مرکز آموزشی و اشتغالزایی حکیم
15 subscribers
746 photos
215 videos
28 files
134 links
کرج حصارک نرسیده به دانشگاه خوارزمی جنب فروشگاه امیران5
انگلیسی،کامپیوتر،تقویتی،مهارتهای زندگی،کارآفرینی،اشتغالزایی
34531106
34531108
Download Telegram
#conversation


A: I’m bored.
من خسته ام.
B: What’s on TV?
تلویزیون چی دارد؟(چه خبر از تلویزیون؟)
A: Nothing.
هیچی.
B: There must be something on TV!
تلویزیون باید چیزی داشته باشد!
A: Nothing that’s interesting.
چیز جالبی ندارد.
B: What about that new game show?
در مورد گیم شو جدید چطور؟
game show= entertainment show on television in which contestants play games and win prizes
A: Which one?
کدام یکی؟
B: "Deal or No Deal"
Deal or No Deal
نام مکان، شهر و هر کلمه ای که اسم باشد و حرف اول آن با حروف بزرگ باشد نباید ترجمه کرد حتی اگر معنی داشته باشد.
A: Tell me you’re joking.
بهم بگو داری شوخی می کنی
B: I love that show.
من عاشق آن برنامه هستم.
A: I watched it once. That was enough.
من یک بار نگاه کردم.عالی بود.
B: It’s on right now. Let’s watch it together.
آن همین الان شروع میشه.بیا با هم تماشا کنیم.
#conversation

♨️♨️نمونه مکالمه روزمره

💢1. I've no word to express my deep gratitude.
-جدا نمی‌دونم چطور از شما تشکر کنم (نمی‌دانم با چه زبانی از شما تشکر کنم).
💢2- I don’t have anything to give in return.
-نمی‌دونم محبت شما را چگونه جبران کنم.
💢3- Don't feel restrained.
-معذب نباشید.(راحت باشید).
💢4- Every thing clicked back to me at once.
-یکدفعه همه چیز یادم آمد.
💢5- He is a man of influence.
-او مرد صاحب نفوذی است.
💢6- I am not in a good mood today.
- امروز زیاد حال و حوصله ندارم.
💢7- Thanks for your compliment.
-از تعریفت خیلی ممنون.

💢8- My mind got distracted for a second.
-یک لحظه حواسم پرت شد.
💢9 It doesn’t suit you very much.
-زیاد بهت نمی‌آید.
💢10,what a mess!
-اه چه گندی!
💢11- Luck wasn't on their side.
-بخت باهاشون یار نبود.
💢12.stick to your job
بچسب به کارت

♨️♨️♨️♨️♨️♨️


با صدای استاد مهیار فرمانی👇👇👇👇
#conversation time

A: Can I borrow $5?
می تونم 5 دلار قرض بگیرم؟
B : Sure. Why do you need it?
مطمئنأ،چرا شما به آن نیاز داری؟
A: I want to buy lunch.
من می خواهم غذا (ناهار) بخرم.
B: Where’s your money?
پول خودت کجاست؟
A: It’s not in my wallet.
تو کیف پولم نیست.
B: Your wallet is empty?
کیف پولت خالی است؟
A: I don’t have even one dollar in it.
حتی 1 دلار هم تو کیفم ندارم.
B: Being broke is no fun.
بی پول بودن خوب نیست.
A: Even if it’s only for a short while.
حتی اگر برای مدت کوتاهی باشه.
B: It’s always good to have friends.
داشتن دوست همیشه خوب است.
A: Friends will lend you money when you’re broke.
دوست ها به شما پول قرض می دهند وقتی شما بی پول هستید.
B: As long as you pay them back.
به شرطی که شما به آن ها را برگردانید.

lend=قرض دادن
borrow= قرض گرفتن