Эта фотография не этого года, даже не прошлогодняя. Ей почти 100 лет! На ней - жители американского города Денвер, 1918 год, когда действовал масочный режим из-за эпидемии испанки.
Что нас спасёт от пандемии? Обзор журналиста, лауреата премии им.Ш.Худайбердина, члена Союза писателей РБ Миляуши Кагармановой. https://kurultai.ru/ru/content/2435-tkndrn-aba-alajy/?tag%5B19%5D=newspaper
Что нас спасёт от пандемии? Обзор журналиста, лауреата премии им.Ш.Худайбердина, члена Союза писателей РБ Миляуши Кагармановой. https://kurultai.ru/ru/content/2435-tkndrn-aba-alajy/?tag%5B19%5D=newspaper
Башкирская идентичность спокойная, образцовая для Евразии
Об этом заявил старший научный сотрудник Института философии Национальной академии наук Республики Беларусь Алексей Дзермант. Ученый, публицист и политический обозреватель впервые приехал в Башкортостан из Минска для участия в I заседании Научной сессии по этнической истории и антропологии башкир «Башкиры в контексте междисциплинарных исследований тюркских народов Евразии».
«В башкирской идентичности нет настроя на национализм, стремления к пантюркистской идеологии. Башкиры к евразийству наиболее подготовлены, и их спокойный тон в евразийском ансамбле должен быть слышен, чтобы уравновешивать какие-то более радикальные идеи, они часто возникают. В этом смысле Башкирия может играть роль своеобразного моста с остальным тюркским миром, находясь на важном пограничье — в Поволжье, Предуралье, на границе славянского и тюркского мира ислама и православия, — говорит ученый. — Обязательно надо принимать участие и предлагать свои идеи на других площадках, особенно Средней Азии. Через голос башкирских ученых-интеллектуалов рассказывать, как башкирам живется в России, каким они видят свое будущее, будущее тюркского мира во взаимодействии со славянским».
Об этом заявил старший научный сотрудник Института философии Национальной академии наук Республики Беларусь Алексей Дзермант. Ученый, публицист и политический обозреватель впервые приехал в Башкортостан из Минска для участия в I заседании Научной сессии по этнической истории и антропологии башкир «Башкиры в контексте междисциплинарных исследований тюркских народов Евразии».
«В башкирской идентичности нет настроя на национализм, стремления к пантюркистской идеологии. Башкиры к евразийству наиболее подготовлены, и их спокойный тон в евразийском ансамбле должен быть слышен, чтобы уравновешивать какие-то более радикальные идеи, они часто возникают. В этом смысле Башкирия может играть роль своеобразного моста с остальным тюркским миром, находясь на важном пограничье — в Поволжье, Предуралье, на границе славянского и тюркского мира ислама и православия, — говорит ученый. — Обязательно надо принимать участие и предлагать свои идеи на других площадках, особенно Средней Азии. Через голос башкирских ученых-интеллектуалов рассказывать, как башкирам живется в России, каким они видят свое будущее, будущее тюркского мира во взаимодействии со славянским».
Выпускница башкирской гимназии сдала на 100 баллов сразу два экзамена
Выпускница БРГИ им. №1 имени Рами Гарипова Гульназ Ишемгужина написала ЕГЭ на 100 баллов сразу по двум дисциплинам – русскому языку и химии. В Башкортостане из 19 тысяч выпускников этого года она стала единственной, кто продемонстрировал столь хороший результат по этим предметам.
До 7 класса Гульназ училась в школе дер. Старомунасипово Бурзянского района, победительница олимпиад по башкирскому языку, химии, физике и др.
Интервью с Гульназ.
Выпускница БРГИ им. №1 имени Рами Гарипова Гульназ Ишемгужина написала ЕГЭ на 100 баллов сразу по двум дисциплинам – русскому языку и химии. В Башкортостане из 19 тысяч выпускников этого года она стала единственной, кто продемонстрировал столь хороший результат по этим предметам.
До 7 класса Гульназ училась в школе дер. Старомунасипово Бурзянского района, победительница олимпиад по башкирскому языку, химии, физике и др.
Интервью с Гульназ.
Юлия Норманская: "На форуме краеведов обязательно встречусь с северо-западными башкирами"
«Большинство уникальных особенностей северо-западного диалекта башкирского языка было утрачено, поэтому сейчас ведутся споры о его диалектной принадлежности, которые легко решаются при обращении к материалам XIX века, — пояснила Юлия Норманская.
