Мы вместе! Беҙ бергә!
672 subscribers
3.21K photos
515 videos
30 files
1.26K links
Новости Башкортостана, о башкирах России, стран зарубежья. Аналитика. Мнения. Факты.

Башҡортостан, Рәсәй төбәктәре, сит илдәрҙә йәшәүсе милләттәштәребеҙ хаҡында яңылыҡтар, фекерҙәр, тарихи факттар
Download Telegram
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
"Горжусь, что башкир!"

Пермские башкиры активно участвуют в переписи населения.

Фидарис Киямов - полковник МВД России в отставке, говорит, что вся его большая башкирская семья уже приняла участие в ВПН.

А вы?
#МыБашкиры
Башкирское Знамя вернулось на родину

В Национальном музее РБ состоялась презентация Знамени 2-го Башкирского стрелкового полка Отдельной стрелковой Башкирской бригады 1920 г.

Передачу реликвии республике организовал потомок прославленного генерала, заслуженный строитель РБ Филюс Ишбулатов. Именно он приобрел знамя из частной коллекции в США, его усилиями знамя было возвращено на родину.

Отдельная стрелковая Башкирская бригада получила наградное знамя от Петросовета за героические подвиги в 1919 г. В апреле 1920 г. Башревком поручил изготовить и вручить знамена ее полкам и 1-му кавалерийскому полку. Знамена должны были вручить 1 мая. Однако в срок изготовить их с надписями на двух языках (русском и тюрки), эмблемой башкирских частей в Красной армии (полумесяц со звездой), не успели. Знамена были вручены 27 мая 1920 г. В настоящее время знамена 1-го и 2-го башкирских стрелковых полков и Петроградского совета рабочих и красноармейских депутатов хранятся в фондах Национального музея РБ.

Ф. Х. Ишбулатов рассказал историю обнаружения знамени на одном из аукционов.

По мнению председателя РО РВИО в РБ, кандидата исторических наук Р.Н. Рахимова, воины-башкиры сделали неофициальные знамена, которые использовались ими до получения знамен Башревкома.

Знамя двустороннее: на одной из сторон вышито изображение луны со звездой и социалистическим значком, на другой — щит с мечами, конем и арабской вязью. Одно из таких знамен и вернулось в Национальный музей РБ.

Напомним, об этом событии написал на своей странице в соцсетях и Глава РБ Радий Хабиров.
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Филюс Ишбулатов, заслуженный строитель РБ, рассказывает о своей уникальной находке.

Именно он обнаружил и приобрёл 100-летнее знамя башкирского полка.

Филюс Хамитович - потомок прославленного генерала Хажиахмета Ишбулатова.
Как принять участие в ВПН?

1.Встретиться с переписчиком дома и ответить на его вопросы.

2.Ответить на вопросы переписи в электронном виде — через приложение или портал «Госуслуги».

3. Прийти самостоятельно на переписной участок или в центр предоставления госуслуг «Мои документы».

Отметим, что номера вопросов на портале Госуслуги и на листах у переписчика отличаются.

Заполнить переписные листы онлайн очень просто. Самые важные пункты для башкир:

Пункт 13 на Госуслугах (на листах у переписчика 11): "Какими иными языками вы владеете?" - первым пишем "Башкирский".

Пункт 14 (12): "Родной язык" - "Башкирский".

Пункт 16 (14): "Национальность" - "Башкир/ка".

Расскажи в соцсетях, как ты принял участие в ВПН. Хештеги:
#МыБашкиры, #БеҙБашҡорттар, #БезБашҡортлар.
Порадуй ребёнка башкирским журналом!

Теперь "Аҡбуҙат" можно выписывать в любом регионе России. Детский журнал на башкирском языке включён в федеральный каталог изданий. Вопрос включения башкирских печатных СМИ звучал на Медиафоруме. Тогда Глава РБ Радий Хабиров дал поручение решить этот вопрос. Благодарим!

Спрашивайте "Аҡбуҙат" в отделениях Почты России, подписывайтесь!

Индекс: П2703.
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
"Не надо пытаться меня переубедить"

"Меня беспокоит шумная история вокруг татаро-башкирского вопроса во время переписи. Мы в Барде живём дружно, нас много, много национальностей. Считаете себя татарином, запишитесь татарином, русским - русским. Но оставайтесь человеком, живите и говорите по совести. Лично я, мои предки - башкиры, я горжусь этим фактом, горжусь своими родными традициями. Мы можем говорить на разных языках - английском, немецком, русском, татарском, башкирском, но национальность наша - башкиры. И не надо пытаться переубедить", - говорит Алия Сафина, ветеран труда, жительница Бардымского района Пермского края.
Аскар Абдразаков: "Пусть звучит над миром «Уралым»!"

