In Russia oggi è il Vecchio Capodanno, Старый Новый год.
😄 Guardate un po’ che cosa c’è in TV ora:
https://youtu.be/Dbg-d5fl1Mw?t=4184
Nel video c’è una battuta su кукушка (птица 🐧, которая говорит ку-ку!) che sta andando via in auto.
In russo con la parola кукушка si chiama non solo il volatile, ma in modo scherzoso anche il cervello 🧠😄.
Кукушка поехала = non è il cuculo che è andato via in macchina, ma la testa che ha smesso di ragionare! 😄
Si può dire:
🐧 У тебя кукушка (oppure кукуха) поехала = sei fuori?
🐧 Ты совсем ку-ку? = sei completamente impazzito?
😄 Guardate un po’ che cosa c’è in TV ora:
https://youtu.be/Dbg-d5fl1Mw?t=4184
Nel video c’è una battuta su кукушка (птица 🐧, которая говорит ку-ку!) che sta andando via in auto.
In russo con la parola кукушка si chiama non solo il volatile, ma in modo scherzoso anche il cervello 🧠😄.
Кукушка поехала = non è il cuculo che è andato via in macchina, ma la testa che ha smesso di ragionare! 😄
Si può dire:
🐧 У тебя кукушка (oppure кукуха) поехала = sei fuori?
🐧 Ты совсем ку-ку? = sei completamente impazzito?
YouTube
Визги шампанского – Уральские Пельмени
Новогодняя суета – это полные сумки волшебства.
Новогодняя ночь – это смех сквозь винегрет.
Новогоднее утро – это уже день.
А Новогодний вечер – это новая программа «Визги шампанского» от Шоу «Уральские Пельмени»!
00:00 – Заставка
01:17 – Начало. Украли…
Новогодняя ночь – это смех сквозь винегрет.
Новогоднее утро – это уже день.
А Новогодний вечер – это новая программа «Визги шампанского» от Шоу «Уральские Пельмени»!
00:00 – Заставка
01:17 – Начало. Украли…
👍13😁9🔥1
🤗 Nuovo quizzz! In russo esiste la parola БАБА, una parola antichissima. Tirate ad indovinare, chi di loro NON può essere "БАБА":
Anonymous Quiz
21%
NONNA
39%
UOMO
12%
RAGAZZA
1%
DONNA
27%
UN DOLCE
😁4👍3
🔥 144 risposte al quiz! 😄👏🏻👏🏻👏🏻
Wow! Praticamente ha partecipato attivamente il 20% della nostra community!
Lo sapete che nella media i canali su Telegram o nei social (anche quelli dei blogger famosi) hanno un numero di coinvolgimento inferiore ed è considerato normale?😄
Sono rimasta piacevolmente sorpresa dalle vostre reazioni.
E' sempre bello vedere PERSONE dietro i numeri 😉.
E ora basta con la lirica, passiamo alle spiegazioni che avevo promesso di pubblicare, ma con qualche spunto in più.😉
Dunque:
Il concetto principale è che БАБА avendo le radici antichissime significava innanzitutto "DONNA" in generale. Altri significati: nonna, una vecchia, una donna dei bassi strati sociali, addirittura un uomo e ... una strega!
Un'osservazione interessante: esiste una versione che sostiene che con questa parola fu chiamata una donna dopo aver dato nascita ad una figlia. In slavo antico esisteva la sillaba "БА" che significava qualcosa tipo "vivere"/"essere" (conoscete "БЫТЬ"?). Inoltre "БА" poteva essere interpretato come "PORTA DELLA VITA".
Della donna che dava alla luce una figlia, si diceva che è "обабилась" = è diventata "la porta di una nuova vita" che crescerà e a sua volta darà la vita ad un altro essere umano. 🤓
Con questa premessa scopriamo che:
✅ NONNA: БАБА è assolutamente possibile per "nonna", però nel linguaggio dei bambini piccoli (causa la semplicità sillabica: ма-ма, па-па, ба-ба), che crescendo imparano a dire БАБУШКА
✅ UOMO: stranamente è possibile anche per un uomo sentirsi chiamato "БАБА" in alcuni momenti. 😄 Cioè quando si comporta da donna: si mette a piagnucolare, lamentarsi, avere paure, scandalizzarsi, eccetera.
