Появится ли памятник Салавату Юлаеву в Челябинске?
В «Центре народного единства» г. Челябинск прошла встреча представителей ВКБ , Министерства образования и науки РБ, Дома дружбы народов РБ с руководителями и активистами общественных организаций, жителями г. Челябинска.
За круглым столом общественники обсудили актуальные вопросы, касающиеся изучения башкирского языка. Отметили проблемы с педагогическими кадрами и учебно-методической литературой, организацией летнего отдыха челябинских детей в профильных сменах в Республике Башкортостан.
Представители Челябинской области поблагодарили РБ за оказание помощи в обеспечении учебно- методическими пособиями, книгами, учебниками.
Также челябинские общественники предлагают установить памятник Салавату Юлаеву.
«Мы создали сообщество, которое занимается сбором данных о башкирских князьях и дворянах. На территории Челябинской области жило очень много башкирских тарханов. К сожалению, даже местные башкиры не знают свою историю. Нужно оживить движение краеведов», — говорит председатель Ассоциации башкирских организаций в Челябинской области Рауль Асатулин.
В «Центре народного единства» г. Челябинск прошла встреча представителей ВКБ , Министерства образования и науки РБ, Дома дружбы народов РБ с руководителями и активистами общественных организаций, жителями г. Челябинска.
За круглым столом общественники обсудили актуальные вопросы, касающиеся изучения башкирского языка. Отметили проблемы с педагогическими кадрами и учебно-методической литературой, организацией летнего отдыха челябинских детей в профильных сменах в Республике Башкортостан.
Представители Челябинской области поблагодарили РБ за оказание помощи в обеспечении учебно- методическими пособиями, книгами, учебниками.
Также челябинские общественники предлагают установить памятник Салавату Юлаеву.
«Мы создали сообщество, которое занимается сбором данных о башкирских князьях и дворянах. На территории Челябинской области жило очень много башкирских тарханов. К сожалению, даже местные башкиры не знают свою историю. Нужно оживить движение краеведов», — говорит председатель Ассоциации башкирских организаций в Челябинской области Рауль Асатулин.
Обладатель титула "Мисс Россия" - башкирка!
Башкирка Флюра Кадыргулова стала «Мисс Россия Интернет - 2021». Флюра Ғаязовна - бабушка и прабабушка, ей 82 года. Она - активная участница сообщества «Вики-өләсәйҙәр», пробует себя в моде, участвует в дефиле для моделей старше 60 лет.
«Мой девиз: все хорошее еще впереди. Моя цель: принят ь участие в модном показе в Париже», — рассказывает о себе Флюра Гаязовна.
Поздравляем Флюру Гаязовну и желаем крепкого здоровья!
Башкирка Флюра Кадыргулова стала «Мисс Россия Интернет - 2021». Флюра Ғаязовна - бабушка и прабабушка, ей 82 года. Она - активная участница сообщества «Вики-өләсәйҙәр», пробует себя в моде, участвует в дефиле для моделей старше 60 лет.
«Мой девиз: все хорошее еще впереди. Моя цель: принят ь участие в модном показе в Париже», — рассказывает о себе Флюра Гаязовна.
Поздравляем Флюру Гаязовну и желаем крепкого здоровья!
Forwarded from Подслушано в Башкирии
⚡Три университета Башкирии вошли в федеральную программу «Приоритет-2030», получили базовый грант по 100 млн рублей и претендуют на специальную часть гранта до миллиарда рублей в год. Это Уфимский университет науки и технологий (объединённый вуз на базе БашГУ и УГАТУ), Уфимский государственный нефтяной технический университет и Башкирский государственный медицинский университет - Радий Хабиров.
Всероссийская перепись населения в 2021 году пройдет в трех форматах, кроме того, граждане смогут сохранить анонимность.
Новшество переписи 2021 года - отказ от бумажных анкет. Все переписчики будут обеспечены планшетами с отечественным комплексом программ "Аврора". Полученные данные будут в режиме реального времени передаваться на серверы Росстата.