— В пятницу на Форуме краеведов я надеюсь пообщаться с представителями северо-западных башкир — возможно, в каких-то говорах еще сохранились особенности, которые мы могли бы записать, оцифровать, разместить на платформе и увидеть следы тех архаизмов, которые были в XIX веке. Эти изменения нам показывают, как быстро и достаточно существенно может меняться принадлежность говоров — фактически за 100-150 лет мы видим, какие серьезные изменения в морфологии и фонетике происходят в диалекте — они возникают в результате языковых контактов».
Юлия Викторовна считает, что создание учебных пособий на диалектах башкирского языка возможно, но при этом носители диалектов не должны упускать из виду изучение литературного башкирского языка.
«Важно, чтобы носителям северо-западного языка башкирского языка было комфортно. Если им удобнее учить свой диалект, который поддерживается в их семьях, их дети говорят на нем, — это очень хорошее начинание. Однако оно должно проходить при активном участии лингвистов. Именно лингвисты должны описать особенности, выработать наддиалектный северо-западный вариант, на котором, возможно, будет вестись преподавание и разрабатываться учебные пособия, для того, чтобы не возникало споров, почему именно этот говор лег в основу данного учебного пособия. И, конечно, необходимо не упускать из виду изучение литературного башкирского языка, потому что на нем фактически устроена жизнь республики. Важно, чтобы северо-западные башкиры учитывали это и не уходили полностью в изучение своего диалекта как отдельного языка, притом, что мы видим, насколько он был идентичен литературному башкирскому языку еще в XIX веке».
Юлия Норманская - доктор филологических наук, главный научный сотрудник и заведующая лабораторией «Лингвистические платформы» ИСП РАН, ведущий научный сотрудник отдела урало-алтайских языков Института языкознания РАН.
"Юлия Норманская о вопросе преподавания диалектов …": https://youtu.be/vHxq66XgwoA
«Большинство уникальных особенностей северо-западного диалекта башкирского языка было утрачено, поэтому сейчас ведутся споры о его диалектной принадлежности, которые легко решаются при обращении к материалам XIX века, — пояснила Юлия Норманская.
— В пятницу на Форуме краеведов я надеюсь пообщаться с представителями северо-западных башкир — возможно, в каких-то говорах еще сохранились особенности, которые мы могли бы записать, оцифровать, разместить на платформе и увидеть следы тех архаизмов, которые были в XIX веке. Эти изменения нам показывают, как быстро и достаточно существенно может меняться принадлежность говоров — фактически за 100-150 лет мы видим, какие серьезные изменения в морфологии и фонетике происходят в диалекте — они возникают в результате языковых контактов».
Юлия Викторовна считает, что создание учебных пособий на диалектах башкирского языка возможно, но при этом носители диалектов не должны упускать из виду изучение литературного башкирского языка.
«Важно, чтобы носителям северо-западного языка башкирского языка было комфортно. Если им удобнее учить свой диалект, который поддерживается в их семьях, их дети говорят на нем, — это очень хорошее начинание. Однако оно должно проходить при активном участии лингвистов. Именно лингвисты должны описать особенности, выработать наддиалектный северо-западный вариант, на котором, возможно, будет вестись преподавание и разрабатываться учебные пособия, для того, чтобы не возникало споров, почему именно этот говор лег в основу данного учебного пособия. И, конечно, необходимо не упускать из виду изучение литературного башкирского языка, потому что на нем фактически устроена жизнь республики. Важно, чтобы северо-западные башкиры учитывали это и не уходили полностью в изучение своего диалекта как отдельного языка, притом, что мы видим, насколько он был идентичен литературному башкирскому языку еще в XIX веке».
Юлия Норманская - доктор филологических наук, главный научный сотрудник и заведующая лабораторией «Лингвистические платформы» ИСП РАН, ведущий научный сотрудник отдела урало-алтайских языков Института языкознания РАН.
"Юлия Норманская о вопросе преподавания диалектов …": https://youtu.be/vHxq66XgwoA
YouTube
Юлия Норманская о вопросе преподавания диалектов башкирского языка
В Башкортостане обновят ещё 15 сельских клубов!
Конкурс проходил среди учреждений муниципальных районов и городских округов Республики Башкортостан в населённых пунктах с числом жителей до 50 тысяч человек. В этом году в заявочной кампании приняли участие 30 муниципальных образований.
