English Vova
7.66K subscribers
1.91K photos
1.81K videos
4 files
1.86K links
🇺🇸 Разговорный английский

🌿 Инстаграм: https://instagram.com/englishvova

📨 Для связи: @dre_vould
Download Telegram
📣 Hence: история и примеры

Слово hence [hɛns] переводится на русский язык как следовательно, поэтому, отсюда, здесь или впредь в зависимости от контекста. Оно происходит от староанглийского слова heonan, которое означало отсюда или прочь. Связано оно также и с другими словами, такими как немецкое hinnen, которое также означает отсюда. Слово hence может использоваться как наречие, союз или междометие.

💬 Вот несколько примеров употребления слова hence в повседневном разговорном американском английском:

• I'm feeling a bit under the weather, hence my absence from work yesterday. (Я чувствую себя немного не в своей тарелке, отсюда и моё вчерашнее отсутствие на работе.)

• She has a lot of experience in marketing, hence she was offered the promotion. (У неё большой опыт работы в области маркетинга, поэтому ей предложили повышение.)

• We need to leave early, hence you should pack your bags tonight. (Нам нужно уехать пораньше, поэтому тебе следует собрать свои вещи сегодня вечером.)

• He failed the test; hence, he had to retake it. (Он не справился с тестом, поэтому ему пришлось пересдавать его.)

Hence the expression "a penny saved is a penny earned". (Отсюда и выражение «копейка рубль бережёт».)

English Vova Instagram
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🎲 Пять случайных слов

Проверь себя и поделись с друзьями:

🍀 gun /ɡʌn/ — оружие, пушка

🍀 obstacle /ˈɑbstɪkl/ — препятствие, преграда

🍀 clearance /ˈklɪrəns/ — разрешение, допуск

🍀 venture /ˈvɛntʃər/ — рискованное предприятие, авантюра

🍀 default /dɪˈfɔlt/ — неуплата, невыполнение обязательств

English Vova Instagram
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
📣 Outskirts: история и примеры

Слово «outskirts» (американская транскрипция: [ˈaʊtskərts], русский перевод: окраина, пригород) происходит от сочетания двух английских слов: out (вне, снаружи) и skirt (юбка, край). Впервые это слово появилось в 1590-х годах и означало «внешняя граница, часть или участок, который «обходит» по краю или границе». Сейчас это слово употребляется в английском только во множественном числе и обозначает «отдалённый район или регион, как города, так и любой местности».

Интересно, что в славянских языках есть похожее слово «окраина», которое также образовано от приставки «о» (вне) и корня «край». Впервые слово «окраина» упоминается в Ипатьевской летописи в 1187 году как название территории Переяславского княжества.

💬 Вот несколько примеров употребления слова outskirts в повседневном разговорном американском английском:

•We live on the outskirts of the city, where it's quieter and greener. (Мы живём на окраине города, где тише и зеленее.)

The outskirts have a lot of parks and playgrounds for kids. (На окраинах города много парков и детских площадок.)

• There is a nice museum on the outskirts that you should visit. (На окраине города есть хороший музей, который стоит посетить.)

• The outskirts are cheaper and more spacious than the downtown. (Окраины дешевле и просторнее, чем центр города.)

• I like to go hiking on the outskirts on weekends. (По выходным я люблю ходить в походы по окрестностям.)

English Vova Instagram
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🎲 Пять случайных слов

Проверь себя и поделись с друзьями:

🍀 man /mæn/ — мужчина, человек

🍀 distribute /dɪˈstrɪbyut/ — распределять, раздавать

🍀 round /raʊnd/ — круглый, раунд

🍀 twitch /twɪtʃ/ — дёргаться, подёргивание

🍀 wage /weɪdʒ/ — заработная плата, оплата труда

English Vova Instagram
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
📣 Infer: история и примеры

Слово «infer» [ɪnˈfər] переводится на русский как «делать вывод», «заключать», «следовать». Оно происходит от латинского глагола inferre, который означает «привести в качестве довода», «подтвердить». Этот глагол состоит из приставки in-, которая означает «в», и корня ferre, который означает «нести», «рождать». Этот корень также связан с английскими словами bear, birth, bring и другими.

💬 Вот несколько примеров употребления слова infer в повседневном разговорном американском английском:

• l can infer from your smile that you are happy. (По твоей улыбке я могу заключить, что ты счастлива.)

• She inferred that he liked her from his compliments. (Из его комплиментов она сделала вывод, что она ему нравится.)

• You can't infer anything from a single test result. (По одному результату теста нельзя делать никаких выводов.)

• He inferred from the evidence that the suspect was innocent. (На основании улик он сделал вывод о невиновности подозреваемого.)

• We can infer a lot about the culture from the language. (По языку можно многое понять о культуре.)

English Vova Instagram
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🎲 Пять случайных слов

Проверь себя и поделись с друзьями:

🍀 dominate /ˈdɑːmɪneɪt/ — доминировать, господствовать

🍀 eat /iːt/ — есть, кушать

🍀 drama /ˈdrɑːmə/ — драма, театр

🍀 book /bʊk/ — книга, бронировать

🍀 frequency /ˈfriːkwənsi/ — частота, периодичность

English Vova Instagram
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
📣 Willing: история и примеры

Willing [ˈwɪlɪŋ] — желающий, готовый.

Это прилагательное, образованное от глагола «will», который означает «желать», «хотеть», «намереваться». Слово «will» в свою очередь происходит от древнеанглийского willan, wyllan, которое имело те же значения. Этот глагол восходит к пра-германскому willjan, связанному с корнем wel-, означающим «желать», «хотеть». Этот корень также лежит в основе слова «well» — «хорошо», которое буквально означает «согласно желанию».

Слово «willing» появилось в английском языке в начале 14 века и означало «имеющий желание или намерение». С тех пор его значение не сильно изменилось, хотя оно может иметь разные оттенки в зависимости от контекста.

💬 Вот несколько примеров употребления слова willing в повседневном разговорном американском английском:

• I'm willing to help you with your homework. (Я готов помочь тебе с домашним заданием.)

• She was not willing to admit her mistake. (Она не хотела признавать свою ошибку.)

• He is a willing participant in the project. (Он является добровольным участником проекта.)

• They are willing to pay more for quality service. (Они готовы платить больше за качественное обслуживание.)

• You have to be willing to learn new things. (Вы должны быть готовы учиться новому.)

English Vova Instagram
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM