Inekas | انعکاس
(برخی عناوین کوتاه شدهاند)
سایمون لوینز:از ارتباط باطنی تا وحی لفظی: غیبت آشکار ریشه و-ح-ی در الگوهای وحی در تفاسیر
آلا وحیدنیا:اختلاف قرائت در مناقشات سیاسی فقها
استفن برگ:تفسیر در قرآن: زمخشری در یک دستگاه بلاغی
مادلین وایس:کنایه در تفاسیر متقدم: روایتی از داوود در مصنف ابنابیشیبه
دوین استوارت:بررسی اصحاب الرس در قرآن و تفسیر
عمران البدوی: دختر بیارزش یا باکرۀ عزیز؟ بافتار قتل نوزادان دختر در قرآن
سوزانه استتکویچ:سلیمان و حاکمیت نمونه در شعر پیش از اسلام و قرآن
سارا عمر:نهایت فداکاری: زمینهیابی پیشنهاد لوط به اوباش دربارۀ دخترانش
محمد راسخ:تقوا و ایمان: تحلیل قرآنی، دلالت نظری
الیور سالم:خاستگاههای وقف و ابتدا
سردار کورناز: ادبیات احکام القرآن به عنوان منبعی برای تاریخ فقه
الیاس امحرر:نَسخ قرآنی و اصول فقه: کشف میراث ابوبکر ابنعربی
عبدالله گلدری:درونمایههای یهودی در آیۀ نور
دنیل واتلینگ:ایام بشارت سریانی به عنوان زیرمتن عبادی آلعمران:۳ و مریم:۱۹
آکویناس بیل:وجدنا آبائنا کذلک یفعلون: گناه والدین و آزادی شخصی در قرآن
دنیل بانورا:درباره تحریرهای سنتهای مختلف: کاوشی در نقلهای سقوط ابلیس در قرآن
آزاد رئوف:آموزۀ حدوث قرآن ضرار [بن عمرو]
عبدالله انصار:بسملهٔ سهتکه: قاعدۀ چندمنظوره و دلالت بر رحمنورحیم
ایوان دیولگروف:بقره:۲۵۶ در دیدگاهی غیرمومنانه
فرح اختر:عقل، تخیل، و مبانی هرمنوتیک متن مقدس ابنعربی
کارول باخوس:تشکیل جامعهای از مؤمنان در پولس و قرآن
یاکیم شنکیژک:نقش غیرمسلمانان در قرآن
مهدی شاددل:اسلام نخستین به عنوان جنبشی غیرنسخگرایانه
ماریانا کلار:فاین الثالثه؟ طبقهبندی تعابیر قرآنی طلاق
مائده بنیطالبی:تحلیل کمّی توزیع «خشونت» و «رحمت» در قرآن
احسان سعدالدین:بازتفسیر «مستقیم» در قرآن به عنوان تأیید الهیاتی اعتدال
آلیاژ کراین:ارزش معنایی و عملی عبارت له ملک السموات والارض در قرآن
ایرم کرت: مجازات و نجاست: رجس و رجز در چارچوب اخلاق قرآنی
امیره ابوطالب:راهی به سوی ساختن پاردایم اخلاقی قرآن
یاسمین امین:انسان کامل، بینقص یا کامل؟ خوانش اخلاقی برخی قصص قرآنی
نوحه شعر:شکلگیری اخلاق در روایات تفسیری
جاشوا لیتل:الیوم اکملت لکم دینکم و شکلگیری تفسیر
اورخان میرقاسمف:تفسیر موازی متون مقدس اسلامی، یهودی و مسیحی در جاویداننامه استرآبادی
زینب وصال:نگاشتههای قرآنی بر روی نشانهای خمسه: تکامل و اهمیت در جوامع شیعی
هدی آتش:تفسیر معاصر زنانه در ترکیه
استیون کرتو:پیشینه باستان متاخر برای موتیفهای نگارش الهی نزد سجستانی
خوان کول:ملت ابراهیم به مثابۀ لوگوس ابراهیم: خوانش نوافلاطونی از شمولگرایی قرآنی
خلیل اندانی:مبانی قرآنی تفسیر نوافلاطونی اسماعیلیه
سید زیدی:استفادۀ اخوان الصفا از قرآن در اندیشههای فلسفی خود
مهدی عزائز:استدلال از طریق احساسات: بررسی سخنان قرآنی منسوب به بدعاقبتان
آبلا حسن:جنت آسمانی یا زمینی: ریزینی و دلالات تغییر نام اهریمن از ابلیس به شیطان در قرآن
مصطفی آیدین:أنى يُحى هذه الله بعد موتها؟ (بقره:۲۵۹): بحث شارحین کشّاف دربارۀ این پرسشگر
اریک دویلیرز:خلقی جدید؟ صورت بدن زنده شده در قرآن و زمینه باستان متاخر آن
هنلیس کولوسکا:بین تصاویر و کلمات: یونس و فرهنگ نخبگان در قصر العمره
هولگر زلنتین:قرآن و تُلِدُت یشو
ثاقب حسین:محكم و متشابه در قرآن: بعضى قرینههای مغفول درونی
ذیشان غفار:کلمات دقیق عیسی در قرآن
یوهانا پینک:ترجمۀ قرآن عمر با به زبان فولانی فرانسوی و میراث آفریقای غربی فرانسوی
یولیانینگسی رضوان:رویکردهای ادبی در ترجمۀ هلندی قادر عبدالله
الویرا کولیوا:از انسانگرایانه تا دانشگاهی: ترجمۀ قرآن در پروژه ادبیات شوروی
فرانچسکا بادینی:القرآن، Le Coran, Il Corano: ترجمه ناشناس قرآن (۱۸۸۲) پس از اتحاد ایتالیا
میخایلو یاکوبویچ:هرمنوتیک قذافی؟ جامعه دعوت اسلامی جهانی لیبی: ناشر و مترجم قرآن
کامران خان:تفسیر اردوی سید احمدخان و تأثیر آن بر نخستین ترجمۀ انگلیسی قرآن
صهیب سعید:رویکردهای رقابتی برای استفاده از تفسیر در ترجمه
شیم خان:"پنهانکننده اسرار": ترجمه مبتنی بر فرهنگ لغات، روشی که به مصلوب شدن یحیی تعمیددهنده توسط لاله بختیار انجامید
آمیدو سانی:قرآن در سنت ترجمهای آفریقایی سودانی
ایگی توفیق:ترجمه قرآن یکی برای همه
#IQSA
#انعکاس_رویداد
@inekas
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Fourwaves
IQSA 2024 Annual Meeting, London
Fourwaves - IQSA 2024 Annual Meeting, London
💠 کنفرانس «فلسفه، امر سیاسی، و سیاستهای ترجمه در جهان اسلام مدرن»
✅ ترجمه بخش جداییناپذیر از فعالیت فلسفی است و اغلب نقشی تعیینکننده در شکلگیری مفاهیم، پرورش جریانها و برساختن استدلالهای فلسفی ایفا میکند. برای فیلسوفان در منطقه خاورمیانه و شمال آفریقا، مسأله ترجمه به دلیل ماهیت چندزبانه این منطقه، تأثیر استعمار بر شکلگیریهای جریانهای معرفتشناختی و زبانی، و تنشهای حاصل از درگیری گفتمانهای فلسفی غربی و گفتمانهای سنتی محلی، از اهمیت ویژهای برخوردار است.
کنفرانس حاضر به چند جنبه کلیدی این موضوع خواهد پرداخت:
◀️ مفاهیم در ترجمه: بررسی چگونگی برساختهشدن مفاهیم و هویتهای تاریخی از طریق ترجمه آثار فلسفی، و چگونگی تأثیر ساختارهای سیاسی بر انتخاب معادل اصطلاحات فلسفی.
◀️ ترجمه به عنوان یک پدیده تاریخی: کاوش در تاریخ ترجمه آثار فلسفی میان زبانهای اروپایی و زبانهای منطقه خاورمیانه و شمال آفریقا، و همچنین در میان زبانهای این منطقه.
◀️ ترجمهها در آموزش: بحث درباره چگونگی ترجمه آثار فلسفی برای اهداف آموزشی و استفاده از آنها در کلاسهای درس.
◀️ تأمل در شیوههای ترجمه: بررسی چگونگی رویکرد فلسفی مترجمان و اندیشمندان به مسئله ترجمه و پیامدهای آن.
✅ این رویداد که به اهتمام شبکه علمی «فلسفه در جهان مدرن اسلامی» و از ۱۰ تا ۱۳ مارس ۲۰۲۵ در برلین برگزار خواهد شد، قصد دارد با گردهمآوردن گروهی از متخصصان و پژوهشگران فلسفه، این قبیل مسائل و موضوعات مرتبط با فلسفه، ترجمه و سیاست را به بحث گذارد و از این طریق، در توسعه این حوزه تحقیقاتی نوظهور در فضای دانشگاهی مساهمت داشته باشد.
🔗 فرصت ارسال چکیده برای این کنفرانس تا تاریخ ۲۵ اوت (۴ شهریور) است و برای کسب اطلاعات بیشتر، میتوانید به اطلاعیه کنفرانس یا وبسایت «شبکه علمی فلسفه در جهان اسلام مدرن» مراجعه کنید.