❌ RAGAZZA: L'unica che non è stata mai chiamata né prima né oggigiorno БАБА, perché questo termine si riferisce solo ad una persona grande, non alle fanciulle.
✅ DONNA: sì, ma nel linguaggio moderno può essere offensivo, ha perso il sacro significato antico e ora è più simile a "una donna poco femminile, non istruita, mascolinizzata"
✅ UN DOLCE: sì, esiste ромовая баба (babà al rum), ma il nome è comparso prima della scoperta russa del dolce napoletano. 🥮 In generale in nell'antica Rus con il termine БАБА si chiamavano i dolci a forma di piccoli panettoni.
Avete gradito questa valanga di informazioni? 😄
Wow! Praticamente ha partecipato attivamente il 20% della nostra community!
Lo sapete che nella media i canali su Telegram o nei social (anche quelli dei blogger famosi) hanno un numero di coinvolgimento inferiore ed è considerato normale?😄
Sono rimasta piacevolmente sorpresa dalle vostre reazioni.
E' sempre bello vedere PERSONE dietro i numeri 😉.
E ora basta con la lirica, passiamo alle spiegazioni che avevo promesso di pubblicare, ma con qualche spunto in più.😉
Dunque:
Il concetto principale è che БАБА avendo le radici antichissime significava innanzitutto "DONNA" in generale. Altri significati: nonna, una vecchia, una donna dei bassi strati sociali, addirittura un uomo e ... una strega!
Un'osservazione interessante: esiste una versione che sostiene che con questa parola fu chiamata una donna dopo aver dato nascita ad una figlia. In slavo antico esisteva la sillaba "БА" che significava qualcosa tipo "vivere"/"essere" (conoscete "БЫТЬ"?). Inoltre "БА" poteva essere interpretato come "PORTA DELLA VITA".
Della donna che dava alla luce una figlia, si diceva che è "обабилась" = è diventata "la porta di una nuova vita" che crescerà e a sua volta darà la vita ad un altro essere umano. 🤓
Con questa premessa scopriamo che:
✅ NONNA: БАБА è assolutamente possibile per "nonna", però nel linguaggio dei bambini piccoli (causa la semplicità sillabica: ма-ма, па-па, ба-ба), che crescendo imparano a dire БАБУШКА
✅ UOMO: stranamente è possibile anche per un uomo sentirsi chiamato "БАБА" in alcuni momenti. 😄 Cioè quando si comporta da donna: si mette a piagnucolare, lamentarsi, avere paure, scandalizzarsi, eccetera.
❌ RAGAZZA: L'unica che non è stata mai chiamata né prima né oggigiorno БАБА, perché questo termine si riferisce solo ad una persona grande, non alle fanciulle.
✅ DONNA: sì, ma nel linguaggio moderno può essere offensivo, ha perso il sacro significato antico e ora è più simile a "una donna poco femminile, non istruita, mascolinizzata"
✅ UN DOLCE: sì, esiste ромовая баба (babà al rum), ma il nome è comparso prima della scoperta russa del dolce napoletano. 🥮 In generale in nell'antica Rus con il termine БАБА si chiamavano i dolci a forma di piccoli panettoni.
Avete gradito questa valanga di informazioni? 😄
❤29👍10👏4🥰1
🤓 Ragazzi, перекличка!
Visto che abbiamo dei nuovi arrivati negli ultimi mesi e anche per il motivo che il livello dei “vecchietti” del Club è sicuramente cambiato, potete gentilmente farmi conoscere il vostro livello attuale scegliendo l’apposito simbolo sotto il post di qualche mese fa?
👉🏻👉🏻👉🏻 https://t.me/larinaclub/20
Visto che abbiamo dei nuovi arrivati negli ultimi mesi e anche per il motivo che il livello dei “vecchietti” del Club è sicuramente cambiato, potete gentilmente farmi conoscere il vostro livello attuale scegliendo l’apposito simbolo sotto il post di qualche mese fa?