Помимо привычного офлайн-формата, когда на дом придут переписчики, в этом году принять участие в переписи можно будет онлайн - через портал Госуслуг, также в многофункциональных центрах (МФЦ). По окончанию онлайн-опроса респондент получит QR-код, который будет необходимо предъявить переписчику, если он придет к вам домой. Это необходимо, чтобы избежать дублирования данных.
ВПН в 2021 году пройдет с 15 октября по 14 ноября. В электронной форме, через сайт Госуслуг, перепись будет проводиться с 15 октября по 8 ноября.
Результаты ВПН позволяют выявить острые для общества вопросы и проработать способы их решения через госпрограммы и нац проекты (РИА).
Новшество переписи 2021 года - отказ от бумажных анкет. Все переписчики будут обеспечены планшетами с отечественным комплексом программ "Аврора". Полученные данные будут в режиме реального времени передаваться на серверы Росстата.
Помимо привычного офлайн-формата, когда на дом придут переписчики, в этом году принять участие в переписи можно будет онлайн - через портал Госуслуг, также в многофункциональных центрах (МФЦ). По окончанию онлайн-опроса респондент получит QR-код, который будет необходимо предъявить переписчику, если он придет к вам домой. Это необходимо, чтобы избежать дублирования данных.
ВПН в 2021 году пройдет с 15 октября по 14 ноября. В электронной форме, через сайт Госуслуг, перепись будет проводиться с 15 октября по 8 ноября.
Результаты ВПН позволяют выявить острые для общества вопросы и проработать способы их решения через госпрограммы и нац проекты (РИА).
Приходите танцевать!
Петербургский коллектив башкирского танца «Наза» объявил набор.
Во взрослую группы набирают (от 15 лет) девушек и юношей. В перспективе — обучение танцам, выступления на мероприятиях. Занятия БЕСПЛАТНЫЕ.
Детская группа (от 7 лет) тоже принимает заявки. С маленькими танцорами Александра Соловьева проводит отдельные занятия, направленные на развитие ритмичности, координации, музыкальности. Занятия для детей ПЛАТНЫЕ.
Занятия взрослой группы стартовали вчера, 3 октября. По всем вопросам можно обратиться по этой ссылке: https://vk.com/kurultayspb
Петербургский коллектив башкирского танца «Наза» объявил набор.
Во взрослую группы набирают (от 15 лет) девушек и юношей. В перспективе — обучение танцам, выступления на мероприятиях. Занятия БЕСПЛАТНЫЕ.
Детская группа (от 7 лет) тоже принимает заявки. С маленькими танцорами Александра Соловьева проводит отдельные занятия, направленные на развитие ритмичности, координации, музыкальности. Занятия для детей ПЛАТНЫЕ.
Занятия взрослой группы стартовали вчера, 3 октября. По всем вопросам можно обратиться по этой ссылке: https://vk.com/kurultayspb
Салия Мурзабаева: "Мы поможем!"
В районах РБ стартовал муниципальный этап конкурса "Трезвое село". Победители получат шанс выиграть миллионы рублей на благоустройство сел.
"Во многих районах определились с населенными пунктами-участниками конкурса 2021 года, созданы оргкомитеты при Администрациях, намечены мероприятия по реализации целей и задач! Заседания Оргкомитетов в Кугарчинском и Хайбуллинском районах прошли с участием актива района. Безусловно, необходимо вносить новые формы приобщения жителей села к ЗОЖ, продолжить мотивацию сельчан к гражданской активности! Республиканский оргкомитет планирует организовать непосредственно для населённых пунктов- участников Конкурса выездную помощь Центров здоровья, Центров занятости, бесплатную юридическую помощь. Наш принцип: "Вы активны, дружны, желаете улучшить качество жизни своих односельчан? Мы поможем, поддержим и поощрим!" Только всем обществом сможем изменить нашу жизнь к лучшему!" - отметила координатор Конкурса, член Президиума ВКБ Салия Мурзабаева.