#انعکاس_رویداد
@Inekas
کنفرانس حاضر به چند جنبه کلیدی این موضوع خواهد پرداخت:
#انعکاس_رویداد
@Inekas
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🔵 چهارمین مدرسهٔ تابستانی انعکاس (آنلاین) | شهریور ۱۴۰۳
🔵 «قرآن و عهدین: سنتها، بافتارها و بینامتنها»
👥 با مشارکت دانشگاه اکستر
➕ ۳۸ ساعت ارائۀ علمی با پرسش و پاسخ در ۶ روز
➕ پنجشنبهها و جمعهها، ۸، ۹، ۱۵، ۱۶، ۲۲ و ۲۳ شهریور ۱۴۰۳ | از ساعت ۱۴:۰۰ تا ۲۰:۱۵ به وقت تهران
➕ با حضور ۱۹ پژوهشگر از دانشگاههای ۶ کشور: ۵ ارائه به زبان فارسی و ۱۴ ارائه به زبان انگلیسی (با ترجمهٔ همزمان فارسی)
📄 محورهای اصلی برنامه:
◀️ تأملات روششناختی
◀️ بینامتنیت قرآن و عهدین
◀️ قرآن و متون پساعهدینی
◀️ زمینههای الهیاتی و تاریخی قرآن و عهدین
◀️ ارتباط مسلمانان با مسیحیان و یهودیان
⭐️ فهرست ارائهکنندگان و عناوین ارائهها را در اینجا ببینید.
📄 برای مطالعۀ چکیدۀ ارائهها و معرفی ارائهکنندگان به کتابچۀ مدرسه رجوع کنید.
🗓 مهلت ثبتنام: تا ۶ شهریور ۱۴۰۳
🎓 تخفیف ویژۀ دانشجویی
📄 اعطای گواهی
🌐 برگزاری جلسات در Zoom
💬 با ترجمهٔ همزمان فارسی
🎁 دسترسی به محتوا و ویدئوهای دورۀ «آشنایی با عهدین»
🌐 برای ثبتنام و کسب اطلاعات بیشتر به وبسایت مدرسه مراجعه کنید
🔵 inekas.org/2024
یا به @Inekas_admin پیام بدهید.
#رویداد_انعکاس
@Inekas
🌐 برای ثبتنام و کسب اطلاعات بیشتر به وبسایت مدرسه مراجعه کنید
یا به @Inekas_admin پیام بدهید.
#رویداد_انعکاس
@Inekas
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🔵 Fourth Inekas Summer School (Online) | 2024
🔵 "Islamic & Biblical Traditions: Sacred Texts, Contexts, and Intertexts"
👥 In collaboration with the Institute of Arab and Islamic Studies at the University of Exeter (UK)
➕ 19 presentations, 14 in English and 5 in Persian, in 6 days
➕ August 29th, 30th, and September 5th, 6th, 12th, and 13th
From 11:30 to 18:00 BST (6:30 to 13:00 EDT)
➕ An opportunity for students interested in Islamic or Christian-Jewish studies
📄 A glimpse into recent scholarship on:
➡️ Methodological Considerations
➡️ Quranic and Biblical Intertextuality
➡️ The Quran and Post-Biblical Literature
➡️ Theological and Historical Contexts of the Quran and Bible
➡️ Interfaith Relations: Muslims, Christians, and Jews
🗓 Deadline for Registration: August 28th
⭐ Deadline for Early-Bird Registration: August 18th
🗒 See the programme booklet here.
🌐 For more information and registration:
🔗 https://www.eventbrite.com/e/985853282707
(For registration from Iran, see here, or contact: @Inekas_admin )
@Inekas
From 11:30 to 18:00 BST (6:30 to 13:00 EDT)
🌐 For more information and registration:
(For registration from Iran, see here, or contact: @Inekas_admin )
@Inekas
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
💠 درآمدی بر مدرسه تابستانی انعکاس | ۱۴۰۳
🔵 قرآن و عهدین: سنتها، بافتارها و بینامتنها
به منظور فراهم آوردن زمینهای مناسب برای آشنایی اولیه با رویکردهای مختلف پژوهشی در مطالعات تطبیقی قرآن و عهدین، امسال سه نشست با رویکردهای مختلف ترتیب داده شده است. این نشستها به عنوان مقدمهای بر چهارمین دوره مدرسه تابستانی انعکاس، فرصتی را فراهم میکنند تا شرکتکنندگان با ادبیات پژوهشی و رویکردهای متنوع در این حوزه بیشتر آشنا شوند.
✅ تمایز روایتها بین قرآن و عهدین: بررسی دو روایت ذبیح ابراهیم و حیات پس از مرگ
مهدی صالح (دانشجوی مطالعات دین دانشگاه هاروارد)
تاریخ: پنجشنبه ۱ شهریور - ساعت ۲۰ (به وقت تهران)
🔵 چکیده
✅ زبانشناسی تطبیقی قرآن و عهدین: چالشها و بایستهها
حیدر عیوضی (عضو هیئت علمی پژوهشگاه قرآن و حدیث)
میزبان: فواد دانشپژوه
تاریخ: یکشنبه ۴ شهریور - ساعت ۱۹ (به وقت تهران)
🔵 چکیده
✅ «پیامبری» بین قرآن و عهدین: نمونهای در مطالعات الهیات تطبیقی
یحیی صباغچی (عضو هیئت علمی دانشگاه شریف و رئیس گروه پژوهشی پویافکر)
میزبان: محمدرضا معینی
تاریخ: دوشنبه ۵ شهریور - ساعت ۱۸ (به وقت تهران)
⏺ چکیده
✅ حضور در این نشستها برای تمامی علاقهمندان آزاد و رایگان است. اما به طور خاص به کسانی که قصد شرکت در چهارمین مدرسه تابستانی انعکاس را دارند و کسانی که برای ثبتنام در مدرسه دچار تردید هستند، توصیه میشود.
✍️ برای ثبتنام رایگان در این سه نشست، از طریق لینک زیر اقدام کنید:
https://northwestern.zoom.us/meeting/register/tJ0qd-iurzsuG90qYbaLVmtdZT8Q4SpbPBLM
#رویداد_انعکاس
@Inekas
به منظور فراهم آوردن زمینهای مناسب برای آشنایی اولیه با رویکردهای مختلف پژوهشی در مطالعات تطبیقی قرآن و عهدین، امسال سه نشست با رویکردهای مختلف ترتیب داده شده است. این نشستها به عنوان مقدمهای بر چهارمین دوره مدرسه تابستانی انعکاس، فرصتی را فراهم میکنند تا شرکتکنندگان با ادبیات پژوهشی و رویکردهای متنوع در این حوزه بیشتر آشنا شوند.
مهدی صالح (دانشجوی مطالعات دین دانشگاه هاروارد)
تاریخ: پنجشنبه ۱ شهریور - ساعت ۲۰ (به وقت تهران)
حیدر عیوضی (عضو هیئت علمی پژوهشگاه قرآن و حدیث)
میزبان: فواد دانشپژوه
تاریخ: یکشنبه ۴ شهریور - ساعت ۱۹ (به وقت تهران)
یحیی صباغچی (عضو هیئت علمی دانشگاه شریف و رئیس گروه پژوهشی پویافکر)
میزبان: محمدرضا معینی
تاریخ: دوشنبه ۵ شهریور - ساعت ۱۸ (به وقت تهران)
https://northwestern.zoom.us/meeting/register/tJ0qd-iurzsuG90qYbaLVmtdZT8Q4SpbPBLM
#رویداد_انعکاس
@Inekas
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
💠 درآمدی بر مدرسهٔ تابستانی چهارم انعکاس | ۱۴۰۳ | نشست اول
🔵 تمایز روایتها بین قرآن و عهدین: بررسی دو روایت ذبیح ابراهیم و حیات پس از مرگ
👤 ارائهدهنده: مهدی صالح
دانشجوی مطالعات دین دانشگاه هاروارد
🗓 پنجشنبه ۱ شهریور - ساعت ۲۰ (به وقت تهران)
✅ این ارائه میتواند زمینهای تاریخی برای تعداد زیادی از ارائههای مدرسهٔ تابستانی چهارم انعکاس با موضوع قرآن و عهدین فراهم آورد.
📝 چکیده
قرآن به روشنی با روایتهای عهدینی در تعامل است ولی فرازها یا روایتهایی از قرآن، در عین اشارهٔ روشن و بعضا صریح، تفاوتهای محتوایی برجستهای با روایتهای عهدینی متناظر خود دارند. دو نمونه از تمایز روایت قرآن با بینامتنهای عهدینی خود عبارتند از: بشارت بهشت به مجاهدان و ماجرای ذبح فرزند ابراهیم.
در نمونهٔ اول، قرآن، در آیهٔ ۱۱۱ سورهٔ توبه، صریحاً بیان میکند که بشارت تنعم اخروی به مجاهدان هم در تورات و هم انجیل پیشینه دارد: «وَعْدًا عَلَيْهِ حَقًّا فِي التَّوْرَاةِ وَالْإِنجِيلِ وَالْقُرْآنِ»؛ با این حال، یافتن هر یک از مفاهیم «حیات پس از مرگ» و «جهاد» به ترتیب در کتاب مقدس عبری و اناجیل با چالش روبهرو است.
