Английский для занятых
2.8K subscribers
258 photos
181 videos
60 files
70 links
👩🏼‍🏫 Елена, English teacher из США

▪️ Наколдую вам английский
▪️ Научу говорить как носитель языка
▪️ Без воды, суеты, скуки и зубрёжки

Запись на курсы:
https://englishwitchelena.com

Связь со мной 👉🏻 @elena_america
Download Telegram
Про туалет

🇨🇦 В Канаде это washroom - комната для мытья (спонсор данной заметки 🤣)

🇺🇸 В США - restroom (комната отдыха), а если вы в частном доме или квартире - bathroom (комната с ванной)

🏴󠁧󠁢󠁥󠁮󠁧󠁿 В Англии - loo (чаще всего слышу в британских фильмах и сериалах)

Как подсказывает муж, в европейских странах говорят 🚾 (аббревиатура от water closet - комнатка с водой, читается как буквы в алфавите - WC)

А toilet для них всех - это, как правило, «унитаз» 🚽

Мораль: не ищите за границей «унитаз», ищите уборную 😁


#лексика
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
👍117😁2824❤‍🔥2🔥2
Busboy 👦🏻 или busgirl 👧🏼 - так в США называется должность человека, который в кафе/ресторане убирает со стола, загружает/разгружает посудомойку, накрывает на стол, приносит воду. Ещё есть gender-neutral термин - busser 🧒🏼

Они есть не во всех американских заведениях (я бы даже сказала, они есть меньше, чем с половине из них), и тогда их обязанности частично выполняет официант (waiter 👨🏻, waitress 👱🏻‍♀️ или нейтральное server)


Что по оплате? Как и у servers, у bussers, как правило - почасовая оплата (часто она меньше минималки), и бОльшая часть их дохода - это чаевые (tip), которыми с ними делятся… барабанная дробь! официанты! 💸

как бы вы перевели busser? 🤔

#лексика
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
64👍22🔥7
Начинаем неделю с юмора 😁 #юмор
😁92🤣15🔥3
🔤🔤🔤

🔹 это аббревиатура от “also known as
🔹 ещё можно встретить написание с точками - 🔤🔤🔤🔤🔤🔤
🔹 переводится как «также известный как»
🔹 произносится по буквам в алфавите [ˌeɪ keɪ ˈeɪ] (примерно соответствует русскому «эй кей эй»)
🔹 встречается в устной и в письменной речи, как в разговорной, так и в более официальной

Примеры:

🔸 Madonna, aka the “Queen of Pop”, is a singer, songwriter and actress. - Мадонна, также известная как «Королева Поп-Музыки» - это певица, автор песен и актриса.

🔸 Home Box Office (a.k.a. HBO) is an American pay television network. - Home Box Office (также известная как HBO) - это американская платная телевизионная сеть.

🔸 Mrs. Smith, aka our naughty neighbor Priscilla, got in trouble yesterday. - Миссис Смит, также известная как «наша озорная соседка Присцилла», попала вчера в неприятность.

Напишите ваши примеры в комментариях 😁

#сленг
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
73👍33🔥8👏3
И то верно 🤣 #юмор
🤣103🔥8😁4
Продолжая тему аббревиатур…


Что ещё я регулярно вижу:

🔤🔤🔤🔤 = Buy One Get One
🔹 переводится как «купи одно, получи одно»
🔹 встречается в рекламе, магазинах или на онлайн-сайтах, которые что-то продают и хотят увеличить продажи
🔹 означает «купите один товар, получите второй”, часто - бесплатно или со скидкой

🔤🔤🔤🔤 = Fear Of Missing Out
🔸 переводится как «страх, что что-то пропустишь/упустишь»
🔸 можно встретить в СМИ и статьях на тему социологии/психологии
🔸 означает «человек делает что-то или поступает как-то, потому что хочет быть как все, не хочет отставать/отличаться от других»

Знали о таких?

#сленг
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
👍883🥰2
Я вам ещё аббревиатурку из рабочего чата принесла 😁 (используется в таком виде только на письме)

OOO ⬅️ как думаете, что это?
Anonymous Quiz
71%
Out of office (не в офисе, не на работе)
7%
Oh oh oh (ой ой ой)
22%
Our own order (наш собственный порядок)
36👍12🔥7
Мой муж - control freak 😱


Так называют людей, которые маниакально стремятся всё держать под контролем, потому что:

🔹 Не доверяют, что другие могут выполнить работу хорошо

🔹 Верят, что именно они сделают её лучше всех

🔹 Неуверенно себя чувствуют, если что-то не контролируют

Как следствие - они пытаются всё контролировать и делать сами, и очень переживают, если зависят от кого-то/чего-то не в их власти.