В нашей республике делается очень многое для сохранения и развития башкирского языка, при этом уделяя внимание всем национальностях, проживающих в РБ.

Мой отец, известный режиссёр, общественный деятель, Амир Габдульманович Абдразаков - башкир родом из Оренбургской области, всю жизнь жил и работал ради сохранения и процветания искусства Башкортостана, развития родного башкирского языка. Мы с братом с детства впитали мелодику родного языка, росли в атмосфере уважения и почитания своих корней, своей культуры. И сейчас, с гордостью несём звание сынов башкирского народа.

Сегодня, когда у нас есть возможность ещё раз обозначить свою национальную принадлежность в рамках переписи, думаю, каждый из нас вспомнит своих предков, свои корни, поможет государству выстроить грамотную и дальновидную политику по развитию этнокультурного и языкового многообразия нашей страны",

- народный артист РБ, член ИК ВКБ Асҡар Абдразаҡов.
#МыБашкиры
Простые ответы на сложные вопросы

Ирек Хайдаров, житель Краснокамского района:

"Мы в школе учились по казанским учебникам, на татарском. В деревне поэтому некоторые разговаривают на татарском, считают себя татарами. Многие себя считают башкирами. Таких больше. (...) Диктант на северо-западном диалекте башкирского языка не написал. Но рад одному факту - наконец, наша речь тоже звучит по ТВ. Вот читаю сейчас книгу Шайхзады Бабича. На нашем диалекте. 100 лет прошло, а язык не изменился. Есть небольшие отличия, он же не из нашей деревни, из соседнего района, поэтому некоторые слова другие. Но это - наш диалект! "

https://youtu.be/OiHXbnxYWEs
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Все диалекты нужны,
Все говоры важны!

Флешмоб #читаемБабича продолжается. Эстафету от Юлдаша Юсупова приняла Эльвира Аиткулова, председатель Президиума ВКБ, депутат ГД РФ.

Обратите внимание, рассказываем стих на старобашкирском языке. Эксперты считают, что он наиболее близок к северо-западному диалекту башкирского. На нем писал Шайхзада Бабич.
Продолжение #читаемБабича будет...
#МыБашкиры
Бабича не только читаем, но и поем!

Еще одна песня - на стихи Шайхзады Бабича "Истиҡбал".

Автор музыки - снова Юлдаш Юсупов, режиссёр - Булат Юсупов (отличный тандем Юсуповых, не так ли?).

Исполняют - Рамзиль Сальманов, Радмир Абдуллин, Ильгиз Тагиров.
Аранжировка - Булат Аминов.
Монтаж - Леонид Филинов.

Рәхмәт, егеттәр!!!

https://youtu.be/oNn4f3l0GyU
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
"Не стесняйтесь быть Башкиром!"

Роберт Елкибаев - известный актёр, педагог, каскадер. Он участвовал в постановке трюков и фехтовальных сцен в 40 картинах, в числе которых «Екатерина II», «Викинг», «Трюкач», «Обратная сторона луны-2», «Женщина Казановы», «Притяжение», «Палач» и др. Член Ассоциации каскадеров России.

"Я родился в Зианчуринском районе, потомок усергенца Бикбау-бия. Если б я не знал о таких своих славных предках, было бы стыдно. Я благодарен родителям, что мы узнали об истории своего народа на родном языке. Сейчас живём в Москве, но в семье чтим башкирскую культуру, мои дети разговаривают на башкирском. И вы - не стесняйтесь того, что вы - Башкир!", - говорит Роберт.

Роберт Елкибаев окончил УГИИ имени З. Исмагилова, работал в Национальном молодежном театре. Сейчас живет в Москве, где после окончания аспирантуры РУТИ-ГИТИС остался работать на кафедре сценической пластики. Также Роберт преподает пластические дисциплины во ВГИКе.
#МыБашкиры
Сегодня состоится съезд рода Кошсо

I Межрегиональный съезд рода Кошсо состоится в Мечетлинском районе.

Историки, педагоги, эксперты, делегаты из разных районов обсудят актуальные вопросы идентичности северо-западных башкир, изучат проекты научно-методические пособия по северным башкирам, утчердят совет, гимн и герб рода.

Кошсо (башк. Ҡошсо) — племя в составе айлинских башкир. Народная этимология термина значит «сокольничий». (Соколиная охота - про них).

