«Мы — в жесткой конкуренции»
8 сентября Глава республики Радий Хабиров в прямом эфире ответил на вопросы жителей, представителей общественных организаций и журналистов. Были затронуты разные актуальные проблемы, в том числе и тема стратегического развития республики. По этому поводу выразил свое мнение руководитель Центра социокультурного анализа Института стратегических исследований Республики Башкортостан, член Исполкома Всемирного курултая башкир Юлдаш Юсупов:
— За словами Радия Фаритовича достаточно определенно прослеживается четкое видение стратегии развития Башкортостана. Хабиров заслуженно похвалился показателями промышленного развития — этот показатель всегда в числе первых в оценке развития региона. С этим направлением тесно связано комплексное развитие науки и образования — очевидно, имеется в виду образование НОЦа и строительство кампуса. Также одно из направлений развития республики, которое больше всего было в центре внимания Радия Хабирова — вопросы благоустройства: мы действительно видим, как постепенно на глазах преображаются к лучшему города и районные центры. Мне самому довелось участвовать в разработке городского центра г. Ишимбай. Это большая работа. Уфа находится между крупными промышленными центрами, такими как Екатеринбург, Челябинск, Казань и Пермь — мы неизбежно работаем в жесткой конкуренции регионов, но я думаю, Уфа займет свое достойное место под солнцем и расхожая фраза «как в Татарстане» будет звучать не актуально.
8 сентября Глава республики Радий Хабиров в прямом эфире ответил на вопросы жителей, представителей общественных организаций и журналистов. Были затронуты разные актуальные проблемы, в том числе и тема стратегического развития республики. По этому поводу выразил свое мнение руководитель Центра социокультурного анализа Института стратегических исследований Республики Башкортостан, член Исполкома Всемирного курултая башкир Юлдаш Юсупов:
— За словами Радия Фаритовича достаточно определенно прослеживается четкое видение стратегии развития Башкортостана. Хабиров заслуженно похвалился показателями промышленного развития — этот показатель всегда в числе первых в оценке развития региона. С этим направлением тесно связано комплексное развитие науки и образования — очевидно, имеется в виду образование НОЦа и строительство кампуса. Также одно из направлений развития республики, которое больше всего было в центре внимания Радия Хабирова — вопросы благоустройства: мы действительно видим, как постепенно на глазах преображаются к лучшему города и районные центры. Мне самому довелось участвовать в разработке городского центра г. Ишимбай. Это большая работа. Уфа находится между крупными промышленными центрами, такими как Екатеринбург, Челябинск, Казань и Пермь — мы неизбежно работаем в жесткой конкуренции регионов, но я думаю, Уфа займет свое достойное место под солнцем и расхожая фраза «как в Татарстане» будет звучать не актуально.
Венгерская экспедиция в Восточном Татарстане
Что открыла международная экспедиция 1964 года венгерского антрополога Тибора Тота и лингвиста Нигмата Шункарова?
На вопросы отвечает Юлдаш Юсупов, кандидат исторических наук, начальник Центра социокультурного анализа Института стратегических исследований Республики Башкортостан
https://www.youtube.com/watch?v=8dFGkmgNRNI&t=18s
Что открыла международная экспедиция 1964 года венгерского антрополога Тибора Тота и лингвиста Нигмата Шункарова?
На вопросы отвечает Юлдаш Юсупов, кандидат исторических наук, начальник Центра социокультурного анализа Института стратегических исследований Республики Башкортостан
https://www.youtube.com/watch?v=8dFGkmgNRNI&t=18s
YouTube
Венгерская экспедиция в Восточном Татарстане / Юлдаш Юсупов
Что открыла международная экспедиция 1964 года венгерского антрополога Тибора Тота и лингвиста Нигмата Шункарова?
На вопросы отвечает Юлдаш Юсупов, кандидат исторических наук, начальник Центра социокультурного анализа Института стратегических исследований…
На вопросы отвечает Юлдаш Юсупов, кандидат исторических наук, начальник Центра социокультурного анализа Института стратегических исследований…
В Челябинской области заработали башкирские группы в детсадах
С начала нового учебного года в дошкольных организациях № 88 г. Челябинска и № 99 г. Миасса Челябинской области начинают изучать башкирский язык в старших группах. Необходимость изучения родного языка в детских садах поднималась башкирской общественностью.