В районах РБ стартовал муниципальный этап конкурса "Трезвое село". Победители получат шанс выиграть миллионы рублей на благоустройство сел.
"Во многих районах определились с населенными пунктами-участниками конкурса 2021 года, созданы оргкомитеты при Администрациях, намечены мероприятия по реализации целей и задач! Заседания Оргкомитетов в Кугарчинском и Хайбуллинском районах прошли с участием актива района. Безусловно, необходимо вносить новые формы приобщения жителей села к ЗОЖ, продолжить мотивацию сельчан к гражданской активности! Республиканский оргкомитет планирует организовать непосредственно для населённых пунктов- участников Конкурса выездную помощь Центров здоровья, Центров занятости, бесплатную юридическую помощь. Наш принцип: "Вы активны, дружны, желаете улучшить качество жизни своих односельчан? Мы поможем, поддержим и поощрим!" Только всем обществом сможем изменить нашу жизнь к лучшему!" - отметила координатор Конкурса, член Президиума ВКБ Салия Мурзабаева.
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
-Для чего/кого нужна перепись населения?
-Для тебя! Ради твоего будущего!
-Для тебя! Ради твоего будущего!
Раиль Кузеев: "Некоторые полагают, что национальность и родной язык должны непременно совпадать"
"... Такие представления неправильны. История, да и современность, знает немало примеров, когда на одном языке говорят люди двух и даже более народов или наций. Так, англичане и американцы говорят на английском языке, французы и бельгийцы - на французском языке, немцы и австрийцы - на немецком и т. д., хотя каждый из них представляет собой отдельную нацию.
Не случайно, начиная с переписи 1920 г., в советских переписных бланках содержатся два вопроса, имеющих отношение к национальности: это вопросы о национальной принадлежности и родном языке. Понятно, что если бы национальность и языки обязательно совпадали, то в одном из этих вопросов не было бы необходимости. При наличии указанных расхождений ориентироваться при определении национальности только на такой этнический показатель, как «родной язык», было бы неверно.
Что имеет в виду вопрос о родном языке в советской этностатистике? Он не означает, что у человека спрашивают так называемый материнский язык, т. е. язык его родителей или вообще предков. Если бы дело обстояло так, то родной язык был бы показателем национального происхождения, но не национальной принадлежности. Вопрос о родном языке в советских переписных бланках имеет в виду выяснить язык, наиболее привычный для опрашиваемого, на котором он думает, говорит в семье и т. д. Но таким языком является необязательно «материнский» язык.
Немало народов, которые в силу тех или иных исторических причин пользуются в быту не «родным» языком. В данном случае мы сталкиваемся именно с таким примером, когда значительная часть западных башкир пользуется «чужим», татарским, языком, который она совершенно справедливо считает своим, родным.
Таким образом, сам факт пользования тем или иным языком не всегда правильно определяет национальную принадлежность, так как «родной» язык не является точным показателем национальности опрашиваемого. Поэтому и в тех случаях, когда отдельные граждане колеблются при определении своей национальности между такими двумя показателями, как родной язык и национальное самосознание, предпочтение следует отдавать самоопределению, иначе говоря, национальному самосознанию", - Раиль Кузеев, доктор исторических наук, профессор.
https://kurultai.ru/ru/content/1995-kak-pravilno-opredelit-naczionalnuyu-prinadlezhnost-/?tag%5B19%5D=newspaper
"... Такие представления неправильны. История, да и современность, знает немало примеров, когда на одном языке говорят люди двух и даже более народов или наций. Так, англичане и американцы говорят на английском языке, французы и бельгийцы - на французском языке, немцы и австрийцы - на немецком и т. д., хотя каждый из них представляет собой отдельную нацию.
Не случайно, начиная с переписи 1920 г., в советских переписных бланках содержатся два вопроса, имеющих отношение к национальности: это вопросы о национальной принадлежности и родном языке. Понятно, что если бы национальность и языки обязательно совпадали, то в одном из этих вопросов не было бы необходимости. При наличии указанных расхождений ориентироваться при определении национальности только на такой этнический показатель, как «родной язык», было бы неверно.