👉🏻👉🏻👉🏻 https://t.me/larinaclub/20
Telegram
Larina CLUB
Привет, друзья! Per fare conoscenza e capire meglio che tipo di materiale lasciarvi, per favore fatemi capire il vostro livello di russo.
Se siete principianti che stanno ancora a studiare l'alfabeto e conoscono massimo 2-3 frasi premete>>> 🐣 sotto questo…
Se siete principianti che stanno ancora a studiare l'alfabeto e conoscono massimo 2-3 frasi premete>>> 🐣 sotto questo…
👍9
Al corso "Buon inizio" tra vari argomenti di questa settimana studiamo anche la differenza fra i verbi di posizione:
❇️ стоять🧍♂️ = stare in posizione verticale o in piedi
❇️ лежать 🛌 = stare in posizione orizzontale
in riferimento a oggetti.
In italiano si usa il semplice stare/essere.
Per dire Il libro sta sulla mensola? un russo (a patto che gli va di usare il verbo essere che è un optional 😅) specificherebbe LA POSIZIONE in cui si trova il libro.
Se il libro sta così => 📘, allora "Книга стоит на полке"
Se sta così => 📚, allora "Книга лежит на полке".
Però c'è tanta ambiguità in questa regola.
Un esempio lampante dei dibattiti su vari forum linguistici è: il notebook portatile... стоит о лежит?
Non ci crederete, ma dipende dal fatto se il suo coperchio è aperto o chiuso! 😆
Se è così => 💻, allora molti russi direbbero НОУТБУК СТОИТ.
😄Provate a scrivere nei commenti il verbo di posizione (classica, senza alcune manovre) per questi oggetti.
🪑 стоит? лежит?
🚗 ?
⚽️ ?
🍷 ?
👜 ?
🛶 ?
🥒 ?
❇️ стоять🧍♂️ = stare in posizione verticale o in piedi
❇️ лежать 🛌 = stare in posizione orizzontale
in riferimento a oggetti.
In italiano si usa il semplice stare/essere.
Per dire Il libro sta sulla mensola? un russo (a patto che gli va di usare il verbo essere che è un optional 😅) specificherebbe LA POSIZIONE in cui si trova il libro.
Se il libro sta così => 📘, allora "Книга стоит на полке"
Se sta così => 📚, allora "Книга лежит на полке".
Però c'è tanta ambiguità in questa regola.
Un esempio lampante dei dibattiti su vari forum linguistici è: il notebook portatile... стоит о лежит?
Non ci crederete, ma dipende dal fatto se il suo coperchio è aperto o chiuso! 😆
Se è così => 💻, allora molti russi direbbero НОУТБУК СТОИТ.
😄Provate a scrivere nei commenti il verbo di posizione (classica, senza alcune manovre) per questi oggetti.
🪑 стоит? лежит?
🚗 ?
⚽️ ?
🍷 ?
👜 ?
🛶 ?
🥒 ?
👍11😁4
Ciao a tutti! Привет всем!
Vedo gente nuova nel Club, benvenuti!
Conosciamoci meglio? 🙂
Scrivo due cose su di me e voi nei commenti presentatevi (se volete, ok anche in russo): di dove siete, quanti anni avete, se mi conoscete o no, quando avete cominciato a studiare il russo, cosa avete già imparato e cosa volete imparare, perché siete qui.
Обо мне/ su di me:
⭐️ Madrelingua russa, di nazionalità russa
⭐️ Laureata in lingue (insegnante di lingue straniere)
⭐️Faccio finta di aver-... Ho imparato l'italiano da autodidatta
⭐️ Sono 10 anni che insegno il russo agli italiani
⭐️ Tra i miei progetti d'autore: videocorsi, audiocorsi, canale Youtube, chat di conversazione scritta su whatsapp, club di conversazione orale, cinecorsi, viaggio linguistico in Russia.