در نمونهٔ دوم، در روایت ذبح فرزند ابراهیم در سورههای صافات (آیات ۹۹-۱۰۸) و بقره (آیات ۱۲۴-۱۳۰)، علیرغم تصریح تورات مبنی ذبیح بودن اسحاق (در پیدایش ۲۲)، روایت قرآن بر ذبیح بودن اسماعیل دلالت دارد. همچنین روایت تورات حکایت از آن دارد که ابراهیم، فرزندش را برای اجرای دستور ذبح به کوه موریا_ مکانی در نزدیکی بیتالمقدس_ میبرد ولی قرآن در ضمن روایت ذبیح، مکه را به عنوان مکان ذبح معرفی میکند.
در این ارائه با بهرهگیری از پژوهشهای مدرن و همچنین مرور سنت تفسیری کهن مرتبط با بینامتنهای عهدینی این دو فراز قرآنی، به دو تبیین مستقل برای چرایی تمایز روایت قرآن با بینامتنهای عهدینیاش در هر یک از این دو نمونه خواهیم رسید.
✅ حضور در این نشست و باقی نشستهای «درآمدی بر مدرسهٔ تابستانی چهارم انعکاس» برای تمامی علاقهمندان آزاد و رایگان است.
🟥 چکیده این ارائه را در اینجا و نسخۀ کامل آن را در یوتوب و آپارات انعکاس مشاهده کنید.
🔊 برای شنیدن ارائهٔ صوتی به همراه فهرست تفصیلی به اینجا رجوع کنید.
#رویداد_انعکاس
@Inekas
دانشجوی مطالعات دین دانشگاه هاروارد
قرآن به روشنی با روایتهای عهدینی در تعامل است ولی فرازها یا روایتهایی از قرآن، در عین اشارهٔ روشن و بعضا صریح، تفاوتهای محتوایی برجستهای با روایتهای عهدینی متناظر خود دارند. دو نمونه از تمایز روایت قرآن با بینامتنهای عهدینی خود عبارتند از: بشارت بهشت به مجاهدان و ماجرای ذبح فرزند ابراهیم.
در نمونهٔ اول، قرآن، در آیهٔ ۱۱۱ سورهٔ توبه، صریحاً بیان میکند که بشارت تنعم اخروی به مجاهدان هم در تورات و هم انجیل پیشینه دارد: «وَعْدًا عَلَيْهِ حَقًّا فِي التَّوْرَاةِ وَالْإِنجِيلِ وَالْقُرْآنِ»؛ با این حال، یافتن هر یک از مفاهیم «حیات پس از مرگ» و «جهاد» به ترتیب در کتاب مقدس عبری و اناجیل با چالش روبهرو است.
در نمونهٔ دوم، در روایت ذبح فرزند ابراهیم در سورههای صافات (آیات ۹۹-۱۰۸) و بقره (آیات ۱۲۴-۱۳۰)، علیرغم تصریح تورات مبنی ذبیح بودن اسحاق (در پیدایش ۲۲)، روایت قرآن بر ذبیح بودن اسماعیل دلالت دارد. همچنین روایت تورات حکایت از آن دارد که ابراهیم، فرزندش را برای اجرای دستور ذبح به کوه موریا_ مکانی در نزدیکی بیتالمقدس_ میبرد ولی قرآن در ضمن روایت ذبیح، مکه را به عنوان مکان ذبح معرفی میکند.
در این ارائه با بهرهگیری از پژوهشهای مدرن و همچنین مرور سنت تفسیری کهن مرتبط با بینامتنهای عهدینی این دو فراز قرآنی، به دو تبیین مستقل برای چرایی تمایز روایت قرآن با بینامتنهای عهدینیاش در هر یک از این دو نمونه خواهیم رسید.
#رویداد_انعکاس
@Inekas
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
📼 گزیدهای از مدارس انعکاس و مدار | ۱۴۰۰ تا ۱۴۰۳
🎉 به بهانه سومین سال تولد انعکاس
💠 اولین مدرسهٔ تابستانی از سری رویدادهای انعکاس با موضوع مطالعات تطبیقی قرآن و عهدین در شهریور ماه ۱۴۰۰ در قالب ۴۰ ساعت ارائه تفصیلی برگزار شد. این مدرسه، دوره آموزشی کوتاه مدتی بود برای آشنایی پژوهشگران، اساتید و دانشجویان با پژوهشهای تطبیقی قرآن و عهدین. در این دوره تلاش شد به علاقهمندان آموزش داده شود که در هر رویکرد، با استفاده از ابزارهای موجود، چگونه میتوان یک مسئله یا پرسش علمی را حل کرد.
💠 دومین مدرسهٔ تابستانی از سری رویدادهای انعکاس با موضوع اسلام در دوره نخستین در شهریور ماه ۱۴۰۱ در قالب ۳۷ ساعت ارائه تفصیلی برگزار شد. این مدرسه، دوره آموزشی کوتاه مدتی برای آشنایی پژوهشگران، اساتید و دانشجویان با آخرین پژوهشهای علمی درباره اسلام در قرن اول هجری بود.
💠 سومین مدرسهٔ تابستانی از سری رویدادهای انعکاس با عنوان محمد [ص]: زندگی، جامعه و میراث فرهنگی در شهریور ماه ۱۴۰۲ در قالب ۴۴ ساعت ارائه تفصیلی برگزار شد. این مدرسه، دورهای آموزشی برای آشنایی با آخرین پژوهشهای علمی درباره پیامبر اسلام بود.
🔗 گزارش سومین مدرسه انعکاس
💠 اولین مدرسهٔ مدار ۱۴۰۲، با تمرکز بر ارتقای مهارتها و دانش در حوزه مطالعات اسلامی، بهویژه برای دانشجویان و دانشآموختگان تحصیلات تکمیلی، برگزار شد. این دوره شامل ۳۶ ساعت آموزش کارگاهی در مدت ۶ روز بود و ارائههای علمی تخصصی با رویکرد روشمحور در موضوعاتی مانند قرآن، حدیث، فلسفه، و اخلاق ارائه شد. همچنین، شرکتکنندگان در کارگاههایی برای بهبود مهارتهای نرم نظیر مقالهنویسی، فن بیان، و تولید محتوای مجازی شرکت کردند. این مدرسه بهصورت آنلاین و حضوری برگزار شد.
💠 دومین مدرسهٔ مدار ۱۴۰۳، با تمرکز بر «متنپژوهی دیجیتال» و در قالب یک بوتکمپ حضوری برگزار شد. این دوره شامل ۶۳ ساعت آموزش کارگاهی در طی ۹ روز بود و بر یادگیری مهارتهای پژوهشی و مقالهنویسی با استفاده از ابزارها و روشهای دیجیتال تأکید داشت. شرکتکنندگان پس از فراگیری سرفصلهای مرتبط، پروژههای متنپژوهی واقعی را در زمینههای دلخواه خود به پایان رساندند.
💠 چهارمین مدرسهٔ تابستانه از سری رویدادهای انعکاس با موضوع «قرآن و عهدین: سنتها، بافتارها و بینامتنها» در شهریور ماه ۱۴۰۳ به صورت آنلاین و در قالب ۳۸ ساعت ارائه علمی برگزار خواهد شد. این مدرسه با مشارکت دانشگاه اکستر و حضور ۱۹ پژوهشگر از دانشگاههای ۶ کشور، به بررسی قرآن و عهدین، زمینههای الهیاتی و تاریخی، و ارتباط مسلمانان با مسیحیان و یهودیان خواهد پرداخت. جلسات مدرسه به دو زبان فارسی و انگلیسی (با ترجمه همزمان) برگزار میشود و هدف آن آشنایی پژوهشگران، اساتید و دانشجویان با جدیدترین پژوهشها در این حوزهها است.
🟡 آخرین مهلت ثبتنام در مدرسهٔ تابستانی امسال، تا ۵ شهریور است.
⭐️ برای اطلاعات بیشتر و ثبتنام در مدرسهٔ تابستانی امسال، به سایت انعکاس مراجعه کنید.
🟥 برای مشاهده نسخه با کیفیت ویدیو گزیدهای از مدارس انعکاس و مدار، به آپارات و یوتیوب مراجعه کنید.
#انعکاس_رویداد
@inekas
#انعکاس_رویداد
@inekas
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🔵 برنامۀ ارائههای چهارمین مدرسه تابستانی انعکاس
🔵 «قرآن و عهدین: سنتها، بافتارها، و بینامتنها»
🎓 ۵ ارائهٔ فارسی و ۱۲ ارائهٔ انگلیسی
💬 با ترجمهٔ همزمان فارسی و ارائهٔ ترجمهٔ مقالات
📄 برای مطالعه چکیده ارائهها و معرفی ارائهکنندگان به کتابچۀ مدرسه رجوع کنید.
⭐️ فهرست ارائهها
(آثاری که پیش از این از هر فرد در کانال انعکاس معرفی شده است در زیر نام او آمده است.)