Что имеет в виду вопрос о родном языке в советской этностатистике? Он не означает, что у человека спрашивают так называемый материнский язык, т. е. язык его родителей или вообще предков. Если бы дело обстояло так, то родной язык был бы показателем национального происхождения, но не национальной принадлежности. Вопрос о родном языке в советских переписных бланках имеет в виду выяснить язык, наиболее привычный для опрашиваемого, на котором он думает, говорит в семье и т. д. Но таким языком является необязательно «материнский» язык.
Немало народов, которые в силу тех или иных исторических причин пользуются в быту не «родным» языком. В данном случае мы сталкиваемся именно с таким примером, когда значительная часть западных башкир пользуется «чужим», татарским, языком, который она совершенно справедливо считает своим, родным.
Таким образом, сам факт пользования тем или иным языком не всегда правильно определяет национальную принадлежность, так как «родной» язык не является точным показателем национальности опрашиваемого. Поэтому и в тех случаях, когда отдельные граждане колеблются при определении своей национальности между такими двумя показателями, как родной язык и национальное самосознание, предпочтение следует отдавать самоопределению, иначе говоря, национальному самосознанию", - Раиль Кузеев, доктор исторических наук, профессор.
https://kurultai.ru/ru/content/1995-kak-pravilno-opredelit-naczionalnuyu-prinadlezhnost-/?tag%5B19%5D=newspaper
kurultai.ru
Как правильно определить национальную принадлежность? - kurultai.ru
Как правильно определить национальную принадлежность?
- kurultai.ru
- kurultai.ru
Северные Амуры, мы помним о вас...
В 2022 году в Башкортостане пройдут мероприятия, посвященные 210-летию победы России в Отечественной войне 1812 года. Указ подписал Глава РБ Радий Хабиров.
Задачи и цели Года башкирской истории продолжим продвигать и в новом году! Напомним, увековечение, сохранение исторической памяти прописано и в Стратегии развития башкирского народа.
В 2022 году в Башкортостане пройдут мероприятия, посвященные 210-летию победы России в Отечественной войне 1812 года. Указ подписал Глава РБ Радий Хабиров.
Задачи и цели Года башкирской истории продолжим продвигать и в новом году! Напомним, увековечение, сохранение исторической памяти прописано и в Стратегии развития башкирского народа.
Эльвира Аиткулова предлагает делиться опытом "Трезвых сел" с другими регионами страны
Председатель президиума ВКБ, депутат Государственной Думы нового созыва Эльвира Аиткулова предлагает провести конкурс «Трезвое село» по всей стране.
«Наша общая цель - вывести этот масштабный проект и на федеральный уровень, предложить нашу практику другим регионам», - сказала Эльвира Аиткулова . Она напомнила о предложении депутата Государственной Думы Геннадия Онищенко провести в России год трезвости. По словам Эльвиры Аиткуловой, конкурс "Трезвое село" может стать одним из основных способов борьбы с алкоголизмом в стране.
Сегодня эксперты и организаторы конкурса обсудили вопросы организации мобильных центров оказания медицинской, юридической, социальной помощи населению. По словам экспертов, необходима постоянно действующая бесплатная горячая линия Минздрав РБ.
«Востребованными остаются горячие линии, бесплатные анонимные консультации. Еще в 2019 году было ясно - должна быть доступная горячая линия в каждой службе - наркологической, психологической, психотерапевтической службах. В психотерапевтической службе горячая линия работает постоянно, в наркологической службе есть только городской телефон, а значит, сельские жители ограничены в получении бесплатной наркологической помощи. Перед Минздравом был поставлен вопрос об организации постоянной горячей линии. Этот вопрос еще остается открытым»,- сказала координатор проекта «Трезвое село», заместитель председателя президиума Всемирного курултая башкир Салия Мурзабаева.