Минобрнауки РБ в рамках реализации «Государственной программы по сохранению и развитию государственных языков Республики Башкортостан и языков народов Республики Башкортостан», при содействии ВКБ ежегодно оказывает поддержку в организации изучения башкирского языка в образовательных организациях регионов РФ, где компактно проживает башкирское население.
Так, с 2019 года в регионы РФ доставлены более 25 тыс. экземпляров учебно-методической литературы, рабочих тетрадей, примерных программ по башкирскому языку и литературе, 20 комплектов-стендов для оснащения кабинетов башкирского языка и литературы. 53 педагога из регионов Российской Федерации прошли курсы профессиональной переподготовки по специальности «Учитель башкирского языка и литературы», 82 учителя башкирского языка и литературы повысили свои профессиональные навыки на безвозмездной основе.
С начала нового учебного года в дошкольных организациях № 88 г. Челябинска и № 99 г. Миасса Челябинской области начинают изучать башкирский язык в старших группах. Необходимость изучения родного языка в детских садах поднималась башкирской общественностью.
Минобрнауки РБ в рамках реализации «Государственной программы по сохранению и развитию государственных языков Республики Башкортостан и языков народов Республики Башкортостан», при содействии ВКБ ежегодно оказывает поддержку в организации изучения башкирского языка в образовательных организациях регионов РФ, где компактно проживает башкирское население.
Так, с 2019 года в регионы РФ доставлены более 25 тыс. экземпляров учебно-методической литературы, рабочих тетрадей, примерных программ по башкирскому языку и литературе, 20 комплектов-стендов для оснащения кабинетов башкирского языка и литературы. 53 педагога из регионов Российской Федерации прошли курсы профессиональной переподготовки по специальности «Учитель башкирского языка и литературы», 82 учителя башкирского языка и литературы повысили свои профессиональные навыки на безвозмездной основе.
Сегодня в Башкортостане отмечается День национального костюма
Напоминаем, праздник национального костюма проходит в республике согласно Указу Главы Радия Хабирова два раза в год: в третью пятницу апреля и вторую пятницу сентября. По всей республике пройдут различные мероприятия: конкурсы, флешмобы, викторины, мастер-классы, концерты и т.д.
Народный костюм — это бесценное достояние культуры любого народа, накопленное веками. Такой костюм является неотъемлемым атрибутом народных обрядов и праздников, способствует сохранению традиций.
Башкирский традиционный костюм не повторяет одежду ни одного другого народа, хотя за долгое время своего развития впитал различные стили предшественников. Он самобытный. У башкир, как у других этносов (например, русских, татар), не было традиционного костюма, единого для всех этнографических групп. Костюмный ансамбль башкир Челябинско-курганского Зауралья, например, отличался от одежды Пермских или Самаро-Саратовских башкир, одежда представителей горно-лесных родов отличалась от одежды степных и т.д. Словом, что не регион — то свой костюм. Надо заметить, что у башкир укоренилось не территориальное, а родо-племенное разделение.
Подробнее об особенностях башкирского костюма
Напоминаем, праздник национального костюма проходит в республике согласно Указу Главы Радия Хабирова два раза в год: в третью пятницу апреля и вторую пятницу сентября. По всей республике пройдут различные мероприятия: конкурсы, флешмобы, викторины, мастер-классы, концерты и т.д.
Народный костюм — это бесценное достояние культуры любого народа, накопленное веками. Такой костюм является неотъемлемым атрибутом народных обрядов и праздников, способствует сохранению традиций.
Башкирский традиционный костюм не повторяет одежду ни одного другого народа, хотя за долгое время своего развития впитал различные стили предшественников. Он самобытный. У башкир, как у других этносов (например, русских, татар), не было традиционного костюма, единого для всех этнографических групп. Костюмный ансамбль башкир Челябинско-курганского Зауралья, например, отличался от одежды Пермских или Самаро-Саратовских башкир, одежда представителей горно-лесных родов отличалась от одежды степных и т.д. Словом, что не регион — то свой костюм. Надо заметить, что у башкир укоренилось не территориальное, а родо-племенное разделение.