🔵 روز ۱
🟢 احمد پاکتچی | سخنرانی افتتاحیه
🟢 محمد حقانی | تعامل قرآن با بینامتنهای بایبلی: دریافت قرآن از داستان تولد موسی
(ارائه و ویدئو)
🟢 آیدا گلاسر | تفسیر کتاب مقدس در زمینه اسلامی: تأملات روششناختی دربارهٔ تفاسیر پیدایش ۱-۱۱ و غلاطیان
🟢 شری لوین | ا«وقالتِ اليهود يدُ اللَّه مَغلُوله»: پاسخ به مدراشی در پیوت ربّی العازار بن کلیر
(ویدئو و معرفی مقاله)
🔵 روز ۲
🟢 احسان روحی | منابع الهام/اقتباس یهودی مسیحی در سیره نبوی: بررسی موردی داستان کشتار مسیحیان نجران و یهود بنی قریظه
(معرفی مقالات: + و + و +)
🟢 اندرو اُکانر | رسالت پیامبرانه در قرآن
🟢 گابریل رینولدز | تعابیر بایبلی در قرآن
(معرفی کتاب)
🔵 روز ۳
🟢 آنا داویتاشویلی | قرآن و مسیحیت سریانی: زمینه، تداوم و ملاحظات
(کنفرانسها: + و + و +)
🟢 روی مککوی | تفسیر قرآن با کتاب مقدس
(معرفی کتاب مرتبط)
🟢 دیوید پنچانسکی | سلیمان و مور: قرآن در گفتگو با کتاب مقدس
🔵 روز ۴
🟢 گیوم دی | مریم قرآنی و گاهشماری قرآن
🟢 رایان کریگ | «وما قَتَلوهُ وما صَلَبُوه ولكنْ شُبِّهَ لهم» «بَل رَفَعَهُ اللَّهُ إِلَيه»: الگوهای اعتقادی و تصلیب قرآنی
(ارائهٔ مرتبط در کنفرانس)
🟢 جان ریوز | قرآن آشنایی با کدام بایبل را مفروض میگیرد؟
🔵 روز ۵
🟢 نیکولای ساینای | به سوی الهیات توصیفی قرآن: خدا، حس اخلاقی مشترک و آزادی انسان
(معرفی کتاب: + و + و +)
🟢 مارتین ویتنگهام | تاریخچه دیدگاههای مسلمانان درباره کتاب مقدس
(مرور کتاب مرتبط)
🟢 هولگر زلنتین | قرآن و یهودیت در پژوهشهای کنونی
(معرفی کتاب و ویدئوی کتاب)
🔵 روز ۶
🟢 عبدالله گلدری | برداشتهای قرآنی از نام الهی یهوه
(مقاله و معرفی مقاله و مرور)
🟢 هادی تقوی | موسی و محمد در گفتگو: «مثلهم فی التورات» به عنوان خوانشی قرآنی از سفر تثنیه ۳۳:۲-۴
(ارائه و معرفی مقالات)
🟢 ثاقب حسین | آدم و نامها
(مقاله و ویدئوی ارائه و مرور)
⬇️ دریافت کتابچۀ مدرسه
⏲ مهلت ثبتنام: ۵ شهریور ۱۴۰۳
🌐 ثبتنام و اطلاعات بیشتر:
🔵 inekas.org/2024
یا به @Inekas_admin پیام بدهید.
#رویداد_انعکاس
@inekas
(آثاری که پیش از این از هر فرد در کانال انعکاس معرفی شده است در زیر نام او آمده است.)
(ارائه و ویدئو)
(ویدئو و معرفی مقاله)
(معرفی مقالات: + و + و +)
(معرفی کتاب)
(کنفرانسها: + و + و +)
(معرفی کتاب مرتبط)
(ارائهٔ مرتبط در کنفرانس)
(معرفی کتاب: + و + و +)
(مرور کتاب مرتبط)
(معرفی کتاب و ویدئوی کتاب)
(مقاله و معرفی مقاله و مرور)
(ارائه و معرفی مقالات)
(مقاله و ویدئوی ارائه و مرور)
یا به @Inekas_admin پیام بدهید.
#رویداد_انعکاس
@inekas
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
💠 درآمدی بر مدرسهٔ تابستانی چهارم انعکاس | ۱۴۰۳ | نشست دوم
🔵 زبانشناسی تطبیقی قرآن و عهدین: چالشها و بایستهها
👤 حیدر عیوضی (عضو هیئت علمی پژوهشگاه قرآن و حدیث)
👤 میزبان: فواد دانشپژوه (دانشگاه ادیان و مذاهب)
🗓 یکشنبه ۴ شهریور - ساعت ۱۹ (به وقت تهران)
📝 چکیده
با آغاز قرن نوزدهم میلادی نگارش قاموسهای واژگان تورات عبری، به ویژه با تمرکز بر روابط زبانی و فرهنگی، وارد مرحلۀ پیچیدهای شد که آن را از رویکرد سنتیِ توصیفمحور به کلی متمایز کرد. نگارش این فرهنگهای نوین پیشنیازهای متعددی داشت؛ از جمله: کشف روابط زبانهای باستانی، مشخصا زبانهای سامی کهن، تسلط به مباحث تطبیقی زبانهای سامی متأخر (از جمله آرامی، عبری، سریانی، عربی)، و توجه به روابط زبانهای آفروآسیایی.
سهم زبانشناسی تطبیقی در یافتن معنای واژگان قرآنی بسیار محدود بوده است، اما به تازگی استفاده از رویکردهای مبتنی بر زبانشناسی و رویکردهای بینرشتهای مرتبط با آن در مطالعات قرآنی توجه پژوهشگران بیشتری را به خود جلب کرده است. فرهنگ تطبیقی قرآن و تورات به قلم حیدر عیوضی یکی از تلاشهای اخیر در استفاده از زبانشناسی تطبیقی برای قاموسنگاری قرآن است. در این ارائه، در گفتگو با نویسنده کتاب به آسیبشناسی قاموسهای سنتی، معرفی روش زبانشناسی تطبیقی و اهمیت آن، و چشماندازهای پیش رو در این حوزه مطالعاتی پرداخته میشود.
✅ حضور در این نشست و باقی نشستهای «درآمدی بر مدرسهٔ تابستانی چهارم انعکاس» برای تمامی علاقهمندان آزاد و رایگان است.
✍️ برای ثبتنام رایگان در این رویداد، از طریق این لینک اقدام کنید.
#رویداد_انعکاس
@Inekas
با آغاز قرن نوزدهم میلادی نگارش قاموسهای واژگان تورات عبری، به ویژه با تمرکز بر روابط زبانی و فرهنگی، وارد مرحلۀ پیچیدهای شد که آن را از رویکرد سنتیِ توصیفمحور به کلی متمایز کرد. نگارش این فرهنگهای نوین پیشنیازهای متعددی داشت؛ از جمله: کشف روابط زبانهای باستانی، مشخصا زبانهای سامی کهن، تسلط به مباحث تطبیقی زبانهای سامی متأخر (از جمله آرامی، عبری، سریانی، عربی)، و توجه به روابط زبانهای آفروآسیایی.
سهم زبانشناسی تطبیقی در یافتن معنای واژگان قرآنی بسیار محدود بوده است، اما به تازگی استفاده از رویکردهای مبتنی بر زبانشناسی و رویکردهای بینرشتهای مرتبط با آن در مطالعات قرآنی توجه پژوهشگران بیشتری را به خود جلب کرده است. فرهنگ تطبیقی قرآن و تورات به قلم حیدر عیوضی یکی از تلاشهای اخیر در استفاده از زبانشناسی تطبیقی برای قاموسنگاری قرآن است. در این ارائه، در گفتگو با نویسنده کتاب به آسیبشناسی قاموسهای سنتی، معرفی روش زبانشناسی تطبیقی و اهمیت آن، و چشماندازهای پیش رو در این حوزه مطالعاتی پرداخته میشود.
#رویداد_انعکاس
@Inekas
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
💠 درآمدی بر مدرسهٔ تابستانی چهارم انعکاس | ۱۴۰۳ | نشست سوم
🔵 «پیامبری» بین قرآن و عهدین: نمونهای در مطالعات الهیات تطبیقی
👤 یحیی صباغچی (عضو هیئت علمی دانشگاه شریف - مدیر گروه پژوهشی پویافکر)
👤 میزبان: محمدرضا معینی (دانشگاه تهران)
🗓 دوشنبه ۵ شهریور - ساعت ۱۸ (به وقت تهران)
📝 چکیده
«نبوت» در هر سه دین ابراهیمی (یهودیت، مسیحیت و اسلام) از مهمترین و محوریترین آموزههای الهیاتی است. با در نظر گرفتن این واقعیت که متون مقدس یکی از منابع اصلی الهیات در همه ادیان و به طور خاص، ادیان ابراهیمی است و سهم بزرگی از مبانی الهیاتی پیروان ادیان، برگرفته از متون مقدس ایشان است، طبیعی است که ضرورت داشته باشد برای فهم مفهوم «نبوت» به قرآن و عهدین مراجعه کنیم.
چنانچه میدانیم بخش بزرگی از محتوای قرآن پیرامون آموزههای الهیاتی است و آموزههای قرآن در بافتار فرهنگی آشنا با آموزههای عهدینی و در گفتگو با مخاطبانی که انگارههای عهدینی در ذهن داشتهاند، شکل گرفته است. بر همین اساس، بررسی تطبیقی درباره آموزههای اعتقادی بین قرآن و عهدین نتایج بسیار جالبی برای فهم بهتر هر دو متن بهدست میدهد.
الهیات تطبیقی، شاخهای جدید از الهیات است که تلاش میکند فهمی عمیقتر از آموزههای الهیاتی هر دین را در گفتگو با سایر سنتهای دینی به دست دهد. این شاخه از مطالعات تطبیقی را باید از مهمترین شاخههای مطالعات قرآن و عهدین به شمار آورد که هنوز نیازمند تحقیقات بسیار گستردهتری است. پدیدار شدن یافتهها و دیدگاههای جدید در این شاخهٔ مطالعاتی در دهههای اخیر، نوید پژوهشهای عمیقتری را در سالهای آتی میدهد.