Представители рода, в основном, проживают в Мечетлинском районе, а так же в Белокатайском, Кигинском районах Республики Башкортостан, в Красноуфимском, Артинском, Ачитском, Нижнесергинском районах Свердловской области.

Отметим, что проект выиграл грант Фонда культурных инициатив.
Гостей Мечетлинского района встречает надпись на горе

На горе возле деревни Лемез-Тамак Мечетлинского района появилась новая надпись на башкирском языке «Ҡошсо ырыуы» («Род Кошсо»).

В преддверии I съезда представителей рода Кошсо аксакал курултая башкир Мечетлинского района Ахматнур Хафизов инициировал создание надписи «Ҡошсо ырыуы». Его поддержали и земляки.

«Каждый человек должен знать свои корни и происхождение. Кто не знает своей истории, у того нет будущего! Представители рода Кошсо хорошо это понимают. Несомненно, кто знает свою историю и род, не останется равнодушным к судьбе своего народа в будущем!» - убежден Ахматнур Хафизов.
"Башкирские песни вдохновляют"

В районах республики продолжается фестиваль башкирской культуры и истории. На днях встречи и концерты прошли в Татышлинском районе.

- Замечательные выступления. Слушали, смотрели и гордились своей родиной, башкирским народом. Башкирские песни, зажигательные танцы поднимают настроение, вдохновляют, объединяют. А именно сейчас - время объединиться, считаю, каждый из нас должен принять участие в переписи населения. Я - представитель рода Танып, горжусь своими предками, народом, тем, что мы - потомки Салавата Юлаева",
- рассказала одна из зрительниц, главный специалист выставочного комплекса им. Х. Фархи Фируза Ибатуллина.

Кстати, Фируза - родная сестрёнка известной певицы Хании Фархи.
#МыБашкиры
В Бурзяне и русские считают родным языком башкирский

Бурзянский - район, где фиксируется самый большой естественный прирост населения. Район большой, расстояния между села неблизкие. Переписчики проводят большую часть времени в дороге.

- Из личных наблюдений: люди живут лучше, строят большие дома. В районе много многодетных семей, молодёжи. В этот раз у нас есть планшет для переписи, очень удобный. Записывать информацию о семьях, гражданах намного проще. Если семья маленькая, оформляем листы за 7-10 минут, если в семье 8-10 детей, то по полчаса, - рассказывает переписчик Равиля Юртбагушева. - Общаемся на родном языке. В нашем районе почти все разговаривают строго на башкирском. Даже русские.

Действительно, Евгений Быков, например, родным языком считает башкирский, отвечает на вопросы переписчика также на башкирском.

- В Бурзяне в свое время обосновался мой дед, выросли мои родители, я. Мои первые слова были на башкирском, с рождения он - родной. Тут нет ничего удивительного. Все мои дети также свободно владеют башкирским языком, общаются. Жить в Бурзяне - равнозначно тому, что быть башкиром, - шутит Евгений Владимирович.

Валентина Ивановна Зарипова живёт в Бурзянском районе почти 40 лет.

- Для меня и русский, и башкирский - родные. Мы все живём здесь дружно, сообща. А участвовать в переписи надо - будущее района зависит от ее итогов, - считает Валентина Ивановна.
Рустам Ишмухаметов: "Перепись даёт каждому возможность подчеркнуть свою национальную идентичность"

"Это событие гораздо важнее, чем кажется многим. Перепись показывает не только, сколько нас, но и кто мы, какие мы, как живём. На основании данных переписи принимаются важные государственные решения, связанные с расчетом пенсий, детских пособий, мер поддержки многодетных семей. Уклоняясь от переписи, мы снижаем уровень своей собственной социальной защиты.

У нас в республике результаты переписи особенно важны для планирования программ развития сельских территорий и моногородов, решения проблем занятости.

Записался башкиром и указал родным языком башкирский. Это язык моих предков, первый язык, на котором я в детстве произнес первые слова. Мы живём в самой большой стране мира, в многонациональной стране, и перепись даёт каждому возможность ещё раз подчеркнуть свою национальную идентичность, вспомнить свои корни (...)",
- Рустам Ишмухаметов, вице-спикер Госсобрания РБ (Фейсбук).
#МыБашкиры
Деревня Чукадытамак Туймазинского района

Кто жил здесь сотни лет назад? Кем себя считают местные жители?

Адигам Ибрагимов о своих предках, об истории села и о важности данных переписи населения для краеведов.

https://youtu.be/8H5B7szEgHs
Перепись важна для самоидентификации.