Да что уж скрывать, я тоже тот ещё control freak 🤣

#лексика
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
👍575😁2
Are you a control freak?
Anonymous Poll
62%
Yep, I am
38%
Nah
Как попросила, так и ответил 🤣

#юмор
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🤣94😁72
Не смогла пройти мимо без улыбки 😁


Итак, snaccident - «случайный перекус» - американский сленг, существительное, образовано от snack accident

Означает акт случайного, ненамеренного поедания какой-то закуски (пицца, плитка шоколада, бекон, картошка фри, сухарики, тортик и т.п.), часто так, что от неё потом ничего не остаётся.

К примеру, открыла пакетик чипсов, чтобы съесть пару чипсинок, а очнулась с пустым пакетом в руках (они сами съелись, чесслово)
🫣


Пример:

Sorry, I didn’t mean to eat this chocolate, it was a snaccident. - Прости, я не собиралась есть эту шоколадку, это произошло случайно.

Если бы с вами произошёл snaccident, что бы это было? 😁

#сленг

https://en.m.wiktionary.org/wiki/snaccident
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
😁76👍154🔥3👏1
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Small but mighty

Текст и перевод - в комментарии ⤵️

#юмор
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
61😁35
Не подглядывая в текст и перевод, чего в сумочке нет?
Anonymous Quiz
15%
Зеркальце
26%
Блокнот
41%
Ноутбук
18%
Свитер
13👍8🤔1
Про прекращение работы

🔸 🔤🔤🔤🔤 - увольнять (имеет негативный оттенок, поэтому никогда не говорите на собеседовании, что вас уволили, даже если это правда)

🔸 🔤🔤🔤 🔤🔤🔤 - сокращать (тут негативного подтекста нет, хотя, конечно, никто не застрахован от чужих мыслей по типу «хороших сотрудников не сокращают»)

🔸 🔤🔤🔤 🔤🔤 - дословно означает «отпускать», по смыслу - что-то среднее между fire и lay off

Все эти глаголы могут использоваться в действительном и страдательном залогах:


🔹 They fired Kenny.
🔹 They laid Kenny off.
🔹 They let Kenny go.

🔹 Kenny was fired.
🔹 Kenny was laid off.
🔹 Kenny was let go.

Также распространено существительное
layoff
- сокращение, например:


▪️ Mass layoffs in the tech sector started last year. - Массовые сокращения в технологическом секторе начались в прошлом году.

❗️
Завтра напишу про глаголы, когда сотрудник сам решает уйти с работы


PS Это не все глаголы касательно прекращения работы, но, пожалуй, те, что я встречаю чаще всего в местных СМИ и разговорах

#лексика
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
👍7819🔥5👏2😱1
Продолжаем 😁


🔹 🔤🔤🔤🔤 - увольняться, бросать работу (неправильный глагол, и все 3 формы у него одинаковые: quit - quit - quit)

🔹 🔤🔤🔤🔤🔤 a job/position - уходить с работы/с должности (звучит повежливее, помягче, чем quit)

🔹 🔤🔤🔤🔤🔤🔤 - выходить на пенсию

🔹 🔤🔤🔤🔤🔤🔤 - уходить в отставку, складывать полномочия, оставить пост (часто встречаю этот глагол, когда речь идёт о людях на высоких, ответственных должностях, которые resigned из-за того, что сами накосячили или их сотрудники накосячили)

🔹 🔤🔤🔤🔤 🔤🔤🔤🔤 - синоним resign

Примеры:

🔸 He had an argument with his boss and quit on the same day. - Он поругался со своим начальником и уволился в тот же день.

🔸 I left my job and moved to Norway in 2015. - Я ушла с работы и переехала в Норвегию в 2015.

🔸 My aunt retired a couple of years ago but continues working. - Моя тётя вышла на пенсию пару лет назад, но продолжает работать.

🔸 After the incident, the CEO of the company had to resign/step down. - После того случая, Генеральному Директору компании пришлось сложить полномочия.

Ещё полезнятинка:


▪️ Change jobs - менять работу (из одной компании уйти в другую)

▪️ Change careers - сменить карьеру/сферу деятельности (были учителем, стали программистом)

🔺 I changed jobs in 2011 and changed careers in 2021. - Я поменяла работу в 2011 и сменила сферу деятельности в 2021.

❗️ Домашка: Напишите в комментариях что-то про себя, используя любые глаголы из сегодняшнего урока 👩🏼‍🏫

#лексика
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
68👍11🔥2