در این ارائه، به مطالعه تطبیقی «نبوت» در قرآن و عهدین، به عنوان نمونهای از مطالعات الهیات تطبیقی میپردازیم. در طی این ارائه با برخی پیچیدگیهای این مطالعه و نیز با برخی دیدگاههای معاصر در این موضوع آشنا میشویم.
✅ حضور در این نشست و باقی نشستهای «درآمدی بر مدرسهٔ تابستانی چهارم انعکاس» برای تمامی علاقهمندان آزاد و رایگان است.
✍️ برای ثبتنام رایگان در این رویداد، از طریق این لینک اقدام کنید.
✅ این ارائه میتواند زمینهای تاریخی برای تعدادی از ارائههای مدرسهٔ تابستانی چهارم انعکاس با موضوع قرآن و عهدین فراهم آورد.
#رویداد_انعکاس
@Inekas
«نبوت» در هر سه دین ابراهیمی (یهودیت، مسیحیت و اسلام) از مهمترین و محوریترین آموزههای الهیاتی است. با در نظر گرفتن این واقعیت که متون مقدس یکی از منابع اصلی الهیات در همه ادیان و به طور خاص، ادیان ابراهیمی است و سهم بزرگی از مبانی الهیاتی پیروان ادیان، برگرفته از متون مقدس ایشان است، طبیعی است که ضرورت داشته باشد برای فهم مفهوم «نبوت» به قرآن و عهدین مراجعه کنیم.
چنانچه میدانیم بخش بزرگی از محتوای قرآن پیرامون آموزههای الهیاتی است و آموزههای قرآن در بافتار فرهنگی آشنا با آموزههای عهدینی و در گفتگو با مخاطبانی که انگارههای عهدینی در ذهن داشتهاند، شکل گرفته است. بر همین اساس، بررسی تطبیقی درباره آموزههای اعتقادی بین قرآن و عهدین نتایج بسیار جالبی برای فهم بهتر هر دو متن بهدست میدهد.
الهیات تطبیقی، شاخهای جدید از الهیات است که تلاش میکند فهمی عمیقتر از آموزههای الهیاتی هر دین را در گفتگو با سایر سنتهای دینی به دست دهد. این شاخه از مطالعات تطبیقی را باید از مهمترین شاخههای مطالعات قرآن و عهدین به شمار آورد که هنوز نیازمند تحقیقات بسیار گستردهتری است. پدیدار شدن یافتهها و دیدگاههای جدید در این شاخهٔ مطالعاتی در دهههای اخیر، نوید پژوهشهای عمیقتری را در سالهای آتی میدهد.
در این ارائه، به مطالعه تطبیقی «نبوت» در قرآن و عهدین، به عنوان نمونهای از مطالعات الهیات تطبیقی میپردازیم. در طی این ارائه با برخی پیچیدگیهای این مطالعه و نیز با برخی دیدگاههای معاصر در این موضوع آشنا میشویم.
#رویداد_انعکاس
@Inekas
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
🎞 ویدئوی ارایۀ «تمایز روایتها بین قرآن و عهدین: بررسی دو روایت ذبیح ابراهیم و حیات پس از مرگ»
🟣 ارائۀ مهدی صالح در نشست اول از درآمدی بر مدرسهٔ تابستانی چهارم انعکاس
⭐️ چکیدۀ ارایه
🟥 مشاهدۀ نسخۀ کامل ارائه در یوتوب و آپارات انعکاس
🔊 برای شنیدن ارائهٔ صوتی به همراه فهرست تفصیلی به اینجا رجوع کنید.
🔵 این ارائه به مناسبت مدرسهٔ تابستانی چهارم انعکاس برگزار شده است.
#گفتار_انعکاس
@inekas
#گفتار_انعکاس
@inekas
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
🎞 سرنوشت تازهٔ اصطلاح «نشوز» در خوانشِ ثاقب حسین
(نگاهی تفسیری-تاریخی در میان مناقشههای همیشگی در باب حکم نشوز در سوره نساء)
⏺ بخشی از ارائهٔ مقالهٔ «بخت تلخ همسر سرکش» اثر ثاقب حسین در اولین مدرسهٔ تابستانی انعکاس
🔵 بدون اغماض، آیهٔ ۳۴ سوره نساء یکی از پرمناقشهترین آیات قرآن است که تا کنون با تفاسیر متنوع و متکثری مواجه شده است: «الرِّجَالُ قَوَّامُونَ عَلَى النِّسَاءِ بِمَا فَضَّلَ اللَّهُ بَعْضَهُمْ عَلَىٰ بَعْضٍ وَبِمَا أَنفَقُوا مِنْ أَمْوَالِهِمْ ۚ فَالصَّالِحَاتُ قَانِتَاتٌ حَافِظَاتٌ لِّلْغَيْبِ بِمَا حَفِظَ اللَّهُ ۚ وَاللَّاتِي تَخَافُونَ نُشُوزَهُنَّ فَعِظُوهُنَّ وَاهْجُرُوهُنَّ فِي الْمَضَاجِعِ وَاضْرِبُوهُنَّ...»
✔️ این آیهٔ سورهٔ نساء، به ویژه عبارت «وَاللَّاتِي تَخَافُونَ نُشُوزَهُنَّ» در تفاسیر و آثار فقهی جریان اصلی اسلامی، عموما بهگونهای تفسیر شده که به شوهر اجازه میدهد در صورت «نشوز» همسر خود را مورد ضرب قرار دهد. با این حال ردی در تاریخ تفسیر این آیه وجود دارد که نشان میدهد این برداشت تنها تفسیر مستدل آیه نبوده و تشویش در مورد این تفسیر رایج در تمامی تاریخ سنت تفسیری دیده میشود. به عبارتی بر خلاف تصور عمومی، اعتراض به این برداشت رایج از آیه، مختص عصر مدرن نیست و مفسرین و علما در طول تاریخ، تفاسیر و بحثهای متفاوتی را ارائه کردهاند.
✔️ ثاقب حسین، استادیار دانشگاه لویولا مریمونت و فارغالتحصیل دانشگاه آکسفورد، در پژوهشی مفصل و چندساحتی توانست این آیه را از منظرهای مختلف و در پرتو یهودیت ربانی فهم و بررسی کند. نتیجه تلاشهای این پژوهشگر برجسته در قالب مقالهای مفصل با عنوان «بخت تلخ همسر سرکش: برتری، اطاعت و تنبیه در آیه ۳۴ سوره نساء» در سال ۲۰۲۱ منتشر شد.
✔️ اگرچه ارزشمندی مسیر پژوهشی ثاقب حسین به دلایل مختلفی همچون تواضع پژوهشگر نسبتبه پژوهشهای پیشین خود واضح و برجسته است، اما میتوان به اهمیت پژوهش او از حیث روششناختی نیز اشاره کرد. «کلمه» در «متن» معنا مییابد و متن در ساختارهای ادبی، اجتماعی و فرهنگیاش؛ این پژوهشگر نیز با تکیه بر اهمیت بافتار ادبی آیه و فهم دقیق آن برای کاهش خوانشهای سلیقهای، فارغ از تفاسیر و آثار فقهی بهدنبال رد پایِ کلمهٔ نشوز –این اصطلاح پربحث و مناقشهبرانگیز- و کاربرد آن در ساختارهای تازهٔ دیگری میگردد:
سایر آیات قرآن، شعر دوران جاهلی، شعر متقدم اسلامی، دیگر آثار ادبی قرون اولیه اسلامی و مکتوبات متقدم حدیثی.
✔️ او همچنین نشان داد که فهمهای بدیلی از جنبههای مختلف آیهٔ ۳۴ سورهٔ نساء در قرون اولیهٔ اسلامی و به واسطهٔ برخی احادیث رواج داشته که از سنت فقهی و تفسیری فاصله دارند و در عین حال به برداشت طرح شده در این مقاله بسیار نزدیکاند. دنبالکردن کلمه «نشوز» در یک بافتار ادبی وسیعتر، پایانِ کارِ این پژوهشگر نیست. او رابطهٔ بین این آیه را با مرتبطترین پیشینهٔ مرتبط با آن در ادبیات پساعهدینی، بررسی میکند که حول حکم فقهی یهودیت ربانی دربارهٔ سوتاه یا همسر مشکوک به زنا است. ثاقب حسین در این مقاله نشان میدهد که میان احکام مرتبط با همسر متهم به نشوز و سوتاه ربانی همپوشانی قابل توجهی وجود دارد که احتمالا نشاندهندهٔ اشارهٔ هر دوی آنها به یک مسئله است.
🔵 انعکاس ترجمهٔ فارسی این مقاله را به عنوان سومین اثر از فروست «انعکاس ادبیات» منتشر میکند:
⬇️ دریافت ترجمهٔ فارسی مقالهٔ «بخت تلخ همسر سرکش: برتری، اطاعت و تنبیه در آیهٔ ۳۴ سورهٔ نساء»
▶️ مشاهدهٔ نسخهٔ کامل با زیرنویس فارسی در یوتوب و آپارات انعکاس
✔️ ثاقب حسین که قبلتر ترجمهٔ کامل فارسیِ مقاله او با همت گروهی از همراهان انعکاس منتشر شده، در چهارمین مدرسه تابستانی انعکاس نیز حضور دارد. او ارائهای درباره بینامتنیت قرآن و عهدین خواهد داشت که انتظار میرود همچون پژوهشهای او پرنکته و بدیع باشد.