Победителями конкурса стали 15 муниципальных районов: Социально-культурный центр села Раевский (Альшеевский район), Кубиязовский сельский дом культуры (Аскинский район), Сибайский сельский дом культуры (Баймакский район), Бижбулякский дворец культуры (Бижбулякский район), сельский дом культуры села Старобазаново (Бирский район), Новоусмановский сельский дом культуры (Бурзянский район), Новопетровский сельский дом культуры (Зианчуринский район), Минзитаровский сельский дом культуры (Иглинский район), Ахмеровский сельский дом культуры (Ишимбайский район), Байкибашевский сельский дом культура (Караидельский район), Байталлинский сельский дом культуры (Кушнаренковский район), Азикеевский сельский дом культуры (Мечетлинский район), Менеузтамакский сельский дом культуры (Миякинский район), Аллагуватский сельский дом культуры (Стерлибашевский район), Районный дом культуры (Чекмагушевский район).
«Культура малой Родины» – это партийный проект «Единой России». В рамках этого проекта ежегодно 15 сельских домов получают финансовые средства, за счёт которых приобретаются автобусы, костюмы, оснащаются сцены. Для сельских клубов это большая материальная поддержка», — отметила заместитель председателя Государственного Собрания — Курултая РБ, региональный координатор партпроекта «Культура малой Родины» Эльвира Аиткулова.
Проект «Культура малой Родины»» вдохнул новую жизнь в наши сельские дома культуры. По словам Эльвиры Аиткуловой, проект – народный, поэтому важно, чтобы на всех этапах: обсуждения, закупок, проведения работ – население активно участвовало, выражало свои пожелания, что они хотят видеть в клубе.
«Я вижу реальные результаты, они радуют: сельские дома культуры преображаются, в них появляются новые форматы досуга для жителей, для дополнительного образования детей», — считает Эльвира Аиткулова.
Конкурс проходил среди учреждений муниципальных районов и городских округов Республики Башкортостан в населённых пунктах с числом жителей до 50 тысяч человек. В этом году в заявочной кампании приняли участие 30 муниципальных образований.
Победителями конкурса стали 15 муниципальных районов: Социально-культурный центр села Раевский (Альшеевский район), Кубиязовский сельский дом культуры (Аскинский район), Сибайский сельский дом культуры (Баймакский район), Бижбулякский дворец культуры (Бижбулякский район), сельский дом культуры села Старобазаново (Бирский район), Новоусмановский сельский дом культуры (Бурзянский район), Новопетровский сельский дом культуры (Зианчуринский район), Минзитаровский сельский дом культуры (Иглинский район), Ахмеровский сельский дом культуры (Ишимбайский район), Байкибашевский сельский дом культура (Караидельский район), Байталлинский сельский дом культуры (Кушнаренковский район), Азикеевский сельский дом культуры (Мечетлинский район), Менеузтамакский сельский дом культуры (Миякинский район), Аллагуватский сельский дом культуры (Стерлибашевский район), Районный дом культуры (Чекмагушевский район).
«Культура малой Родины» – это партийный проект «Единой России». В рамках этого проекта ежегодно 15 сельских домов получают финансовые средства, за счёт которых приобретаются автобусы, костюмы, оснащаются сцены. Для сельских клубов это большая материальная поддержка», — отметила заместитель председателя Государственного Собрания — Курултая РБ, региональный координатор партпроекта «Культура малой Родины» Эльвира Аиткулова.
Проект «Культура малой Родины»» вдохнул новую жизнь в наши сельские дома культуры. По словам Эльвиры Аиткуловой, проект – народный, поэтому важно, чтобы на всех этапах: обсуждения, закупок, проведения работ – население активно участвовало, выражало свои пожелания, что они хотят видеть в клубе.
«Я вижу реальные результаты, они радуют: сельские дома культуры преображаются, в них появляются новые форматы досуга для жителей, для дополнительного образования детей», — считает Эльвира Аиткулова.
Кто против возрождения национального самосознания башкир и ногайцев?
Исламовед, этнограф, старший научный сотрудник Центра евроазиатских исследований МГИМО МИД РФ, старший научный сотрудник Института этнологии и антропологии РАН Ахмет Ярлыкапов рассуждает о возрождении движения башкирских родов и его перспективах.
Ахмет Аминович также отметил ряд проблем этнического самосознания, идентичных для башкир и для ногайцев, также рассказал о противоборствующей силе.
Интервью полностью: https://youtu.be/6eKm9mDUiUw
Исламовед, этнограф, старший научный сотрудник Центра евроазиатских исследований МГИМО МИД РФ, старший научный сотрудник Института этнологии и антропологии РАН Ахмет Ярлыкапов рассуждает о возрождении движения башкирских родов и его перспективах.
