A: Wow, that's a dazzling outfit! Are you going somewhere special?
Вау, какой у тебя сногсшибательный наряд! Ты куда-то собралась?
B: Thanks! I have a job interview downtown. Wish me luck!
Спасибо! У меня собеседование в центре. Пожелай мне удачи!
A: Good luck! I'm sure your energy will shine through.
Удачи! Уверен, твоя энергия не останется незамеченной.
B: I hope so!
Надеюсь!
👍 English Vova • Instagram
Вау, какой у тебя сногсшибательный наряд! Ты куда-то собралась?
B: Thanks! I have a job interview downtown. Wish me luck!
Спасибо! У меня собеседование в центре. Пожелай мне удачи!
A: Good luck! I'm sure your energy will shine through.
Удачи! Уверен, твоя энергия не останется незамеченной.
B: I hope so!
Надеюсь!
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
My priority right now is not getting eaten by this giant spider. I know you said it's harmless, but I'm not taking any chances. I'm pretty sure it's plotting to steal my soul.
Сейчас моя главная забота — не быть съеденным этим огромным пауком. Я знаю, что ты сказал, что он безобидный, но я не хочу рисковать. Уверен, он замышляет украсть мою душу.
👍 English Vova • Instagram
Сейчас моя главная забота — не быть съеденным этим огромным пауком. Я знаю, что ты сказал, что он безобидный, но я не хочу рисковать. Уверен, он замышляет украсть мою душу.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
A: Hey, did you see that fellow trying to parallel park? Took him ages!
Слушай, ты видел, как этот тип пытался припарковаться? Целую вечность провозился!
B: Yeah, not exactly a natural, was he? More like a bull in a china shop!
Ага, не прирождённый водитель, скажем так. Скорее слон в посудной лавке!
A: Tell me about it! He wouldn't last five minutes as a diplomat.
Точно! Ему бы дипломатом работать — через пять минут уволили бы.
B: Ha! You need nerves of steel for that job!
Ха! Для такой работы стальные нервы нужны!
👍 English Vova • Instagram
Слушай, ты видел, как этот тип пытался припарковаться? Целую вечность провозился!
B: Yeah, not exactly a natural, was he? More like a bull in a china shop!
Ага, не прирождённый водитель, скажем так. Скорее слон в посудной лавке!
A: Tell me about it! He wouldn't last five minutes as a diplomat.
Точно! Ему бы дипломатом работать — через пять минут уволили бы.
B: Ha! You need nerves of steel for that job!
Ха! Для такой работы стальные нервы нужны!
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Scale back [skeɪl bæk]: сократить, уменьшить (в масштабах, размере, объёме)
The company had to scale back its operations due to the economic downturn.
Компании пришлось сократить свою деятельность из-за экономического спада.
#ФразовыеГлаголы
💌 English Vova • Instagram
The company had to scale back its operations due to the economic downturn.
Компании пришлось сократить свою деятельность из-за экономического спада.
#ФразовыеГлаголы
💌 English Vova • Instagram
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Luck out [lʌk aʊt]: неожиданно повезти, «вытянуть счастливый билет»
We really lucked out finding such a great apartment in such a short time.
Нам очень повезло найти такую отличную квартиру за такой короткий срок.
#ФразовыеГлаголы
💌 English Vova • Instagram
We really lucked out finding such a great apartment in such a short time.
Нам очень повезло найти такую отличную квартиру за такой короткий срок.
#ФразовыеГлаголы
💌 English Vova • Instagram