#انعکاس_یافتهها
#انعکاس_ادبیات
#ارائههای_مدرسه_انعکاس
@inekas
(نگاهی تفسیری-تاریخی در میان مناقشههای همیشگی در باب حکم نشوز در سوره نساء)
سایر آیات قرآن، شعر دوران جاهلی، شعر متقدم اسلامی، دیگر آثار ادبی قرون اولیه اسلامی و مکتوبات متقدم حدیثی.
#انعکاس_یافتهها
#انعکاس_ادبیات
#ارائههای_مدرسه_انعکاس
@inekas
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
INEKAS_The_Bitter_Lot_of_the_Rebellious_Wife_Saqib_Hossein_V1.pdf
1.6 MB
📎 نسخهٔ الکترونیک ترجمهٔ کامل فارسی مقالهٔ ثاقب حسین با عنوانِ:
«بخت تلخ همسر سرکش: برتری، اطاعت و تنبیه در آیهٔ ۳۴ سورهٔ نساء»
سومین اثر از فروست «انعکاس ادبیات»، به ترجمهٔ این مقاله از ثاقب حسین، استادیار کنونی دانشگاه لویولا مریمونت و فارغ التحصیل از دانشگاه آکسفورد، دربارهٔ معنای اصطلاح «نشوز» در قرآن، اختصاص یافته است. جدا از عنوانِ متفاوت این مقاله که رویکرد پژوهشگر را در ارائهٔ خوانشهای نو و بدیع نشان میدهد، ساختار و مسیر پژوهشی او در خودِ مقاله نیز از وجوه مختلف همچون شیوههای روششناختی، لحن و زبان و... موردتوجه است.
این مقاله که در سال ۲۰۲۱ در مجلهٔ مطالعات قرآنیِ دانشگاه ادینبرا انتشار یافت، با همت جمعی از شرکتکنندگان و همراه مدرسهٔ انعکاس به فارسی برگردانده شد تا با سهولت بیشتری در دسترس پژوهشگران فارسیزبان در سراسر دنیا و همهٔ علاقهمندان این حوزه قرار بگیرد.
بهثمرنشستن این تلاش جمعی، نتیجهٔ همراهی بسیاری از دوستان در ترجمه، ویرایش، صفحهآرایی، انتشار و بازنشر است که قدردانِ همهٔ آنها هستیم (اسامی آنها در صفحهٔ دوم مقاله آمده است)؛ بهویژه ساجده گودرزی که بیشترین سهم را در به ثمر رسیدن ترجمه و ویرایش آن برعهده داشت.
🔵 ویدئوی ارائهٔ این مقاله را به همراه چکیدهای از آن در لینک زیر ببینید.
🎞 معرفی مقالهٔ «بخت تلخ همسر سرکش» به همراه ویدئوی ارائهٔ نویسنده
⭐️ اصل مقالهٔ حاضر با نشانی زیر قابل دستیابی و ارجاع است:
Hussain, Saqib (2021). “The Bitter Lot of the Rebellious Wife: Hierarchy, Obedience, and Punishment in Q. 4:34”, Journal of Qur’anic Studies 23:2, 66-111.
⬇️ دریافت اصل مقاله
🔗 اطلاعات کتابشناختی ترجمه:
حسین، ثاقب (۱۴۰۳). بخت تلخ همسر سرکش: برتری، اطاعت و تنبیه در آیهٔ ۳۴ سورهٔ نساء (گودرزی و دیگران، مترجم.). ویراست اول. فروست آنلاین «انعکاس ادبیات». (https://t.me/inekas/495)
#انعکاس_ادبیات
@inekas
«بخت تلخ همسر سرکش: برتری، اطاعت و تنبیه در آیهٔ ۳۴ سورهٔ نساء»
سومین اثر از فروست «انعکاس ادبیات»، به ترجمهٔ این مقاله از ثاقب حسین، استادیار کنونی دانشگاه لویولا مریمونت و فارغ التحصیل از دانشگاه آکسفورد، دربارهٔ معنای اصطلاح «نشوز» در قرآن، اختصاص یافته است. جدا از عنوانِ متفاوت این مقاله که رویکرد پژوهشگر را در ارائهٔ خوانشهای نو و بدیع نشان میدهد، ساختار و مسیر پژوهشی او در خودِ مقاله نیز از وجوه مختلف همچون شیوههای روششناختی، لحن و زبان و... موردتوجه است.
این مقاله که در سال ۲۰۲۱ در مجلهٔ مطالعات قرآنیِ دانشگاه ادینبرا انتشار یافت، با همت جمعی از شرکتکنندگان و همراه مدرسهٔ انعکاس به فارسی برگردانده شد تا با سهولت بیشتری در دسترس پژوهشگران فارسیزبان در سراسر دنیا و همهٔ علاقهمندان این حوزه قرار بگیرد.
بهثمرنشستن این تلاش جمعی، نتیجهٔ همراهی بسیاری از دوستان در ترجمه، ویرایش، صفحهآرایی، انتشار و بازنشر است که قدردانِ همهٔ آنها هستیم (اسامی آنها در صفحهٔ دوم مقاله آمده است)؛ بهویژه ساجده گودرزی که بیشترین سهم را در به ثمر رسیدن ترجمه و ویرایش آن برعهده داشت.
Hussain, Saqib (2021). “The Bitter Lot of the Rebellious Wife: Hierarchy, Obedience, and Punishment in Q. 4:34”, Journal of Qur’anic Studies 23:2, 66-111.
حسین، ثاقب (۱۴۰۳). بخت تلخ همسر سرکش: برتری، اطاعت و تنبیه در آیهٔ ۳۴ سورهٔ نساء (گودرزی و دیگران، مترجم.). ویراست اول. فروست آنلاین «انعکاس ادبیات». (https://t.me/inekas/495)
#انعکاس_ادبیات
@inekas
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
🎞 ویدئوی ارایۀ «زبانشناسی تطبیقی قرآن و عهدین: چالشها و بایستهها»
🟣 ارائۀ حیدر عیوضی در نشست دوم از درآمدی بر مدرسهٔ تابستانی چهارم انعکاس
👤 میزبان: فواد دانشپژوه
⭐️ چکیدۀ ارایه
🟥 مشاهدۀ نسخۀ کامل ارائه در یوتوب و آپارات انعکاس
#گفتار_انعکاس
@inekas
#گفتار_انعکاس
@inekas
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
🎞 ویدیو نشست سوم از درآمدی بر مدرسهٔ تابستانی چهارم انعکاس
🟣 بخش اول: درآمدی بر مطالعات الهیات تطبیقی از محمدرضا معینی (دقیقهٔ ۲:۲۲ ویدیو کامل)
🟣 بخش دوم: ارائهٔ یحیی صباغچی با موضوع «پیامبری» بین قرآن و عهدین: نمونهای در مطالعات الهیات تطبیقی (دقیقه ۲۱:۳۰ ویدیو کامل)
⭐️ چکیدۀ ارائه
🟥 مشاهدۀ نسخۀ کامل ارائه در یوتوب و آپارات انعکاس
📎 اسلایدهای ارائهٔ «درآمدی بر مطالعات الهیات تطبیقی»
📎 اسلایدهای ارائهٔ «"پیامبری" بین قرآن و عهدین»
#گفتار_انعکاس
@inekas
#گفتار_انعکاس
@inekas
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🟥 انتشار کتاب «روایت حدیث و مذهبگرایی: الجامع الصحیح بخاری و الکافی کلینی در علم حدیث اهل سنت و شیعه دوازده امامی»
😀 حُسام عوف (پژوهشگر دانشگاه توبینگن)
🔵 اطلاعات کتابشناختی:
Ouf, Hossam (2024). Hadithüberlieferung und Konfessionalität: Al-Buḫārīs al-Ǧāmiʿ aṣ-ṣaḥīḥ und al-Kulaynīs al-Kāfī in den sunnitischen und zwölferschiitischen Hadithwissenschaften. Berlin, Boston: De Gruyter. https://doi.org/10.1515/9783111549705
.
⬇️ دریافت ۵۰ صفحهٔ نخست کتاب
✍️ معرفی کتاب:
این پژوهش به این میپردازد که آیا و چگونه روایت حدیث و مذهبگرایی در علم حدیث اهل سنت و شیعه دوازده امامی بر یکدیگر تأثیر گذاشتهاند. این سؤال به شیوهای توصیفی و تطبیقی با استفاده از دو مجموعه حدیثی "الجامع الصحیح" بخاری (م. ۲۵۶) و "الکافی" کلینی (م. ۳۲۹) مورد بررسی قرار میگیرد. این پژوهش بررسی میکند که آیا اعتقادات مذهبی این دو دانشمند عوامل تعیینکنندهای برای بررسی و جمعآوری احادیث آنها بوده است. علاوه بر این، این اثر به نقد متقابل علمای اهل سنت و شیعه دوازده امامی نسبت به مجموعه و نویسنده مقابل میپردازد. بنابراین، مذهب چه نقشی در پذیرش این دو مجموعه (تا به امروز) داشته است؟ یک تفاوت اساسی بین این دو گرایش مذهبی در روایت حدیث وجود دارد: چه کسی به عنوان شاهدی مشروع برای بیانات پیامبر محسوب میشود؟ چه کسی واسطهٔ بین پیامبر (یعنی دوره وحی) و کل جامعهٔ مسلمان پس از او است؟ پاسخهای متفاوت به این سؤال، تحولات مربوط به روایت حدیث و در نتیجه الهیات مربوطه را تعیین میکند.