Ахмет Аминович также отметил ряд проблем этнического самосознания, идентичных для башкир и для ногайцев, также рассказал о противоборствующей силе.
Интервью полностью: https://youtu.be/6eKm9mDUiUw
YouTube
Ахмет Ярлыкапов о возрождении родовой идентичности и общих проблемах ногайцев и башкир
24 километра в честь истории башкир
Новый формат продвижения Года башкирской истории, или История и спорт совместимы. Так считает житель г. Кумертау Вагиз Ахмадиев. Он преклоняется перед памятью своих предков и бежит марафон.
Спортсмен-любитель - постоянный организатор и участник лыжных соревнований, массовых тренировок и забегов. В год башкирской истории Вагиз Ахмадеев пробежал 24-километровый маршрут между Федоровским и Стерлибашевским районами в память о своих предках— юрматинских башкирах.
Почему бег - подробности по ссылке.
Новый формат продвижения Года башкирской истории, или История и спорт совместимы. Так считает житель г. Кумертау Вагиз Ахмадиев. Он преклоняется перед памятью своих предков и бежит марафон.
Спортсмен-любитель - постоянный организатор и участник лыжных соревнований, массовых тренировок и забегов. В год башкирской истории Вагиз Ахмадеев пробежал 24-километровый маршрут между Федоровским и Стерлибашевским районами в память о своих предках— юрматинских башкирах.
Почему бег - подробности по ссылке.
Эльвира Аиткулова помогла восстановить тысячелетний родник
Сегодня жители дер. Ново-Байрамгулово отпраздновали возрождение родника. В рамках проекта "Атайсал", по инициативе вице-спикера Госсобрания РБ, председатель Президиума ВКБ Эльвиры Аиткуловой, силами жителей села, Всемирного курултая башкир благоустроили "родник Фаиза".
"С этим родником связаны воспоминания всех моих земляков. Родник Фаиза не менее известен, чем знаменитый Родник Аулия в Старо - Байрамгулово - источник Святого, который "просыпается" только ранней весной, всего на месяц. Его вода считается целебной. Как оказалось, вода в родник Фаиза по составу практически не отличается от воды в Аулия шишмәһе", - рассказала Эльвира Аиткулова.
Кстати, родник Фаиза - с тысячелетней историей. Как рассказывают старожилы, по одной из версий, ещё в Х веке здесь жил ишан Файзулла, местные почитали его как святого. Похоронен он на горе, именно поэтому здешний источник назван его именем.
Новобайрамгуловцы - дружный народ, поддержали инициативу Эльвиры Аиткуловой. Построили новый забор, беседку для отдыха, отсыпали тропинки гравием, забетонировали источник. А открытие превратили в настоящий праздник. Прочитали молитву, организовали концерт и совместное чаепитие.
"Вода - источник жизни. Как родники, собираясь вместе, образуют сильные реки, так и люди, объединяясь, могут совершать огромные дела", - говорит руководитель программы "Йома" (БСТ), член ИК ВКБ Мурат Лукманов.
По мнению журналиста, родник Фаиза может быть включён в реестр мусульманских достопримечательностей республики.
Эльвира Аиткулова считает, что потенциал проекта "Атайсал" только начинает раскрываться.
"Проект объединяет единомышленников, главное, реально помогает нашим землякам, нашей малой родине.
Уверена, после реконструкции роднике Фаиза также станет украшением села, здесь можно будет проводить различные праздники. Надеемся, что он станет привлекательным объектом и для туристов. Вместе мы можем больше”, - говорит Эльвира Аиткулова.
Напомним, проект "Атайсал" был запущен в марте по инициативе Радия Хабирова. Так, в республике создается система поддержки своей малой родины людьми, достигшими успеха. На специальном портале любой желающий может выбрать нужный населенный пункт, указать тот вид поддержки, который он бы хотел оказать родному селу, городу или предложить реализовать определенный проект.
Сегодня жители дер. Ново-Байрамгулово отпраздновали возрождение родника. В рамках проекта "Атайсал", по инициативе вице-спикера Госсобрания РБ, председатель Президиума ВКБ Эльвиры Аиткуловой, силами жителей села, Всемирного курултая башкир благоустроили "родник Фаиза".
"С этим родником связаны воспоминания всех моих земляков. Родник Фаиза не менее известен, чем знаменитый Родник Аулия в Старо - Байрамгулово - источник Святого, который "просыпается" только ранней весной, всего на месяц. Его вода считается целебной. Как оказалось, вода в родник Фаиза по составу практически не отличается от воды в Аулия шишмәһе", - рассказала Эльвира Аиткулова.