Председатель президиума ВКБ, депутат Государственной Думы нового созыва Эльвира Аиткулова предлагает провести конкурс «Трезвое село» по всей стране.
«Наша общая цель - вывести этот масштабный проект и на федеральный уровень, предложить нашу практику другим регионам», - сказала Эльвира Аиткулова . Она напомнила о предложении депутата Государственной Думы Геннадия Онищенко провести в России год трезвости. По словам Эльвиры Аиткуловой, конкурс "Трезвое село" может стать одним из основных способов борьбы с алкоголизмом в стране.
Сегодня эксперты и организаторы конкурса обсудили вопросы организации мобильных центров оказания медицинской, юридической, социальной помощи населению. По словам экспертов, необходима постоянно действующая бесплатная горячая линия Минздрав РБ.
«Востребованными остаются горячие линии, бесплатные анонимные консультации. Еще в 2019 году было ясно - должна быть доступная горячая линия в каждой службе - наркологической, психологической, психотерапевтической службах. В психотерапевтической службе горячая линия работает постоянно, в наркологической службе есть только городской телефон, а значит, сельские жители ограничены в получении бесплатной наркологической помощи. Перед Минздравом был поставлен вопрос об организации постоянной горячей линии. Этот вопрос еще остается открытым»,- сказала координатор проекта «Трезвое село», заместитель председателя президиума Всемирного курултая башкир Салия Мурзабаева.
Forwarded from Книги. Читальня
Safina_L_Kh_1211_b_Bash_1185_ort_tele_Ya_1187_y_1185_arash_U_1185.pdf
38.6 MB
БАШКИРСКИЙ ЯЗЫК:
новый взгляд.
Учебное пособие. Уфа, 2021.
Коммуникативно ориентированное пособие для интенсивного овладения башкирским языком, рассчитанное на аудиторное освоение под руководством преподавателя как в условиях языковой среды, так и вне ее.
Конечная цель концепции - коррекция и развитие языковых и речевых навыков, совершенствование умений в области устной речи, расширение культурологической компетенции обучаемых.
Пособие включает 7 тематически ориентированных разделов и 3 приложения. Каждый раздел отличается композиционной законченностью, которая всецело соответствует формированию коммуникативной компетенции: речь — язык — речь. Эффективность работы по данному курсу достигается благодаря соблюдению таких ведущих методических принципов, как строгий отбор лексико-грамматического материала и движение от простого к сложному с учетом обязательной повторяемости и системности.
новый взгляд.
Учебное пособие. Уфа, 2021.
Коммуникативно ориентированное пособие для интенсивного овладения башкирским языком, рассчитанное на аудиторное освоение под руководством преподавателя как в условиях языковой среды, так и вне ее.
Конечная цель концепции - коррекция и развитие языковых и речевых навыков, совершенствование умений в области устной речи, расширение культурологической компетенции обучаемых.
Пособие включает 7 тематически ориентированных разделов и 3 приложения. Каждый раздел отличается композиционной законченностью, которая всецело соответствует формированию коммуникативной компетенции: речь — язык — речь. Эффективность работы по данному курсу достигается благодаря соблюдению таких ведущих методических принципов, как строгий отбор лексико-грамматического материала и движение от простого к сложному с учетом обязательной повторяемости и системности.
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Радий Хабиров об обороне Петрограда и башкирских полках
Глава РБ разместил в соцсетях видео со 100-летним знаеменем башкирского полка.
"Мы уделяем особое внимание вопросам сохранения исторической памяти, увековечению подвигов многих поколений башкортостанцев.
Ярким примером вклада наших земляков в защиту государственности страны стала оборона башкирскими полками Петрограда от войск генерала Н. Юденича и иностранных интервентов. Так, в 1919 году Реввоенсовет решил перебросить с Южного фронта под Петроград несколько башкирских полков Красной Армии. Они пришли на подмогу рабочим, курсантам и морякам. Петроград тогда удалось отстоять.