⭐️ Vivo a Roma, insegno online
⭐️ Amo Roma, i gatti (e i gatti di Roma 😂)
⭐️ Ho viaggiato in tanti posti, ma proprio in Russia ho visto davvero poco, spero di recuperare nei prossimi 2-3 anni
Tocca a voi! 👇
Vedo gente nuova nel Club, benvenuti!
Conosciamoci meglio? 🙂
Scrivo due cose su di me e voi nei commenti presentatevi (se volete, ok anche in russo): di dove siete, quanti anni avete, se mi conoscete o no, quando avete cominciato a studiare il russo, cosa avete già imparato e cosa volete imparare, perché siete qui.
Обо мне/ su di me:
⭐️ Madrelingua russa, di nazionalità russa
⭐️ Laureata in lingue (insegnante di lingue straniere)
⭐️
⭐️ Sono 10 anni che insegno il russo agli italiani
⭐️ Tra i miei progetti d'autore: videocorsi, audiocorsi, canale Youtube, chat di conversazione scritta su whatsapp, club di conversazione orale, cinecorsi, viaggio linguistico in Russia.
⭐️ Vivo a Roma, insegno online
⭐️ Amo Roma, i gatti (e i gatti di Roma 😂)
⭐️ Ho viaggiato in tanti posti, ma proprio in Russia ho visto davvero poco, spero di recuperare nei prossimi 2-3 anni
Tocca a voi! 👇
❤18👍4
CONFESSO: l'1 febbraio, ma esattamente 10 anni fa ho fatto una c*** ho aperto la partita iva e ho cominciato ufficialmente a lavorare come insegnante di russo.
La data è stata scelta con obiettivo di ricordarla: 01.02.13, come un-due-tre 😄.
10 anni è un bel pezzo di vita, eh?
Ho cominciato con ripetizioni individuali, a domicilio. Mi ricordo uno studente in particolare, che all'epoca mi chiese di spiegargli la differenza fra i verbi di moto con le quali aveva particolari difficoltà...
Beh... e io non avevo una minima idea che i verbi di moto fossero un problema - in Russia nelle scuole pubbliche non si pone come un argomento di monodirezionali e pluridirezionali. Si studiano i casi, gli aspetti del verbo... ma i verbi di moto come una categoria a parte - no!
Credo dopo aver sentito la sua domanda, la mia faccia era così 😳🥴 eeeehm....
Poi mi sono iscritta al Centro di lingua russa presso l'Universtià statale di Mosca (МГУ) e ho cominciato a studiare come si insegna il russo.
Così quando mi era arrivata una domanda successiva altrettanto tosta e cioè gli aspetti del verbo, ne ero già preparata molto meglio!
In onore a quella giornata vi propongo un'offerta speciale: il mio cinecorso sugli aspetti del verbo. In pratica guardate frammenti di un film (commedia) e ascoltate le mie spiegazioni e la mia traduzione delle frasi dei personaggi, che vi permetterà di capire molto meglio l'argomento dell’aspetto perfettivo e imperfettivo dei verbi.
🎁 Il cinecorso comprende:
- 25 frammenti del film in formato MP4
- 25 videospiegazioni di quei frammenti
- 1 lezione intera sui 2 aspetti del verbo del corso VideoGrammatica
- 4 dirette in MP4 di 1 ora ciascuna con le risposte alle domande
- 150 verbi del cinecorso messi su memrise
🎀 Per vedere un campioncino e per ordinare andate su 👉🏻
http://lezionidirusso.it/cinecorso-aspetti
http://lezionidirusso.it/cinecorso-aspetti
🔥Importante: chi acquisterà il corso e lascerà una recensione (sincera), riceverà un buono da €10 non rimborsabile in denaro, ma scalabile dal prossimo acquisto 🔥
La data è stata scelta con obiettivo di ricordarla: 01.02.13, come un-due-tre 😄.
10 anni è un bel pezzo di vita, eh?