Кстати, родник Фаиза - с тысячелетней историей. Как рассказывают старожилы, по одной из версий, ещё в Х веке здесь жил ишан Файзулла, местные почитали его как святого. Похоронен он на горе, именно поэтому здешний источник назван его именем.
Новобайрамгуловцы - дружный народ, поддержали инициативу Эльвиры Аиткуловой. Построили новый забор, беседку для отдыха, отсыпали тропинки гравием, забетонировали источник. А открытие превратили в настоящий праздник. Прочитали молитву, организовали концерт и совместное чаепитие.
"Вода - источник жизни. Как родники, собираясь вместе, образуют сильные реки, так и люди, объединяясь, могут совершать огромные дела", - говорит руководитель программы "Йома" (БСТ), член ИК ВКБ Мурат Лукманов.
По мнению журналиста, родник Фаиза может быть включён в реестр мусульманских достопримечательностей республики.
Эльвира Аиткулова считает, что потенциал проекта "Атайсал" только начинает раскрываться.
"Проект объединяет единомышленников, главное, реально помогает нашим землякам, нашей малой родине.
Уверена, после реконструкции роднике Фаиза также станет украшением села, здесь можно будет проводить различные праздники. Надеемся, что он станет привлекательным объектом и для туристов. Вместе мы можем больше”, - говорит Эльвира Аиткулова.
Напомним, проект "Атайсал" был запущен в марте по инициативе Радия Хабирова. Так, в республике создается система поддержки своей малой родины людьми, достигшими успеха. На специальном портале любой желающий может выбрать нужный населенный пункт, указать тот вид поддержки, который он бы хотел оказать родному селу, городу или предложить реализовать определенный проект.
Елена Данилко: "Праздник родословной - уникальное явление"
Этнос — это процесс, а не навсегда заданная конструкция, считает старший научный сотрудник Института этнологии и антропологии РАН, доктор исторических наук Елена Данилко. Она приняла участие в работе юбилейной Научной сессии по этнической истории и антропологии башкир, которая в эти дни проходит в Уфе, и высоко оценила ее значение.
Ученица известного башкирского историка-этнографа Раиля Кузеева, в 2016 году Елена Сергеевна помогла завершить начатое ученым издание тома «Башкиры» из серии «Народы и культуры», была ответственным редактором.
«Раиль Гумерович всегда говорил о том, что этнос — это процесс, а не навсегда заданная конструкция. Даже сам человек не всегда может определить, к какой категории отнести себя, — отметила Елена Данилко. — Идентичность может меняться под давлением исторических обстоятельств, взаимодействия с соседними этническими группами, государственной политики и, конечно, в результате смешанных браков. Я и сама ребенок смешанного брака, у нас в Башкортостане это норма. Этот концепт позволяет избежать жестких конфликтов».
На научной сессии Елена Данилко выступила с докладом «Региональные стратегии политики идентичности на примере Шежере-байрама».
«Это уникальный опыт, которого нет в других регионах. Национальные праздники символизируют этническую общность и культуру. Но именно у башкир Шежере-байрам выстраивается не на основе существовавшего праздника, а создается заново. Внутри него есть представление о родах, о генетической структуре. Это явление абсолютно уникально. Праздник, который выстроен на традиции составления родословия — это удивительная история», — отметила ученый.
Сегодня эксперты научной сессии примут участие в форуме башкирских краеведов.
Этнос — это процесс, а не навсегда заданная конструкция, считает старший научный сотрудник Института этнологии и антропологии РАН, доктор исторических наук Елена Данилко. Она приняла участие в работе юбилейной Научной сессии по этнической истории и антропологии башкир, которая в эти дни проходит в Уфе, и высоко оценила ее значение.
Ученица известного башкирского историка-этнографа Раиля Кузеева, в 2016 году Елена Сергеевна помогла завершить начатое ученым издание тома «Башкиры» из серии «Народы и культуры», была ответственным редактором.
«Раиль Гумерович всегда говорил о том, что этнос — это процесс, а не навсегда заданная конструкция. Даже сам человек не всегда может определить, к какой категории отнести себя, — отметила Елена Данилко. — Идентичность может меняться под давлением исторических обстоятельств, взаимодействия с соседними этническими группами, государственной политики и, конечно, в результате смешанных браков. Я и сама ребенок смешанного брака, у нас в Башкортостане это норма. Этот концепт позволяет избежать жестких конфликтов».