فصل اول کتاب، مقدمهای بر بحث است که اهداف، روششناسی و ساختار کار را تشریح میکند، فصل دوم به ارزیابی و تفسیر احادیث با توجه به مبانی الهیاتی آنها میپردازد. این فصل شامل بحثهایی در مورد روایات کلیدی مورد اختلاف بین شیعه و سنی، مانند واقعهٔ سقیفه، حدیث غدیر خم و حدیث ثقلین است. فصل سوم به مقایسهٔ تصویر بخاری و کلینی و مجموعههای آنها در ادبیات سنی و شیعه اختصاص دارد، در حالی که فصل چهارم به انتقادات درونفرقهای و برونفرقهای به این دو دانشمند میپردازد.
فصل پنجم به بررسی نقش بخاری و کلینی در تأیید عدالت صحابه و عصمت امامان میپردازد. این فصل به یکی از تفاوتهای اساسی بین دو گرایش مذهبی میپردازد: چه کسی به عنوان شاهد مشروع وحی پیامبر محسوب میشود و چه کسی واسطه بین پیامبر و جامعه مسلمان پس از اوست؟ این کتاب نشان میدهد که مفاهیم "عدالت صحابه" و "عصمت امامان" نشاندهندهٔ پیامبرشناسیهای مختلف هستند و برداشتهای خاصی از روایت و اهمیت الهیاتی آن را به وجود میآورند.
در نهایت، فصل ششم به نتیجهگیری تحقیق و ارائه پیشنهاداتی برای تحقیقات آینده میپردازد. این کتاب با ارائه یک دیدگاه جامع و مقایسهای، به درک عمیقتر تفاوتها و شباهتهای روایت حدیث در سنتهای سنی و شیعی کمک میکند.
این اثر مساهمتی مهم و ارزشمند در تحقیقات تطبیقی اسلامی، به ویژه در توسعهٔ مفاهیم و رویکردهای پژوهش تطبیقی حدیث است و میتواند منبعی ارزشمند برای محققان و دانشجویان مطالعات اسلامی باشد.
#انعکاس_کتاب
@inekas
Ouf, Hossam (2024). Hadithüberlieferung und Konfessionalität: Al-Buḫārīs al-Ǧāmiʿ aṣ-ṣaḥīḥ und al-Kulaynīs al-Kāfī in den sunnitischen und zwölferschiitischen Hadithwissenschaften. Berlin, Boston: De Gruyter. https://doi.org/10.1515/9783111549705
.
این پژوهش به این میپردازد که آیا و چگونه روایت حدیث و مذهبگرایی در علم حدیث اهل سنت و شیعه دوازده امامی بر یکدیگر تأثیر گذاشتهاند. این سؤال به شیوهای توصیفی و تطبیقی با استفاده از دو مجموعه حدیثی "الجامع الصحیح" بخاری (م. ۲۵۶) و "الکافی" کلینی (م. ۳۲۹) مورد بررسی قرار میگیرد. این پژوهش بررسی میکند که آیا اعتقادات مذهبی این دو دانشمند عوامل تعیینکنندهای برای بررسی و جمعآوری احادیث آنها بوده است. علاوه بر این، این اثر به نقد متقابل علمای اهل سنت و شیعه دوازده امامی نسبت به مجموعه و نویسنده مقابل میپردازد. بنابراین، مذهب چه نقشی در پذیرش این دو مجموعه (تا به امروز) داشته است؟ یک تفاوت اساسی بین این دو گرایش مذهبی در روایت حدیث وجود دارد: چه کسی به عنوان شاهدی مشروع برای بیانات پیامبر محسوب میشود؟ چه کسی واسطهٔ بین پیامبر (یعنی دوره وحی) و کل جامعهٔ مسلمان پس از او است؟ پاسخهای متفاوت به این سؤال، تحولات مربوط به روایت حدیث و در نتیجه الهیات مربوطه را تعیین میکند.
فصل اول کتاب، مقدمهای بر بحث است که اهداف، روششناسی و ساختار کار را تشریح میکند، فصل دوم به ارزیابی و تفسیر احادیث با توجه به مبانی الهیاتی آنها میپردازد. این فصل شامل بحثهایی در مورد روایات کلیدی مورد اختلاف بین شیعه و سنی، مانند واقعهٔ سقیفه، حدیث غدیر خم و حدیث ثقلین است. فصل سوم به مقایسهٔ تصویر بخاری و کلینی و مجموعههای آنها در ادبیات سنی و شیعه اختصاص دارد، در حالی که فصل چهارم به انتقادات درونفرقهای و برونفرقهای به این دو دانشمند میپردازد.
فصل پنجم به بررسی نقش بخاری و کلینی در تأیید عدالت صحابه و عصمت امامان میپردازد. این فصل به یکی از تفاوتهای اساسی بین دو گرایش مذهبی میپردازد: چه کسی به عنوان شاهد مشروع وحی پیامبر محسوب میشود و چه کسی واسطه بین پیامبر و جامعه مسلمان پس از اوست؟ این کتاب نشان میدهد که مفاهیم "عدالت صحابه" و "عصمت امامان" نشاندهندهٔ پیامبرشناسیهای مختلف هستند و برداشتهای خاصی از روایت و اهمیت الهیاتی آن را به وجود میآورند.
در نهایت، فصل ششم به نتیجهگیری تحقیق و ارائه پیشنهاداتی برای تحقیقات آینده میپردازد. این کتاب با ارائه یک دیدگاه جامع و مقایسهای، به درک عمیقتر تفاوتها و شباهتهای روایت حدیث در سنتهای سنی و شیعی کمک میکند.
این اثر مساهمتی مهم و ارزشمند در تحقیقات تطبیقی اسلامی، به ویژه در توسعهٔ مفاهیم و رویکردهای پژوهش تطبیقی حدیث است و میتواند منبعی ارزشمند برای محققان و دانشجویان مطالعات اسلامی باشد.
#انعکاس_کتاب
@inekas
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🔵 سخنرانی عمومی چهارمین مدرسه تابستانی انعکاس | شهریور ۱۴۰۳
💠 قرآن آشنایی با کدام بایبل را مفروض میگیرد؟
👤 جان ریوز (دانشگاه کارولینای شمالی شارلوت)
🎤 به میزبانی: عبدالله گلدری (دانشگاه خلیفه)
🌐 ارائه به زبان انگلیسی با ترجمه همزمان فارسی
🔹 جمعه ۱۶ شهریور، ساعت ۱۸:۳۰ (به وقت تهران)
⭐️ چکیده:
قرآن و بایبل به طور قابل توجهی در تعدادی از شخصیتها، داستانها و آموزههای اخلاقی اشتراک دارند. این نشان میدهد که قرآن در جهان گستردهتر گفتمانی «بایبل» در اواخر دوران باستان وارد گفتوگوی فعال شده است؛ یا به عبارت دیگر، به نظر میرسد قرآن سطح خاصی از آشنایی با بایبل را از سوی مخاطبان مورد نظر خود فرض کرده است. اما این کدام ورژن بایبل و یا بایبل متعلق به چه گروهی است؟ در این ارائه، جان ریوز، پیامدهای آنچه این فرض میتواند برای درک تاریخی ما از پسزمینه اجتماعی و فرهنگی که قرآن در آن ظهور کرد و شکوفا شد داشته باشد را بررسی خواهد کرد.
⭐️ معرفی:
جان سی. ریوز استاد پیشکسوت مطالعات بایبلی از سال ۱۹۹۶، استاد بلومنتال مطالعات یهودی و استاد مطالعات دینی در گروه مطالعات دینی دانشگاه کارولینای شمالی در شارلوت بوده است.
او از نخستین محققان بایبلی است که با رویکرد آکادمیک و با دانش عمیق از سنتهای اسلامی و بایبلی به مطالعهٔ دیالوگ قرآن با کتاب مقدس پرداخت و در این راستا مجموعه مقالاتی را از محققان برجسته با عنوان «بایبل و قرآن: مقالاتی در بینامتنیت نصّی» گرد هم آورد و در انتشارات انجمن مطالعات بایبلی (SBL) در سال ۲۰۰۱ منتشر کرد.
بخش عمدهای از آثار او سنتهای گروههای اقلیت در دستهبندیهای متعارف فرق را کاوش میکند و به بررسی همپوشانیها و اشتراکات قابلتشخیص در میان عده زیادی از فرق و متون اقلیت در ادیان خاور نزدیک میپردازد.
▶️ این برنامه به طور زنده از طریق صفحات انعکاس در یوتوب (به زبان انگلیسی) و آپارات (ترجمه همزمان فارسی) پخش خواهد شد و شرکت در آن برای عموم آزاد است.
