجان بزنند
@mkarimpour
@mkarimpour1
@mkarimpour
@mkarimpour1
💠 ۱۲ فروردین زادروز بهاءالدین خرمشاهی
( زاده ۱۲ فروردین ۱۳۲۴ قزوین ) نویسنده، شاعر، مترجم و روزنامهنگار
او طنزپرداز، فرهنگنویس، دانشنامهنگار، فیلسوف و عضو پیوسته فرهنگستان زبان و ادب فارسی است و تألیفاتی در حافظشناسی و تفسیر اشعار دارد.
وی به تحصیل در رشته ادبیات فارسی پرداخت، سپس از دانشگاه تهران فوق لیسانس کتابداری گرفت. از استادان او در رشته ادبیات فارسی، ذبیحاله صفا، مهدی محقق، جعفر شهیدی، ناتل خانلری، صادق گوهرین، ابوالحسن شعرانی و بدیعالزمانی کردستانی بودند. او توفیق خود را در مسیر پژوهشهای قرآنی مدیون کتاب قانون تفسیر و مولفش علی کمالی دزفولی میداند و یکی از قرآن پژوهان و مترجمان قرآن کریم بهزبان فارسی است که قرآن را با نثری روان، امروزی و در عین حال ادبی ترجمه کرده است.
برخی معتقدند ترجمه او دارای ایرادهایی است و از طرفی دیگر معتقدند وی بدون توجه به کتابهای تفسیری، بدون بررسی مختصر نگرشهای آنها، در موارد بسیاری به گزینش روایتهای مهم و بزرگی دست زده است.
حافظشناسی:
پژوهش در شعر و زندگی حافظ، حوزه تخصصی کار پژوهشی اوست. وی تاکنون بیش از دوازده کتاب درباره حافظ نوشته و در آن میان کتاب «حافظ نامه» در زمینه شرح الفاظ، اعلام، مفهومهای کلیدی و بیتهای دشوار حافظ بیش از همه شهرت دارد. وی دانشنامه حافظ را با همکاری پژوهشگران سرپرستی کرده است.
در زمینه تعریف مقوله روشنفکری مقالهای نگاشته است، اما خود را از تبار روشنفکران دینی نمیداند. او در گفتگو با نشریه «اندیشه پویا» میگوید: «خودم را نوسنت گرا یا نوارتدوکس میدانم. من فکر میکنم سنت خیلی اهمیت دارد. در شعر اهمیت دارد، در هنر اهمیت دارد. اصلاً فرهنگ با سنت ساخته میشود. به نظر من ما چیزی به نام روشنفکر دینی نداریم. اما روشنفکران دیندار داریم.»
@mkarimpour
@mkarimpour1
💠 ۱۲ فروردین زادروز بهاءالدین خرمشاهی
( زاده ۱۲ فروردین ۱۳۲۴ قزوین ) نویسنده، شاعر، مترجم و روزنامهنگار
او طنزپرداز، فرهنگنویس، دانشنامهنگار، فیلسوف و عضو پیوسته فرهنگستان زبان و ادب فارسی است و تألیفاتی در حافظشناسی و تفسیر اشعار دارد.
وی به تحصیل در رشته ادبیات فارسی پرداخت، سپس از دانشگاه تهران فوق لیسانس کتابداری گرفت. از استادان او در رشته ادبیات فارسی، ذبیحاله صفا، مهدی محقق، جعفر شهیدی، ناتل خانلری، صادق گوهرین، ابوالحسن شعرانی و بدیعالزمانی کردستانی بودند. او توفیق خود را در مسیر پژوهشهای قرآنی مدیون کتاب قانون تفسیر و مولفش علی کمالی دزفولی میداند و یکی از قرآن پژوهان و مترجمان قرآن کریم بهزبان فارسی است که قرآن را با نثری روان، امروزی و در عین حال ادبی ترجمه کرده است.
برخی معتقدند ترجمه او دارای ایرادهایی است و از طرفی دیگر معتقدند وی بدون توجه به کتابهای تفسیری، بدون بررسی مختصر نگرشهای آنها، در موارد بسیاری به گزینش روایتهای مهم و بزرگی دست زده است.
حافظشناسی:
پژوهش در شعر و زندگی حافظ، حوزه تخصصی کار پژوهشی اوست. وی تاکنون بیش از دوازده کتاب درباره حافظ نوشته و در آن میان کتاب «حافظ نامه» در زمینه شرح الفاظ، اعلام، مفهومهای کلیدی و بیتهای دشوار حافظ بیش از همه شهرت دارد. وی دانشنامه حافظ را با همکاری پژوهشگران سرپرستی کرده است.
در زمینه تعریف مقوله روشنفکری مقالهای نگاشته است، اما خود را از تبار روشنفکران دینی نمیداند. او در گفتگو با نشریه «اندیشه پویا» میگوید: «خودم را نوسنت گرا یا نوارتدوکس میدانم. من فکر میکنم سنت خیلی اهمیت دارد. در شعر اهمیت دارد، در هنر اهمیت دارد. اصلاً فرهنگ با سنت ساخته میشود. به نظر من ما چیزی به نام روشنفکر دینی نداریم. اما روشنفکران دیندار داریم.»
@mkarimpour
@mkarimpour1
Telegram
attach 📎
💠 ۱۲ فروردین زادروز احسان یارشاطر
( زاده ۱۲ فروردین ۱۲۹۹ همدان -- درگذشته ۱۰ شهریور ۱۳۹۷ کالیفرنیا ) بنیانگذار مرکز مطالعات ایرانشناسی
او بنیانگذار و سرویراستار دانشنامه ایرانیکا بود که در دانشگاه کلمبیا در شهر نیویورک مستقر است و از آغاز دهه ۱۹۷۰ نزدیک به ۴۰ ویراستار و ۳۰۰ نویسنده از سراسر آمریکا، اروپا و آسیا با آن همکاری داشتهاند. وی ویراستاری سه مجلد از تاریخ ایران کمبریج را هم بهعهده داشت و نویسنده ۱۶ جلد کتاب تاریخ ادبیات ایران بود.
او سال ۱۳۲۱ در رشته زبان و ادبیات فارسی از دانشگاه تهران لیسانس گرفت و به تدریس پرداخت و سپس به معاونت دانشسرای مقدماتی تهران منصوب شد.
تحصیلاتش را در دانشگاه تهران ادامه داد و دکترای رشته ادبیات زبان فارسی دریافت کرد و رسالهاش را با عنوان «شعر فارسی در نیمه دوم قرن نهم» با راهنمایی استاد علیاصغر حکمت به پایان برد و در سال ۱۳۲۶ به دانشیاری زبان و ادبیات فارسی برگزیده شد.
از دهه ۱۳۲۰ در عرصه مطالعات ایرانی و ایرانشناسی فعالیت میکرد و بخش عمدهای از تحقیقاتش در زمینههای ایران پیش از اسلام و زبانها و گویشهای ایرانی بود.
او در لندن از "والتر هنینگ" زبانهای باستانی ایران و "مری بویس" زبان پهلوی فراگرفت و دکترا دریافت کرد. موضوع رسالهاش این بود که زبان مردم آذربایجان نهترکی بلکه زبانی بنام تاتی بودهاست. "تاتی مربوط به منطقهای در قزوین و در کمیجان است" وی در بازگشت به ایران به تدریس زبانهای باستانی ایران پرداخت و در همان زمان دانشگاه کلمبیای نیویورک از او دعوت به تدریس کرد.
در کارنامهاش تأسیس بنگاه ترجمه و نشر کتاب برای ترجمه آثار معتبر ادبی جهانی و انتشار فصلنامه راهنمای کتاب را نیز داشت.
در سال ۱۳۳۳ به منظور ترجمه مناسب و شایسته آثار ادبی جهان، بنگاه ترجمه و نشر کتاب را بنیان نهاد و در این راه از کمکهای اسداله علم که رئیس املاک و مستغلات دربار بود استفاده کرد.
حوزه فعالیت این بنگاه به تدریج گسترش یافت و علاوه بر ادبیات خارجی، مجموعههای متون فارسی، ایرانشناسی، آثار فلسفی، ادبیات برای جوانان، خواندنیهای کودکان و آئینه ایران و چند مجموعه دیگر در آن بنگاه چاپ و منتشر شد.
در سال ۱۳۴۷ به پیشنهاد وی و با بودجه ۲ میلیون دلاری سازمان برنامه و بودجه ایران، کار تدوین دانشنامه ایرانیکا آغاز شد. پس از انقلاب، بودجه ایرانیکا قطع شد و به دانشنامه ایران و اسلام اختصاص یافت.
پس از آن با تلاشهای او، بنیاد ملی علوم انسانی آمریکا عهدهدار هزینههای ایرانیکا شد. یارشاطر برای تأمین هزینههای ایرانیکا بخشی از مجموعه آثار تاریخیاش را به ارزش ۳ میلیون دلار بفروش رساند که بعضی از این آثار اکنون در موزه متروپولیتن نیویورک است.
@mkarimpour
@mkarimpour1
💠 ۱۲ فروردین زادروز احسان یارشاطر
( زاده ۱۲ فروردین ۱۲۹۹ همدان -- درگذشته ۱۰ شهریور ۱۳۹۷ کالیفرنیا ) بنیانگذار مرکز مطالعات ایرانشناسی
او بنیانگذار و سرویراستار دانشنامه ایرانیکا بود که در دانشگاه کلمبیا در شهر نیویورک مستقر است و از آغاز دهه ۱۹۷۰ نزدیک به ۴۰ ویراستار و ۳۰۰ نویسنده از سراسر آمریکا، اروپا و آسیا با آن همکاری داشتهاند. وی ویراستاری سه مجلد از تاریخ ایران کمبریج را هم بهعهده داشت و نویسنده ۱۶ جلد کتاب تاریخ ادبیات ایران بود.
او سال ۱۳۲۱ در رشته زبان و ادبیات فارسی از دانشگاه تهران لیسانس گرفت و به تدریس پرداخت و سپس به معاونت دانشسرای مقدماتی تهران منصوب شد.
تحصیلاتش را در دانشگاه تهران ادامه داد و دکترای رشته ادبیات زبان فارسی دریافت کرد و رسالهاش را با عنوان «شعر فارسی در نیمه دوم قرن نهم» با راهنمایی استاد علیاصغر حکمت به پایان برد و در سال ۱۳۲۶ به دانشیاری زبان و ادبیات فارسی برگزیده شد.
از دهه ۱۳۲۰ در عرصه مطالعات ایرانی و ایرانشناسی فعالیت میکرد و بخش عمدهای از تحقیقاتش در زمینههای ایران پیش از اسلام و زبانها و گویشهای ایرانی بود.
او در لندن از "والتر هنینگ" زبانهای باستانی ایران و "مری بویس" زبان پهلوی فراگرفت و دکترا دریافت کرد. موضوع رسالهاش این بود که زبان مردم آذربایجان نهترکی بلکه زبانی بنام تاتی بودهاست. "تاتی مربوط به منطقهای در قزوین و در کمیجان است" وی در بازگشت به ایران به تدریس زبانهای باستانی ایران پرداخت و در همان زمان دانشگاه کلمبیای نیویورک از او دعوت به تدریس کرد.
در کارنامهاش تأسیس بنگاه ترجمه و نشر کتاب برای ترجمه آثار معتبر ادبی جهانی و انتشار فصلنامه راهنمای کتاب را نیز داشت.
در سال ۱۳۳۳ به منظور ترجمه مناسب و شایسته آثار ادبی جهان، بنگاه ترجمه و نشر کتاب را بنیان نهاد و در این راه از کمکهای اسداله علم که رئیس املاک و مستغلات دربار بود استفاده کرد.
حوزه فعالیت این بنگاه به تدریج گسترش یافت و علاوه بر ادبیات خارجی، مجموعههای متون فارسی، ایرانشناسی، آثار فلسفی، ادبیات برای جوانان، خواندنیهای کودکان و آئینه ایران و چند مجموعه دیگر در آن بنگاه چاپ و منتشر شد.
در سال ۱۳۴۷ به پیشنهاد وی و با بودجه ۲ میلیون دلاری سازمان برنامه و بودجه ایران، کار تدوین دانشنامه ایرانیکا آغاز شد. پس از انقلاب، بودجه ایرانیکا قطع شد و به دانشنامه ایران و اسلام اختصاص یافت.
پس از آن با تلاشهای او، بنیاد ملی علوم انسانی آمریکا عهدهدار هزینههای ایرانیکا شد. یارشاطر برای تأمین هزینههای ایرانیکا بخشی از مجموعه آثار تاریخیاش را به ارزش ۳ میلیون دلار بفروش رساند که بعضی از این آثار اکنون در موزه متروپولیتن نیویورک است.
@mkarimpour
@mkarimpour1
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
🌸 پیشاپیش سیزده بدر و روز طبیعت مبارک باد، مراقب باشید آسیبی به طبیعت نزنید
@mkarimpour
@mkarimpour1
@mkarimpour
@mkarimpour1