На научной сессии Елена Данилко выступила с докладом «Региональные стратегии политики идентичности на примере Шежере-байрама».
«Это уникальный опыт, которого нет в других регионах. Национальные праздники символизируют этническую общность и культуру. Но именно у башкир Шежере-байрам выстраивается не на основе существовавшего праздника, а создается заново. Внутри него есть представление о родах, о генетической структуре. Это явление абсолютно уникально. Праздник, который выстроен на традиции составления родословия — это удивительная история», — отметила ученый.
Сегодня эксперты научной сессии примут участие в форуме башкирских краеведов.
В Уфе начинается форум краеведов.
Прямые трансляции, интервью, мнения - в нашей группе в Вконтакте и на канале YouTube.
Прямые трансляции, интервью, мнения - в нашей группе в Вконтакте и на канале YouTube.
Платформа Lingvodoc будет представлена Президенту России
"Многомиллионный корпус языка только у Башкортостана и Татарстана. Вы - впереди планеты по цифровизации диалектов", - сказала Юлия Норманская, доктор филологических наук, главный научный сотрудник и заведующая лабораторией «Лингвистические платформы» ИСП РАН, ведущий научный сотрудник отдела урало-алтайских языков Института языкознания РАН.
В России 136 языков находятся на грани исчезновения. Благодаря платформе Lingvodoc появляется возможность эти языки сохранить, оцифровав их. По словам Юлии Норманской, данному проекту уделяется огромное внимание, в ближайшее время он будет представлен Президенту страны.
Эксперт призвал краеведов Башкортостана, лингвистов активно принимать участие в развитии платформы. Каждый человек может записать сказки, истории у старейшин своего села, загрузить данные в платформу. Кстати, уже достигнута договорённость о сотрудничестве между авторами Lingvodoc и Институтом истории, языка и литературы УНЦ РАН. Будет создана специальная программа, помогающая синтезировать речь.
Отметим, что принять участие в проекте может любой человек, даже с помощью телефона. Наиболее простой способ через Telegram. Так, каждый из нас сможет внести вклад в сохранение образцов речи, диалекта каждого населённого пункта.
В Уфе идёт форум краеведов республики с участием федеральных экспертов.
https://youtu.be/Vx_teThEPww
Полная Трансляция -
https://vk.com/wall-109622739_38511
Ссылка на канал "Поддержка Lingvodoc" в Телеграм:
https://t.me/lingvodoc_support
"Многомиллионный корпус языка только у Башкортостана и Татарстана. Вы - впереди планеты по цифровизации диалектов", - сказала Юлия Норманская, доктор филологических наук, главный научный сотрудник и заведующая лабораторией «Лингвистические платформы» ИСП РАН, ведущий научный сотрудник отдела урало-алтайских языков Института языкознания РАН.
В России 136 языков находятся на грани исчезновения. Благодаря платформе Lingvodoc появляется возможность эти языки сохранить, оцифровав их. По словам Юлии Норманской, данному проекту уделяется огромное внимание, в ближайшее время он будет представлен Президенту страны.
Эксперт призвал краеведов Башкортостана, лингвистов активно принимать участие в развитии платформы. Каждый человек может записать сказки, истории у старейшин своего села, загрузить данные в платформу. Кстати, уже достигнута договорённость о сотрудничестве между авторами Lingvodoc и Институтом истории, языка и литературы УНЦ РАН. Будет создана специальная программа, помогающая синтезировать речь.
Отметим, что принять участие в проекте может любой человек, даже с помощью телефона. Наиболее простой способ через Telegram. Так, каждый из нас сможет внести вклад в сохранение образцов речи, диалекта каждого населённого пункта.
В Уфе идёт форум краеведов республики с участием федеральных экспертов.
https://youtu.be/Vx_teThEPww
Полная Трансляция -
https://vk.com/wall-109622739_38511
Ссылка на канал "Поддержка Lingvodoc" в Телеграм:
https://t.me/lingvodoc_support
YouTube
Юлия Норманская о сохранении и развитии диалектов и платформе Lingvodoc. Форум краеведов, Уфа, 2021
Платформа Lingvodoc будет представлена Президенту России
«Многомиллионный корпус языка только у Башкортостана и Татарстана. Вы — впереди планеты по цифровизации диалектов», — сказала Юлия Норманская, доктор филологических наук, главный научный сотрудник…
«Многомиллионный корпус языка только у Башкортостана и Татарстана. Вы — впереди планеты по цифровизации диалектов», — сказала Юлия Норманская, доктор филологических наук, главный научный сотрудник…
Игорь Кызласов: "Школьная программа должна учитывать местные особенности"
В форуме краеведов РБ принимает участие известный ученый Игорь Кызласов.