#انعکاس_۱۴۰۳
@inekas
قرآن و بایبل به طور قابل توجهی در تعدادی از شخصیتها، داستانها و آموزههای اخلاقی اشتراک دارند. این نشان میدهد که قرآن در جهان گستردهتر گفتمانی «بایبل» در اواخر دوران باستان وارد گفتوگوی فعال شده است؛ یا به عبارت دیگر، به نظر میرسد قرآن سطح خاصی از آشنایی با بایبل را از سوی مخاطبان مورد نظر خود فرض کرده است. اما این کدام ورژن بایبل و یا بایبل متعلق به چه گروهی است؟ در این ارائه، جان ریوز، پیامدهای آنچه این فرض میتواند برای درک تاریخی ما از پسزمینه اجتماعی و فرهنگی که قرآن در آن ظهور کرد و شکوفا شد داشته باشد را بررسی خواهد کرد.
جان سی. ریوز استاد پیشکسوت مطالعات بایبلی از سال ۱۹۹۶، استاد بلومنتال مطالعات یهودی و استاد مطالعات دینی در گروه مطالعات دینی دانشگاه کارولینای شمالی در شارلوت بوده است.
او از نخستین محققان بایبلی است که با رویکرد آکادمیک و با دانش عمیق از سنتهای اسلامی و بایبلی به مطالعهٔ دیالوگ قرآن با کتاب مقدس پرداخت و در این راستا مجموعه مقالاتی را از محققان برجسته با عنوان «بایبل و قرآن: مقالاتی در بینامتنیت نصّی» گرد هم آورد و در انتشارات انجمن مطالعات بایبلی (SBL) در سال ۲۰۰۱ منتشر کرد.
بخش عمدهای از آثار او سنتهای گروههای اقلیت در دستهبندیهای متعارف فرق را کاوش میکند و به بررسی همپوشانیها و اشتراکات قابلتشخیص در میان عده زیادی از فرق و متون اقلیت در ادیان خاور نزدیک میپردازد.
#انعکاس_۱۴۰۳
@inekas
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Inekas_Nicolai_Sinai_The_consonantal_skeleton_of_the_Quran_Part.pdf
1.3 MB
📎 نسخهٔ الکترونیک ترجمهٔ فارسی مقالهٔ
«رسم قرآن چه زمانی تثبیت شد؟ - بخش دوم»
نیکلای ساینای
چهارمین شماره از فروست «انعکاس ادبیات» به دومین بخش از مقالهٔ نیکلای ساینای اختصاص یافته است. این مقالهٔ دو بخشی در سال ۲۰۱۴ در دو شمارهٔ پیاپی از بولتن مدرسه مطالعات شرقی و آفریقایی (دانشگاه لندن) منتشر شده است. ترجمهٔ گروهی این اثر به همت جمعی از مترجمان و ویراستاران به انجام رسیده است. ترجمۀ بخش اول مقاله را از اینجا بخوانید. اثر حاضر، ترجمۀ بخش دوم مقاله است.
🖋 نیکلای ساینای به مناسبت ترجمهٔ فارسی این اثر توسط انعکاس، مقدمهای اختصاصی بر آن نگاشته است. ترجمهٔ این مقدمه را در اینجا و متن انگلیسی و ترجمهٔ کامل آن را با ارجاعات در همین فایل بخوانید.
⭐️ معرفی مقالهٔ «رسم قرآن چه زمانی تثبیت شد؟»
💬 چکیده:
بخش دوم این مقاله به مرور استدلالهایی میپردازد که علیه فرضیهٔ شکلگیری رسم قرآن در زمان عبدالملک مروان اقامه شدهاند. نتیجهگیری این بخش این است که تا زمانی که هیچ عبارت قرآنی با ویژگیهای سبکی و اصطلاحی متمایز، بهطور قانعکنندهای در بستر آخر قرن اول هجری قرار نگیرد، تاریخگذاری رسم قرآن (به استثنای برخی ویژگیهای املایی) به سال ۶۵۰ میلادی / ۳۰ هجری یا قبل از آن باید بهعنوان دیدگاه پیشفرض ما باقی بماند.
ساینای برای این نتیجهگیری به انتساب متفقالقول رسم استاندارد به عثمان و بعضی استدلالهای نقد متنی استناد میکند. همچنین، او برخی ویژگیهای درونی قرآن (عدم تطابق با تاریخ اسلام پس از ۳۰ هجری، فقدان چارچوب روایی و نبود هنجارسازی زبانی) را نیز به عنوان دلیلی به نفع نتیجهگیری خود ارائه میکند.
⭐️ اصل مقالهٔ حاضر با نشانی زیر قابل دستیابی و ارجاع است:
Sinai, Nicolai (2014). "When did the consonantal skeleton of the Quran reach closure? Part II". Bulletin of the School of Oriental and African Studies, 77(3), 509–521.
🔗 اطلاعات کتابشناختی ترجمه:
ساینای، نیکلای (۱۴۰۳). «رسم قرآن چه زمانی تثبیت شد؟ - بخش دوم» (حامد علیا، مترجم.). ویراست اول. مجموعه آنلاین «انعکاس ادبیات» (https://t.me/inekas/514).
#انعکاس_ادبیات
@inekas
«رسم قرآن چه زمانی تثبیت شد؟ - بخش دوم»
نیکلای ساینای
چهارمین شماره از فروست «انعکاس ادبیات» به دومین بخش از مقالهٔ نیکلای ساینای اختصاص یافته است. این مقالهٔ دو بخشی در سال ۲۰۱۴ در دو شمارهٔ پیاپی از بولتن مدرسه مطالعات شرقی و آفریقایی (دانشگاه لندن) منتشر شده است. ترجمهٔ گروهی این اثر به همت جمعی از مترجمان و ویراستاران به انجام رسیده است. ترجمۀ بخش اول مقاله را از اینجا بخوانید. اثر حاضر، ترجمۀ بخش دوم مقاله است.
بخش دوم این مقاله به مرور استدلالهایی میپردازد که علیه فرضیهٔ شکلگیری رسم قرآن در زمان عبدالملک مروان اقامه شدهاند. نتیجهگیری این بخش این است که تا زمانی که هیچ عبارت قرآنی با ویژگیهای سبکی و اصطلاحی متمایز، بهطور قانعکنندهای در بستر آخر قرن اول هجری قرار نگیرد، تاریخگذاری رسم قرآن (به استثنای برخی ویژگیهای املایی) به سال ۶۵۰ میلادی / ۳۰ هجری یا قبل از آن باید بهعنوان دیدگاه پیشفرض ما باقی بماند.
ساینای برای این نتیجهگیری به انتساب متفقالقول رسم استاندارد به عثمان و بعضی استدلالهای نقد متنی استناد میکند. همچنین، او برخی ویژگیهای درونی قرآن (عدم تطابق با تاریخ اسلام پس از ۳۰ هجری، فقدان چارچوب روایی و نبود هنجارسازی زبانی) را نیز به عنوان دلیلی به نفع نتیجهگیری خود ارائه میکند.
Sinai, Nicolai (2014). "When did the consonantal skeleton of the Quran reach closure? Part II". Bulletin of the School of Oriental and African Studies, 77(3), 509–521.
ساینای، نیکلای (۱۴۰۳). «رسم قرآن چه زمانی تثبیت شد؟ - بخش دوم» (حامد علیا، مترجم.). ویراست اول. مجموعه آنلاین «انعکاس ادبیات» (https://t.me/inekas/514).
#انعکاس_ادبیات
@inekas
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🔵 مدرسهٔ زبانشناسی و زبانهای سامی
ترم پاییز ۱۴۰۳ از مدرسهٔ زبانشناسی و زبانهای سامی، با عنوان مدرسهٔ پاییزهٔ زبانهای کتاب مقدس از پنجم مهرماه توسط انعکاس و مرکز دینپژوهی حنیف برگزار خواهد شد.
مدرسه پاییزه، شامل دوره آموزش زبان عبری کتاب مقدس، متنخوانی عبری کتاب مقدس، زبان سریانی، زبان یونانی و دستور تاریخی زبان عربی است.
⬇️ طول دورهٔ زبان سریانی و عبری هشت جلسه، دستور تاریخی زبان عربی ده جلسه و زبان یونانی دوازده جلسه خواهد بود.
🎓 طرح درس کلاسها:
🔵 عبری (ترم اول)
🔵 دستور تاریخی زبان عربی
🔵 متنخوانی پیشرفته عبری کتاب مقدس
🔵 یونانی کتاب مقدس (ترم اول)
🔵 سریانی (ترم اول)
🖋 ثبتنام در دوره:
https://evnd.co/2NWQc
🗓 مهلت ثبتنام کلاسهای ترم پاییز: تا پایان ۱ مهرماه
🌎 دورهها در بستر بیگبلوباتن در سایت رومیت برگزار خواهد شد و فیلم ضبط شده جلسات تنها تا انتهای ترم در دسترس دانشجویان خواهد بود.
🙋 در صورت نیاز به اطلاعات بیشتر به آیدی @HebClass و یا @GzClass در تلگرام پیام بدهید.
#رویداد_انعکاس
@inekas
ترم پاییز ۱۴۰۳ از مدرسهٔ زبانشناسی و زبانهای سامی، با عنوان مدرسهٔ پاییزهٔ زبانهای کتاب مقدس از پنجم مهرماه توسط انعکاس و مرکز دینپژوهی حنیف برگزار خواهد شد.
مدرسه پاییزه، شامل دوره آموزش زبان عبری کتاب مقدس، متنخوانی عبری کتاب مقدس، زبان سریانی، زبان یونانی و دستور تاریخی زبان عربی است.
https://evnd.co/2NWQc
#رویداد_انعکاس
@inekas
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM