☀️Летний отпуск – это всегда маленькое приключение. Можно забыть о работе и наслаждаться солнцем. Я мечтаю поехать на море и плавать каждый день.
Summer vacation is always a small adventure. You can forget about work and enjoy the sun. I dream of going to the seaside and swimming every day.
💌 @englishvova
📱 Instagram • 📱 TikTok
📱 YouTube • 📱 ВКонтакте
Summer vacation is always a small adventure. You can forget about work and enjoy the sun. I dream of going to the seaside and swimming every day.
💌 @englishvova
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤11👍4🔥2🥰1
Русский: В комнате было сто книг.
Английский: There were a hundred books in the room.
Французский: Il y avait cent livres dans la pièce.
Транскрипция:
Английский: Зэа уэр э хáндрид букс ин зэ ру́м.
Французский: Иль ия́вэ сан ливр дан ла пьéс.
Аналогичные конструкции:
- В комнате было = There were = Il y avait (глагол + существительное)
- сто книг = a hundred books = cent livres (числительное + существительное)
- в / in / dans (предлог места)
Английский: There were a hundred books in the room.
Французский: Il y avait cent livres dans la pièce.
Транскрипция:
Английский: Зэа уэр э хáндрид букс ин зэ ру́м.
Французский: Иль ия́вэ сан ливр дан ла пьéс.
Аналогичные конструкции:
- В комнате было = There were = Il y avait (глагол + существительное)
- сто книг = a hundred books = cent livres (числительное + существительное)
- в / in / dans (предлог места)
👍10🔥7🥰2
Русский: Он сказал мне правду.
Английский: He told me the truth.
Французский: Il m’a dit la vérité.
Транскрипция:
Английский: Хи тоулд ми зэ трус.
Французский: Иль ма ди ля верите.
Аналогичные конструкции:
- Он сказал мне → He told me → Il m’a dit
- Правду → the truth → la vérité
Во всех трёх предложениях подчеркнута схожая структура: действие совершается относительно получателя информации. Английский и французский выражают это через разные формы глаголов "tell" и "dire", но логика остается одинаковой.
Английский: He told me the truth.
Французский: Il m’a dit la vérité.
Транскрипция:
Английский: Хи тоулд ми зэ трус.
Французский: Иль ма ди ля верите.
Аналогичные конструкции:
- Он сказал мне → He told me → Il m’a dit
- Правду → the truth → la vérité
Во всех трёх предложениях подчеркнута схожая структура: действие совершается относительно получателя информации. Английский и французский выражают это через разные формы глаголов "tell" и "dire", но логика остается одинаковой.
❤10👍4🥰3🔥1
1. I hurt my foot while playing soccer.
Ай хёрт май фут уайл плэйинг сокэр.
Я повредил(а) ногу, играя в футбол.
2. She walked into the room with bare feet.
Ши вокт инту зэ рум виз бэар фиит.
Она вошла в комнату босиком.
3. The mountain is over five thousand feet tall.
Зэ маунтэн из оувэр файв таузэнд фиит тол.
Эта гора выше пяти тысяч футов.
Ай хёрт май фут уайл плэйинг сокэр.
Я повредил(а) ногу, играя в футбол.
2. She walked into the room with bare feet.
Ши вокт инту зэ рум виз бэар фиит.
Она вошла в комнату босиком.
3. The mountain is over five thousand feet tall.
Зэ маунтэн из оувэр файв таузэнд фиит тол.
Эта гора выше пяти тысяч футов.
🔥15👍6🥰1
📚 Прежде чем испечь пирог, убедись, что духовка предварительно разогрета до нужной температуры.
📚 Before you bake the pie, make sure the oven is preheated to the right temperature.
💌 @englishvova
📱 Instagram • 📱 TikTok
📱 YouTube • 📱 ВКонтакте
📚 Before you bake the pie, make sure the oven is preheated to the right temperature.
💌 @englishvova
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
👍16🔥5🥰2