По мнению ученого, в России следует пересмотреть подход к изучению школьных предметов.
"География родной местности, история народа должны стать основой патриотического воспитания детей. Знание истории своей земли влияет на его сохранение и развитие, а дух народа обретает новую жизнь", - считает Игорь Кызласов.
Ученый предложил назвать предмет "Краеведение" " Родиноведением", географию изучать через принципы топонимики. Каждый школьный предмет должен быть связан с местным колоритом. Например, можно написать учебник "Народная математика" с учетом менталитета башкир, а на уроках химии изучать состав кумыса, бузы или айрана. Полное выступление - в нашей группе в Вконтакте.
Игорь Кызласов - российский историк, один из крупнейших специалистов по средневековой истории Южной Сибири, доктор исторических наук. Ведущий научный сотрудник отдела средневековой археологии Института археологии РАН. Заслуженный деятель науки Республики Хакасия.
В форуме краеведов РБ принимает участие известный ученый Игорь Кызласов.
По мнению ученого, в России следует пересмотреть подход к изучению школьных предметов.
"География родной местности, история народа должны стать основой патриотического воспитания детей. Знание истории своей земли влияет на его сохранение и развитие, а дух народа обретает новую жизнь", - считает Игорь Кызласов.
Ученый предложил назвать предмет "Краеведение" " Родиноведением", географию изучать через принципы топонимики. Каждый школьный предмет должен быть связан с местным колоритом. Например, можно написать учебник "Народная математика" с учетом менталитета башкир, а на уроках химии изучать состав кумыса, бузы или айрана. Полное выступление - в нашей группе в Вконтакте.
Игорь Кызласов - российский историк, один из крупнейших специалистов по средневековой истории Южной Сибири, доктор исторических наук. Ведущий научный сотрудник отдела средневековой археологии Института археологии РАН. Заслуженный деятель науки Республики Хакасия.
"Краеведы - на страже наших культурных кодов" - Эльвира Аиткулова
В Уфе проходит форум краеведов республики. Активисты краеведческого движения приехали со всех районов республики. В форуме принимают участие федеральные эксперты.
Среди обсуждаемых тем - диалекты, геральдические вопросы, будущее школьного образования и др.
Вице-спикер Госсобрания - Курултая РБ Эльвира Аиткулова выразила благодарность краеведам, историкам, филологам, экспертам за вклад в развитие краеведения, культуры и литературы.
"Краеведы всю жизнь изучают историю малой родины, лучше всех знают местные обычаи, традиции, стоят на страже сохранности исторической справедливости, наших культурных кодов, общечеловеческих смыслов. Поэтому выражаю большую благодарность за вашу работу!
Для нас, Всемирного курултая башкир, примечательно, что форум проходит в Год башкирской истории. В рамках Года проводится большая работа по увековечению имён наших известных деятелей, по языковым вопросам, по возрождению родового движения. Эта работа невозможна без краеведов", - - сказала Эльвира Аиткулова.
Напомним, в связи с эпидемиологической ситуацией,
первая часть форума прошла в онлайн-формате, в декабре 2020 года. Первыми его итогами стало издание книг местных краеведов, методического пособия "Краевед Башкортостана".
В Уфе проходит форум краеведов республики. Активисты краеведческого движения приехали со всех районов республики. В форуме принимают участие федеральные эксперты.
Среди обсуждаемых тем - диалекты, геральдические вопросы, будущее школьного образования и др.
Вице-спикер Госсобрания - Курултая РБ Эльвира Аиткулова выразила благодарность краеведам, историкам, филологам, экспертам за вклад в развитие краеведения, культуры и литературы.
"Краеведы всю жизнь изучают историю малой родины, лучше всех знают местные обычаи, традиции, стоят на страже сохранности исторической справедливости, наших культурных кодов, общечеловеческих смыслов. Поэтому выражаю большую благодарность за вашу работу!
Для нас, Всемирного курултая башкир, примечательно, что форум проходит в Год башкирской истории. В рамках Года проводится большая работа по увековечению имён наших известных деятелей, по языковым вопросам, по возрождению родового движения. Эта работа невозможна без краеведов", - - сказала Эльвира Аиткулова.
Напомним, в связи с эпидемиологической ситуацией,
первая часть форума прошла в онлайн-формате, в декабре 2020 года. Первыми его итогами стало издание книг местных краеведов, методического пособия "Краевед Башкортостана".