Ho cominciato con ripetizioni individuali, a domicilio. Mi ricordo uno studente in particolare, che all'epoca mi chiese di spiegargli la differenza fra i verbi di moto con le quali aveva particolari difficoltà...
Beh... e io non avevo una minima idea che i verbi di moto fossero un problema - in Russia nelle scuole pubbliche non si pone come un argomento di monodirezionali e pluridirezionali. Si studiano i casi, gli aspetti del verbo... ma i verbi di moto come una categoria a parte - no!
Credo dopo aver sentito la sua domanda, la mia faccia era così 😳🥴 eeeehm....
Poi mi sono iscritta al Centro di lingua russa presso l'Universtià statale di Mosca (МГУ) e ho cominciato a studiare come si insegna il russo.
Così quando mi era arrivata una domanda successiva altrettanto tosta e cioè gli aspetti del verbo, ne ero già preparata molto meglio!
In onore a quella giornata vi propongo un'offerta speciale: il mio cinecorso sugli aspetti del verbo. In pratica guardate frammenti di un film (commedia) e ascoltate le mie spiegazioni e la mia traduzione delle frasi dei personaggi, che vi permetterà di capire molto meglio l'argomento dell’aspetto perfettivo e imperfettivo dei verbi.
🎁 Il cinecorso comprende:
- 25 frammenti del film in formato MP4
- 25 videospiegazioni di quei frammenti
- 1 lezione intera sui 2 aspetti del verbo del corso VideoGrammatica
- 4 dirette in MP4 di 1 ora ciascuna con le risposte alle domande
- 150 verbi del cinecorso messi su memrise
🎀 Per vedere un campioncino e per ordinare andate su 👉🏻
http://lezionidirusso.it/cinecorso-aspetti
http://lezionidirusso.it/cinecorso-aspetti
🔥Importante: chi acquisterà il corso e lascerà una recensione (sincera), riceverà un buono da €10 non rimborsabile in denaro, ma scalabile dal prossimo acquisto 🔥
❤4🔥3👏3😁1
VISTE LE NUMEROSE DOMANDE, IL CORSO ED FILM IN OGGETTO SONO DIVERSI DAL CINECORSO SUI CASI.
QUESTO QUI, DEDICATO ALL'ASPETTO PERFETTIVO/IMPERFETTIVO DEI VERBI è STATO FATTO PRIMA.
VI LASCIO UN CAMPIONCINO:
https://youtu.be/fCMlWMPqfrw
QUESTO QUI, DEDICATO ALL'ASPETTO PERFETTIVO/IMPERFETTIVO DEI VERBI è STATO FATTO PRIMA.
VI LASCIO UN CAMPIONCINO:
https://youtu.be/fCMlWMPqfrw
YouTube
Campioncino del cinecorso "ASPETTI DEL VERBO nel film 12 стульев"
Piaciuta la lezione? :)
Puoi acquistare l'intero corso qui: https://www.lezionidirusso.it/cinecorso-aspetti
Puoi acquistare l'intero corso qui: https://www.lezionidirusso.it/cinecorso-aspetti
👍9🔥2
🍎 Ricordatevi delle forme del verbo ЕСТЬ=MANGIARE al presente.
E' un verbo irregolare!
L'accento tonico:
🍓Ем едИм
🍓Ешь едИте
🍓Ест едЯт
AL PASSATO:
🫐 ел/съел
🫐 éла/съéла ...
🤓Il suo aspetto perfettivo è
🔸ПОЕСТЬ se parliamo in generale:
Ты поел? - Да. = Hai mangiato? - Sì.
🔸oppure СЪЕСТЬ se ci riferiamo al pasto/prodotto concreto che dobbiamo proprio finire:
Торт получишь, если сначала съешь суп. = Avrai la torta, se prima mangerai il minestrone.
Se volete fare più pratica con questo tema grammaticale, vi ricordo del cinecorso sugli aspetti ☝️descritto nel post precedente. 😉
E' un verbo irregolare!
L'accento tonico:
🍓Ем едИм
🍓Ешь едИте
🍓Ест едЯт
AL PASSATO:
🫐 ел/съел
🫐 éла/съéла ...
