💝 #لغات و #اصطلاحات مربوط به #ازدواج 💝
♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️
Are you single or married?
مجردید یا متاهل؟
I am single / married.
♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️
I am engaged. This is my engagement ring.
نامزد دارم. این حلقه نامزدی من است
♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️
I am a widow / widower.
بیوه یا مرد همسر طلاق داده هستم
♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️
I am divorced.
مطلقه هستم.
♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️
I got a divorce last year.
پارسال طلاق گرفتم.
♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️
I don’t have a good memory from my ex-wife.
خاطره خوبی از همسر سابقم ندارم
♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️
My mother-in-law interfered in/ meddled in our private life.
مادر شوهرم / مادر زنم در زندگی خصوصیمان دخالت می کرد
♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️
My mother-in-law provoked my husband into arguing and fighting with me.
شوهرم را تحریک می کرد که با من دعوا و جر و بحث بکند.
♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️
I didn’t get along/on well with my in-laws; especially my sister-in-law.
با خانواده شوهرم بویژه خواهر شوهرم نمی توانستم بسازم و رابطه خوبی نداشتم
♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️
He is my fiancé / She is my fiancée.
او نامزد (پسر)/ نامزد (دختر) من است
♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️
To marry someone off to somebody
شوهر دادن
Charles planned to marry her off to this man.
—----------------------------------------
💛 Bride and groom
🍎 عروس و داماد
❤️ Wedding ceremony
🍊مراسم عروسی (مراسم کوچک مانند عقد)
💛 Wedding reception
🍎جشن عروسی
❤️ A symbol of happiness.
🍊سمبل خوشبختی
💛 Crystallized sugar
🍎 نبات
❤️ Honeymoon
🍊ماه عسل
💛 Date each other
🍎ملاقات و آشنایی قبل از ازدواج
❤️ Courtship
🍊اظهار عشق و علاقه
💛 Court a girl
🍎اظهار عشق و علاقه کردن به دختر
❤️ Newlyweds
🍊زوجهای تازه ازدواج کرده
️ 💛 Alimony
🍎 نفقه
❤️ Dowry
🍊 جهیزیه
💛 Wedding anniversary
🍎 سالگرد ازدواج
❤️ marriage of conveniene
🍊 ازدواج مصلحتی
@irlanguages
♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️
Are you single or married?
مجردید یا متاهل؟
I am single / married.
♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️
I am engaged. This is my engagement ring.
نامزد دارم. این حلقه نامزدی من است
♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️
I am a widow / widower.
بیوه یا مرد همسر طلاق داده هستم
♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️
I am divorced.
مطلقه هستم.
♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️
I got a divorce last year.
پارسال طلاق گرفتم.
♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️
I don’t have a good memory from my ex-wife.
خاطره خوبی از همسر سابقم ندارم
♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️
My mother-in-law interfered in/ meddled in our private life.
مادر شوهرم / مادر زنم در زندگی خصوصیمان دخالت می کرد
♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️
My mother-in-law provoked my husband into arguing and fighting with me.
شوهرم را تحریک می کرد که با من دعوا و جر و بحث بکند.
♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️
I didn’t get along/on well with my in-laws; especially my sister-in-law.
با خانواده شوهرم بویژه خواهر شوهرم نمی توانستم بسازم و رابطه خوبی نداشتم
♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️
He is my fiancé / She is my fiancée.
او نامزد (پسر)/ نامزد (دختر) من است
♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️
To marry someone off to somebody
شوهر دادن
Charles planned to marry her off to this man.
—----------------------------------------
💛 Bride and groom
🍎 عروس و داماد
❤️ Wedding ceremony
🍊مراسم عروسی (مراسم کوچک مانند عقد)
💛 Wedding reception
🍎جشن عروسی
❤️ A symbol of happiness.
🍊سمبل خوشبختی
💛 Crystallized sugar
🍎 نبات
❤️ Honeymoon
🍊ماه عسل
💛 Date each other
🍎ملاقات و آشنایی قبل از ازدواج
❤️ Courtship
🍊اظهار عشق و علاقه
💛 Court a girl
🍎اظهار عشق و علاقه کردن به دختر
❤️ Newlyweds
🍊زوجهای تازه ازدواج کرده
️ 💛 Alimony
🍎 نفقه
❤️ Dowry
🍊 جهیزیه
💛 Wedding anniversary
🍎 سالگرد ازدواج
❤️ marriage of conveniene
🍊 ازدواج مصلحتی
@irlanguages