Подробнее об особенностях башкирского костюма
kurultai.ru
Традиции оформления башкирской национальной одежды - kurultai.ru
Традиции оформления башкирской национальной одежды
- kurultai.ru
- kurultai.ru
Курганские башкиры изучают родной язык
В прошлом учебном году родной башкирский язык изучался в двух школах Курганской области. В 2020 году три преподавателя школ Сафакулевского района прошли переподготовку для преподавания родного башкирского языка.
С 6 сентября 2021 года впервые введено изучение башкирского родного языка в Яланской СОШ Сафакулевского района. Возобновлено изучение родного языка в Сулеймановской СОШ и Абултаевской основной школе. Башкирский язык сейчас изучают в Сафакулевской СОШ (с 1 по 9 класс), в Яланской СОШ (2, 7 и 8 классы), в Абултаевской школе (2, 3 и 4 классы), в Сулеймановской школе (5, 6 и 9 классы).
Переподготовка учителей проведена в том числе дистанционно.
В прошлом учебном году родной башкирский язык изучался в двух школах Курганской области. В 2020 году три преподавателя школ Сафакулевского района прошли переподготовку для преподавания родного башкирского языка.
С 6 сентября 2021 года впервые введено изучение башкирского родного языка в Яланской СОШ Сафакулевского района. Возобновлено изучение родного языка в Сулеймановской СОШ и Абултаевской основной школе. Башкирский язык сейчас изучают в Сафакулевской СОШ (с 1 по 9 класс), в Яланской СОШ (2, 7 и 8 классы), в Абултаевской школе (2, 3 и 4 классы), в Сулеймановской школе (5, 6 и 9 классы).
Переподготовка учителей проведена в том числе дистанционно.
Топонимы - источник изучения этногенеза народа
В нескольких районах Республики Башкортостан встречаются топонимы, имеющие в своем составе слово «магаш» – «Магашлы», «Магашты», «Магашлы Алмантай» или просто «Магаш».
Известный башкирский языковед Д.Г. Киекбаев высказал мысль, что топоним «Магаш», вполне возможно, достался башкирам как наследие от предков мадьяр, когда-то живших на Южном Урале, что в переводе с мадьярского языка на русский этот Магаш означает «высокий». В родном для Д.Г. Киекбаева Гафурийском районе, действительно, имеется гора Магаш, что как гора, вполне, может вписаться в понятие «высокий». Поэтому с такой трактовкой Д.Г. Киекбаева названия указанной горы согласились другие башкирские топонимисты. Гора, действительно, может носить название «Высокая». В подтверждение этого на территории Южного Урала можно указать на башкирские топонимы «Бейектау» (Высокая гора), «Бейек тубэ» (Высокий холм). В этом смысле, название горы «Магаш» в Гафурийском районе можно было бы считать как наследие от предков мадьяр.
Читать полностью:
https://kurultai.ru/ru/content/2382-chto-oznachal-toponim-magash-v-drevnosti/
В нескольких районах Республики Башкортостан встречаются топонимы, имеющие в своем составе слово «магаш» – «Магашлы», «Магашты», «Магашлы Алмантай» или просто «Магаш».
Известный башкирский языковед Д.Г. Киекбаев высказал мысль, что топоним «Магаш», вполне возможно, достался башкирам как наследие от предков мадьяр, когда-то живших на Южном Урале, что в переводе с мадьярского языка на русский этот Магаш означает «высокий». В родном для Д.Г. Киекбаева Гафурийском районе, действительно, имеется гора Магаш, что как гора, вполне, может вписаться в понятие «высокий». Поэтому с такой трактовкой Д.Г. Киекбаева названия указанной горы согласились другие башкирские топонимисты. Гора, действительно, может носить название «Высокая». В подтверждение этого на территории Южного Урала можно указать на башкирские топонимы «Бейектау» (Высокая гора), «Бейек тубэ» (Высокий холм). В этом смысле, название горы «Магаш» в Гафурийском районе можно было бы считать как наследие от предков мадьяр.