🤓Il suo aspetto perfettivo è
🔸ПОЕСТЬ se parliamo in generale:
Ты поел? - Да. = Hai mangiato? - Sì.
🔸oppure СЪЕСТЬ se ci riferiamo al pasto/prodotto concreto che dobbiamo proprio finire:
Торт получишь, если сначала съешь суп. = Avrai la torta, se prima mangerai il minestrone.
Se volete fare più pratica con questo tema grammaticale, vi ricordo del cinecorso sugli aspetti ☝️descritto nel post precedente. 😉
❤16👍9
Nell'ultima lezione che hanno ricevuto gli studenti-principianti del corso "Buon Inizio" c'era un compito sui verbi di moto.
Sì, ci siamo arrivati quasi all'apice delle difficoltà in lingua russa. 💪 Dopo 5 mesi dall'inizio, partendo dall'ABC (anzi, dall'АБВ anche se in russo non si dice così) siamo scivolati dalla montagna dei casi alla pista dei verbi di moto😄.
Molti di voi l'hanno già passata, stavo pensando che magari vorreste pure voi fare quel compito? 😊
Le risposte però le troverete nel corso "Buon Inizio", al quale vedo già le iscrizioni per l'inizio delle vendite (fra circa 2,5 mesi). Chi si è già iscritto, confermo che riceverete i vostri omaggi che erano disponibili al momento della prenotazione.
Ora ce n'è rimasto solo uno, ma davvero grosso, se non volete perderlo e capite che il corso potrebbe servirvi, iscrivetevi premendo QUI. Non c'è alcun vincolo di acquisto adesso, l'iscrizione vi darà solo diritto di ricevere come bonus un altro corso, la "Videogrammatica" che non è in vendita separatamente.
Poi se lo tolgo e voi non avete lasciato i vostri dati nel modulo, non mi dite che non vi avevo avvertito! 😄
Ok, passiamo al compito stesso. Ovviamente è solo la fase iniziale dell'argomento:
🟦 ЗАДАНИЕ. Scegliete il verbo giusto:
1. Простите, мне нужно идти/ходить, уже поздно.
2. Я не хочу идти/пойти/ходить в бассейн, но врач сказал, что это полезно.
3. Вчера моя мама шла/пошла/ходила в «Ашан», у нас дома закончились все продукты.
4. Завтра будет концерт "Металлики", давай пойдём/идём/будем ходить вместе?
5. Мои бабушка и дедушка в детстве шли/пошли/ходили в школу за 10 километров от дома.
6. Алло! Привет, Наташа! Слушай, я сейчас иду/пойду/хожу домой, на улице очень шумно, я тебе потом перезвоню.
7. Дорогая, завтра я и Виктор идём/ пойдём/ ходим на футбол.
—
Sì, ci siamo arrivati quasi all'apice delle difficoltà in lingua russa. 💪 Dopo 5 mesi dall'inizio, partendo dall'ABC (anzi, dall'АБВ anche se in russo non si dice così) siamo scivolati dalla montagna dei casi alla pista dei verbi di moto😄.
Molti di voi l'hanno già passata, stavo pensando che magari vorreste pure voi fare quel compito? 😊
Le risposte però le troverete nel corso "Buon Inizio", al quale vedo già le iscrizioni per l'inizio delle vendite (fra circa 2,5 mesi). Chi si è già iscritto, confermo che riceverete i vostri omaggi che erano disponibili al momento della prenotazione.
Ora ce n'è rimasto solo uno, ma davvero grosso, se non volete perderlo e capite che il corso potrebbe servirvi, iscrivetevi premendo QUI. Non c'è alcun vincolo di acquisto adesso, l'iscrizione vi darà solo diritto di ricevere come bonus un altro corso, la "Videogrammatica" che non è in vendita separatamente.
Poi se lo tolgo e voi non avete lasciato i vostri dati nel modulo, non mi dite che non vi avevo avvertito! 😄
Ok, passiamo al compito stesso. Ovviamente è solo la fase iniziale dell'argomento:
🟦 ЗАДАНИЕ. Scegliete il verbo giusto:
1. Простите, мне нужно идти/ходить, уже поздно.