Проблемы башкир и ногайцев похожи - лидер проекта «Тюрки России» Рамиль Ишмухамбетов
В Уфу для участия в Форуме краеведов приехал соискатель кафедры истории России Астраханского государственного университета, учитель истории Рамиль Ишмухамбетов. Он является одним из лидеров общественного проекта «Тюрки России», исследователем этнографии ногайского народа, подготовил на эту тему диссертацию.
«Многие проблемы башкир и ногайцев похожи, — убежден Рамиль Ишмухамбетов. — У вас есть интересная тема северо-западных башкир — их говор, развитие языка. У нас примерно та же самая система — всех астраханских ногайцев в 30-е годы прошлого века записали как татар и они изучали татарский язык. Есть ногайцы-карагаши, к которым я имею честь относиться, 30 лет назад мы начали движение с нашими братьями с Северного Кавказа, с кем мы составляем единый народ. В последние три года движение юртовских ногайцев идет — у них диалект, приближенный к татарскому. Весь словарь, грамматика ногайская, а произношение татарское, и они действуют в рамках татарского проекта».
©Башинформ
В Уфу для участия в Форуме краеведов приехал соискатель кафедры истории России Астраханского государственного университета, учитель истории Рамиль Ишмухамбетов. Он является одним из лидеров общественного проекта «Тюрки России», исследователем этнографии ногайского народа, подготовил на эту тему диссертацию.
«Многие проблемы башкир и ногайцев похожи, — убежден Рамиль Ишмухамбетов. — У вас есть интересная тема северо-западных башкир — их говор, развитие языка. У нас примерно та же самая система — всех астраханских ногайцев в 30-е годы прошлого века записали как татар и они изучали татарский язык. Есть ногайцы-карагаши, к которым я имею честь относиться, 30 лет назад мы начали движение с нашими братьями с Северного Кавказа, с кем мы составляем единый народ. В последние три года движение юртовских ногайцев идет — у них диалект, приближенный к татарскому. Весь словарь, грамматика ногайская, а произношение татарское, и они действуют в рамках татарского проекта».
©Башинформ
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Игорь Кызласов: ""Городище "Уфа - 2" - неповторимый, единственный не только в России, но и во всей Восточной Европе. Такого памятника в Евразии нет! Это - объект мирового значения!"
По мнению профессора Кызласова, городище следует переименовать. Оно должно носить название - городище "Древняя Уфа" имени Нияза Мажитова.
По мнению профессора Кызласова, городище следует переименовать. Оно должно носить название - городище "Древняя Уфа" имени Нияза Мажитова.
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Юлдаш Юсупов: "Форум краеведов станет ежегодным"
Движение краеведов Башкортостана, как и движение башкирских родов, получило новый импульс, считает член Исполкома ВКБ, кандидат исторических наук, один из главных идеологов форума Юлдаш Юсупов.
Видео: Юлдаш Юсупов об итогах форума и задачах на будущее.
Движение краеведов Башкортостана, как и движение башкирских родов, получило новый импульс, считает член Исполкома ВКБ, кандидат исторических наук, один из главных идеологов форума Юлдаш Юсупов.
Видео: Юлдаш Юсупов об итогах форума и задачах на будущее.
Учёные выяснили как башкиры поступали с пленными
Материалы Посольского и Печатных приказов свидетельствуют о том, что наибольшее число пленных у башкир в XVII веке составляли калмыки.
Башкиро-калмыцкая война, начавшаяся в начале 20-х годов XVII века, длилась почти столетие почти без масштабных встречных сражений. Обе стороны предпочитали совершать быстротечные набеги с целью захвата скота и пленных.
Кстати, столетняя война между башкир и калмыками привела к образованию рода Калмак. Представители этого рода живут в При- и Зауралье.
Захват пленных и их дальнейшая судьба в башкирских общинах в XVII веке - читать полностью.
Материалы Посольского и Печатных приказов свидетельствуют о том, что наибольшее число пленных у башкир в XVII веке составляли калмыки.
Башкиро-калмыцкая война, начавшаяся в начале 20-х годов XVII века, длилась почти столетие почти без масштабных встречных сражений. Обе стороны предпочитали совершать быстротечные набеги с целью захвата скота и пленных.
Кстати, столетняя война между башкир и калмыками привела к образованию рода Калмак. Представители этого рода живут в При- и Зауралье.
Захват пленных и их дальнейшая судьба в башкирских общинах в XVII веке - читать полностью.