Читать полностью:
https://kurultai.ru/ru/content/2382-chto-oznachal-toponim-magash-v-drevnosti/
kurultai.ru
Что означал топоним "Магаш" в древности? - kurultai.ru
Что означал топоним «Магаш» в древности? - kurultai.ru
В республике проходит День национального костюма. В торговых центрах - показы одежды с этноэлементами, мастер-классы, конкурсы.
Ко дню национального костюма присоединились и свердловские башкиры - там стартовали дни башкирской культуры и просвещения.
Ко дню национального костюма присоединились и свердловские башкиры - там стартовали дни башкирской культуры и просвещения.
В Башкортостане школьники сегодня "учились в национальных костюмах". Одноименная акция прошла во всех образовательных организациях.
В Башкортостане школьникам провели экскурсию по древнему городищу
В Татышлинском районе впервые провели выездную экскурсию для учеников по историческим местам деревни Шулганово. Ребята узнали о том, какие раскопки провели в их районе и что нашли археологи.
Кстати, деревня Шулганово - участник конкурса "Трезвое село - 2020".
Подробнее: https://bash.news/news/159634-v-bashkirii-shkolnikam-proveli-ekskursiyu-po-drevnemu-gorodishchu
В Татышлинском районе впервые провели выездную экскурсию для учеников по историческим местам деревни Шулганово. Ребята узнали о том, какие раскопки провели в их районе и что нашли археологи.
Кстати, деревня Шулганово - участник конкурса "Трезвое село - 2020".
Подробнее: https://bash.news/news/159634-v-bashkirii-shkolnikam-proveli-ekskursiyu-po-drevnemu-gorodishchu
Bash.News
В Башкирии школьникам провели экскурсию по древнему городищу
В Татышлинском районе впервые провели выездную экскурсию для учеников по историческим местам деревни Шулганово. Ребята узнали о том, какие раскопки провели в их районе и что нашли археологи.
Съезд рода Кошсо может пройти в Свердловской области
Мастер-классы, семинары, концерты, киносеансы и круглые столы - в Свердловской области прошли Дни башкирской культуры и просвещения. Посетили мероприятия не только наши соотечественники.
«Мне, наконец, удалось вживую увидеть и услышать символ Башкирии - традиционный инструмент курай, о нем я была наслышана, которому, говорят, не меньше 5 миллионов лет.
Сказать, что инструмент произвёл впечатление - это ничего не сказать. Раис Низаметдинов рассказал, что в годы войны башкиры делали инструмент даже из бензопроводов от немецких самолётов, сбитых нашими лётчиками, спиливая с них медные металлические трубки... Не так важен, оказывается, материал, сколько звукоизвлечение, а оно действительно необычное. Мы пробовали это делать на пластиковых кураях-образцах практически до головокружения. Выдуть нужный звук мало у кого получилось, но мы стараемся», - говорит Татьяна Овчинникова, участник мастер-класса.
Подробности.
Мастер-классы, семинары, концерты, киносеансы и круглые столы - в Свердловской области прошли Дни башкирской культуры и просвещения. Посетили мероприятия не только наши соотечественники.
«Мне, наконец, удалось вживую увидеть и услышать символ Башкирии - традиционный инструмент курай, о нем я была наслышана, которому, говорят, не меньше 5 миллионов лет.
Сказать, что инструмент произвёл впечатление - это ничего не сказать. Раис Низаметдинов рассказал, что в годы войны башкиры делали инструмент даже из бензопроводов от немецких самолётов, сбитых нашими лётчиками, спиливая с них медные металлические трубки... Не так важен, оказывается, материал, сколько звукоизвлечение, а оно действительно необычное. Мы пробовали это делать на пластиковых кураях-образцах практически до головокружения. Выдуть нужный звук мало у кого получилось, но мы стараемся», - говорит Татьяна Овчинникова, участник мастер-класса.
Подробности.