2. Я не хочу идти/пойти/ходить в бассейн, но врач сказал, что это полезно.
3. Вчера моя мама шла/пошла/ходила в «Ашан», у нас дома закончились все продукты.
4. Завтра будет концерт "Металлики", давай пойдём/идём/будем ходить вместе?
5. Мои бабушка и дедушка в детстве шли/пошли/ходили в школу за 10 километров от дома.
6. Алло! Привет, Наташа! Слушай, я сейчас иду/пойду/хожу домой, на улице очень шумно, я тебе потом перезвоню.
7. Дорогая, завтра я и Виктор идём/ пойдём/ ходим на футбол.
—
👍5👏2
Posso chiedervi di lasciare qualche recensione usando questo schemino?👇🏻
1. Quale mio corso/ corsi di russo hai acquistato di recente?
2. Qual è il tuo livello? (approssimativamente: principiante assoluto, elementare, pre-intermedio, intermedio, avanzato)
3. Il tuo livello di grammatica ed il tuo vocabolario prima e dopo il corso sono migliorati (se sì, in che modo) o rimasti gli stessi di prima?
4. Il punto più forte del corso che hai seguito qual è (un solo punto!)
5. A chi consiglieresti il corso che hai fatto: a studenti principianti, studenti di livello elementare, pre-intermedio, intermedio o avanzato?
➖➖➖➖➖➖➖➖➖➖➖➖
GRAZIE IN ANTICIPO PER IL FEEDBACK e per il tuo aiuto ad altri studenti a scegliere il corso giusto in futuro ❤️
1. Quale mio corso/ corsi di russo hai acquistato di recente?
2. Qual è il tuo livello? (approssimativamente: principiante assoluto, elementare, pre-intermedio, intermedio, avanzato)
3. Il tuo livello di grammatica ed il tuo vocabolario prima e dopo il corso sono migliorati (se sì, in che modo) o rimasti gli stessi di prima?
4. Il punto più forte del corso che hai seguito qual è (un solo punto!)
5. A chi consiglieresti il corso che hai fatto: a studenti principianti, studenti di livello elementare, pre-intermedio, intermedio o avanzato?
➖➖➖➖➖➖➖➖➖➖➖➖
GRAZIE IN ANTICIPO PER IL FEEDBACK e per il tuo aiuto ad altri studenti a scegliere il corso giusto in futuro ❤️
👍8👏1
😊 Привет, дорогие!
Поздравляю женскую часть нашего сообщества с Международным женским днём!
🌹Tanti auguri alla parte femminile della nostra community per la Festa della donna!
Spero che oggi gli uomini intorno a voi, vi hanno riempito di complimenti e di gesti galanti. 🥰
Поздравляю женскую часть нашего сообщества с Международным женским днём!
🌹Tanti auguri alla parte femminile della nostra community per la Festa della donna!
Spero che oggi gli uomini intorno a voi, vi hanno riempito di complimenti e di gesti galanti. 🥰
❤15
ХОЧЕТСЯ? 🧐
In russo esistono delle strutture impersonali che possono sembrare strane e poco comprensibili nonostante che il verbo risulti riconoscibile.
Se non siete principianti che hanno appena cominciato a studiare l'ABC, sicuramente conoscete il verbo "хотеть" = "volere" e il verbo "видеть" = "vedere".
Ma se vediamo la frase: Мне хочется поговорить с Марио.... "Mi si vuole parlare con Mario"? Che significa? Che lo DOVREI fare? Che lo voglio? O che è Mario vuole che io gli parli??
In realtà è... un sinonimo di "io voglio" = "я хочу":
📍Я ничего не хочу = Мне ничего не хочется = Io non voglio niente.
📍Я вижу это так:..... = Мне это видится так:.... = Io la vedo così:...
📍 На пустой желудок я плохо думаю = На пустой желудок мне плохо думается = A stomaco vuoto non riesco a ragionare bene.