После ряда переговоров и экспертиз в нашу республику возвращается оригинал знамени 2-го Башкирского стрелкового полка, который в том самом 1919 году отличился при защите Петрограда.
Сто лет знамя хранилось в частных коллекциях, в Россию оно вернулось из США. Ценно то, что это подлинник, который изготовили бойцы 2-го Башкирского стрелкового полка", - написал Радий Хабиров.
Глава РБ разместил в соцсетях видео со 100-летним знаеменем башкирского полка.
"Мы уделяем особое внимание вопросам сохранения исторической памяти, увековечению подвигов многих поколений башкортостанцев.
Ярким примером вклада наших земляков в защиту государственности страны стала оборона башкирскими полками Петрограда от войск генерала Н. Юденича и иностранных интервентов. Так, в 1919 году Реввоенсовет решил перебросить с Южного фронта под Петроград несколько башкирских полков Красной Армии. Они пришли на подмогу рабочим, курсантам и морякам. Петроград тогда удалось отстоять.
После ряда переговоров и экспертиз в нашу республику возвращается оригинал знамени 2-го Башкирского стрелкового полка, который в том самом 1919 году отличился при защите Петрограда.
Сто лет знамя хранилось в частных коллекциях, в Россию оно вернулось из США. Ценно то, что это подлинник, который изготовили бойцы 2-го Башкирского стрелкового полка", - написал Радий Хабиров.
"Знамя - уникальный артефакт" - Рамиль Рахимов
"Вчера в республику вернулось знамя 2-го стрелкового башкирского полка. Столетняя его история завершила свой бег, уникальный экспонат, побывавший в частной коллекции в США, с помощью неравнодушных к нашей истории людей вернулся в Уфу.
Знамя нашел и организовал его передачу республике потомок прославленного генерала, Заслуженный строитель РБ, Филюс Ишбулатов. Я, вместе с моим московским коллегой, специалистом по знаменам, Тимофеем Шевяковым провели вексиллологическую экспертизу этого уникального артефакта.
История знамени связана с Отдельной стрелковой Башкирской бригадой, созданной в 1919 г. в Петрограде. За героические подвиги бригада получила наградное знамя от Петросовета. В апреле 1920 г. Башревком поручил изготовить и вручить знамена ее полкам и 1-му кавалерийскому полку. Знамена должны были сделать к концу месяца, чтобы вручить 1 мая.
Однако в срок изготовить их с надписями на двух языках (русском и тюрки), эмблемой башкирских частей в Красной армии (полумесяц со звездой) не успели. Вручены они были 27 мая 1920 г.
Сегодня эти знамена (1-го и 2-го полков, знамя 3-го утрачено) хранятся, как святыни военной истории башкирского народа, в Национальном музее РБ. Казалось бы и все.
Но история поворачивается по-другому. Как оказалось, нетерпеливые воины изготавливают самостоятельно знамя 2-го полка. Оно не бархатное, а из красного сатина, вместо бахромы – золоченый шнур, в качестве цветной аппликации – золотистая парча, вышивка цветной нитью. Все надписи вышиты цветной нитью. На лицевой стороне изображен полумесяц со звездой с серпом и молотом. С четырех сторон от него вышиты золотистые лучи. На оборотной стороне полотнища подкова с перекрещенными шашками и наложенной на нее головой лошади с красной звездой с полумесяцем.
С двух сторон знамени вышитые надписи на тюрки: «2 полк», «Отдельная стрелковая башкирская бригада», «Пролетарии всех стран соединяйтесь», «От рабочих Башкортостана» причем последняя написана арабской графикой уже современным башкирским языком.
Как пояснил эксперт в области башкирского языка Искандер Саитбатталов такая языковая анархия в 1920 г. была возможна.
Эксперты-языковеды ИИЯЛ УФИЦ РАН обратили внимание на пропущенную букву в слове «Башкортостан» и то, что использовано написание букв, характерное именно для того времени.