Qualche altro esempio:
▪️Кто-то поёт или мне это слышится? = Qualcuno sta cantando o è una mia impressione?
▪️Мне не спится. = Я не МОГУ уснуть = Non riesco a dormire.
❓Come si fa a capire quale sfumatura del verbo sarà nella frase che incontrerete?
😊Cominciate con l'approccio che ha sempre funzionato: ascoltate di più i madrelingua e analizzate le loro frasi IN BASE AL CONTESTO.
Non ignorate le frasi presenti prima e dopo l'espressione che vorreste "decodificare", sono proprio quelle che servono.
Se sentite lo stesso bisogno d'aiuto, solo per oggi e domani potete prendere un minicorso di 12 lezioni basate sul video di una psicologa russa intitolato "Che cosa vogliono gli uomini dalle donne" (la risposta è meno evidente di quanto sembra! 😄) e accompagnate dalle mie spiegazioni e traduzioni di ogni sua singola frase.
Sentirete l'originale, poi la mia pronuncia, poi la mia traduzione e infine dei chiarimenti delle parole o espressioni particolari.
Come sempre, ogni tanto menziono anche il perché è stato scelto quel caso grammaticale piuttosto che un altro.
🌹Vedete il campioncino e prendete il corso a soli €19 (link per acquistare è nel post precedente)!
Dalle 23:59 del 10 marzo il corso non sarà acquistabile 😘
https://www.youtube.com/watch?v=Rky_qAihq7Y
In russo esistono delle strutture impersonali che possono sembrare strane e poco comprensibili nonostante che il verbo risulti riconoscibile.
Se non siete principianti che hanno appena cominciato a studiare l'ABC, sicuramente conoscete il verbo "хотеть" = "volere" e il verbo "видеть" = "vedere".
Ma se vediamo la frase: Мне хочется поговорить с Марио.... "Mi si vuole parlare con Mario"? Che significa? Che lo DOVREI fare? Che lo voglio? O che è Mario vuole che io gli parli??
In realtà è... un sinonimo di "io voglio" = "я хочу":
📍Я ничего не хочу = Мне ничего не хочется = Io non voglio niente.
📍Я вижу это так:..... = Мне это видится так:.... = Io la vedo così:...
📍 На пустой желудок я плохо думаю = На пустой желудок мне плохо думается = A stomaco vuoto non riesco a ragionare bene.
Qualche altro esempio:
▪️Кто-то поёт или мне это слышится? = Qualcuno sta cantando o è una mia impressione?
▪️Мне не спится. = Я не МОГУ уснуть = Non riesco a dormire.
❓Come si fa a capire quale sfumatura del verbo sarà nella frase che incontrerete?
😊Cominciate con l'approccio che ha sempre funzionato: ascoltate di più i madrelingua e analizzate le loro frasi IN BASE AL CONTESTO.
Non ignorate le frasi presenti prima e dopo l'espressione che vorreste "decodificare", sono proprio quelle che servono.
Se sentite lo stesso bisogno d'aiuto, solo per oggi e domani potete prendere un minicorso di 12 lezioni basate sul video di una psicologa russa intitolato "Che cosa vogliono gli uomini dalle donne" (la risposta è meno evidente di quanto sembra! 😄) e accompagnate dalle mie spiegazioni e traduzioni di ogni sua singola frase.
Sentirete l'originale, poi la mia pronuncia, poi la mia traduzione e infine dei chiarimenti delle parole o espressioni particolari.
Come sempre, ogni tanto menziono anche il perché è stato scelto quel caso grammaticale piuttosto che un altro.
🌹Vedete il campioncino e prendete il corso a soli €19 (link per acquistare è nel post precedente)!
Dalle 23:59 del 10 marzo il corso non sarà acquistabile 😘
https://www.youtube.com/watch?v=Rky_qAihq7Y
YouTube
Corso di russo "Cosa vogliono gli uomini dalle donne"_ campioncino
Info e acquisti: http://www.lezionidirusso.it/
👍16🔥1