Таким образом, перед нами неофициальное знамя, использовавшееся 2-м стрелковым башкирским полком (видны следы от гвоздей, крепивших знамя к древку) в 1920 г. с которым он нес службу на границе. Дальнейшая судьба его, до появления в частной коллекции в США пока нам неизвестна. Ее еще предстоит узнать. Возможно, такие неофициальные знамена были и в 1-м и 3-м стрелковых полках.
Теперь уникальный артефакт, а уникальность связана с тем, что самодельных знамен Гражданской войны сохранилось очень мало, вернулся на родину своих воинов. Символ мужества и отваги наших предков станет частью экспозиции Национального музея Республики Башкортостан", - Рамиль Рахимов, д.и.н. (Фейсбук).
"Вчера в республику вернулось знамя 2-го стрелкового башкирского полка. Столетняя его история завершила свой бег, уникальный экспонат, побывавший в частной коллекции в США, с помощью неравнодушных к нашей истории людей вернулся в Уфу.
Знамя нашел и организовал его передачу республике потомок прославленного генерала, Заслуженный строитель РБ, Филюс Ишбулатов. Я, вместе с моим московским коллегой, специалистом по знаменам, Тимофеем Шевяковым провели вексиллологическую экспертизу этого уникального артефакта.
История знамени связана с Отдельной стрелковой Башкирской бригадой, созданной в 1919 г. в Петрограде. За героические подвиги бригада получила наградное знамя от Петросовета. В апреле 1920 г. Башревком поручил изготовить и вручить знамена ее полкам и 1-му кавалерийскому полку. Знамена должны были сделать к концу месяца, чтобы вручить 1 мая.
Однако в срок изготовить их с надписями на двух языках (русском и тюрки), эмблемой башкирских частей в Красной армии (полумесяц со звездой) не успели. Вручены они были 27 мая 1920 г.
Сегодня эти знамена (1-го и 2-го полков, знамя 3-го утрачено) хранятся, как святыни военной истории башкирского народа, в Национальном музее РБ. Казалось бы и все.
Но история поворачивается по-другому. Как оказалось, нетерпеливые воины изготавливают самостоятельно знамя 2-го полка. Оно не бархатное, а из красного сатина, вместо бахромы – золоченый шнур, в качестве цветной аппликации – золотистая парча, вышивка цветной нитью. Все надписи вышиты цветной нитью. На лицевой стороне изображен полумесяц со звездой с серпом и молотом. С четырех сторон от него вышиты золотистые лучи. На оборотной стороне полотнища подкова с перекрещенными шашками и наложенной на нее головой лошади с красной звездой с полумесяцем.
С двух сторон знамени вышитые надписи на тюрки: «2 полк», «Отдельная стрелковая башкирская бригада», «Пролетарии всех стран соединяйтесь», «От рабочих Башкортостана» причем последняя написана арабской графикой уже современным башкирским языком.
Как пояснил эксперт в области башкирского языка Искандер Саитбатталов такая языковая анархия в 1920 г. была возможна.
Эксперты-языковеды ИИЯЛ УФИЦ РАН обратили внимание на пропущенную букву в слове «Башкортостан» и то, что использовано написание букв, характерное именно для того времени.
Таким образом, перед нами неофициальное знамя, использовавшееся 2-м стрелковым башкирским полком (видны следы от гвоздей, крепивших знамя к древку) в 1920 г. с которым он нес службу на границе. Дальнейшая судьба его, до появления в частной коллекции в США пока нам неизвестна. Ее еще предстоит узнать. Возможно, такие неофициальные знамена были и в 1-м и 3-м стрелковых полках.
Теперь уникальный артефакт, а уникальность связана с тем, что самодельных знамен Гражданской войны сохранилось очень мало, вернулся на родину своих воинов. Символ мужества и отваги наших предков станет частью экспозиции Национального музея Республики Башкортостан", - Рамиль Рахимов, д.и.н. (Фейсбук).
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
- Перепись за несколько минут?
- Именно так!
- Именно так!