На работе в чате увидела, что кто-то написал 🔤 🔤 🔤
Долго тупила, пытаясь сообразить, что это значит. По контексту было не очень понятно. Не сообразила, пошла гуглить🤔
Оказывается, SMH - это интернет-сленг, а на самом деле - аббревиатура от “Shaking My Head”, что переводится как «трясу своей головой». Пока не очень понятно, поэтому поехали дальше…🤔
Примеры:
🔹 Cocktails are $35? smh
🔸 Why would you pay for it if you can legally get for free? I’m smh
🔹 A car crashed into a house and killed two.
🔹 Omg, that’s so sad, smh
🔸 He thinks 9+10 is 21. Smh
🔹 You don’t like “Star Wars”? Smh
#сленг
Долго тупила, пытаясь сообразить, что это значит. По контексту было не очень понятно. Не сообразила, пошла гуглить
Оказывается, SMH - это интернет-сленг, а на самом деле - аббревиатура от “Shaking My Head”, что переводится как «трясу своей головой». Пока не очень понятно, поэтому поехали дальше…
Выражает разочарование, расстройство, недовольство, шок. Если вы сейчас смените раскладку клавиатуры на английскую и напечатаете smh, увидите этот смайлик -> 🤦🏼♀️ 🤦🏻♂️ 🤦 <- в народе известный как «рука-лицо». Ну, теперь, вроде, стало понятнее!😁
Примеры:
🔹 Cocktails are $35? smh
🔸 Why would you pay for it if you can legally get for free? I’m smh
🔹 A car crashed into a house and killed two.
🔹 Omg, that’s so sad, smh
🔸 He thinks 9+10 is 21. Smh
🔹 You don’t like “Star Wars”? Smh
*используется только на письме
#сленг
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
👍102❤29🔥18
Что такое ty (сленг, аббревиатура) в переписке? Регулярно встречаю в рабочих чатах 😁
Anonymous Quiz
5%
they
13%
that’s why
77%
thank you
6%
thinking of you
👍51❤16🔥1
Про туалет
🇨🇦 В Канаде это washroom - комната для мытья (спонсор данной заметки 🤣)
🇺🇸 В США - restroom (комната отдыха), а если вы в частном доме или квартире - bathroom (комната с ванной)
🏴 В Англии - loo (чаще всего слышу в британских фильмах и сериалах)
Как подсказывает муж, в европейских странах говорят 🚾 (аббревиатура от water closet - комнатка с водой, читается как буквы в алфавите - WC)
А toilet для них всех - это, как правило, «унитаз» 🚽
#лексика
🇨🇦 В Канаде это washroom - комната для мытья (спонсор данной заметки 🤣)
🇺🇸 В США - restroom (комната отдыха), а если вы в частном доме или квартире - bathroom (комната с ванной)
🏴 В Англии - loo (чаще всего слышу в британских фильмах и сериалах)
Как подсказывает муж, в европейских странах говорят 🚾 (аббревиатура от water closet - комнатка с водой, читается как буквы в алфавите - WC)
А toilet для них всех - это, как правило, «унитаз» 🚽
Мораль: не ищите за границей «унитаз», ищите уборную😁
#лексика
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
👍117😁28❤24❤🔥2🔥2
Busboy 👦🏻 или busgirl 👧🏼 - так в США называется должность человека, который в кафе/ресторане убирает со стола, загружает/разгружает посудомойку, накрывает на стол, приносит воду. Ещё есть gender-neutral термин - busser 🧒🏼
Что по оплате? Как и у servers, у bussers, как правило - почасовая оплата (часто она меньше минималки), и бОльшая часть их дохода - это чаевые (tip), которыми с ними делятся… барабанная дробь! официанты! 💸
❓ как бы вы перевели busser? 🤔
#лексика
Они есть не во всех американских заведениях (я бы даже сказала, они есть меньше, чем с половине из них), и тогда их обязанности частично выполняет официант (waiter 👨🏻, waitress 👱🏻♀️ или нейтральное server)
Что по оплате? Как и у servers, у bussers, как правило - почасовая оплата (часто она меньше минималки), и бОльшая часть их дохода - это чаевые (tip), которыми с ними делятся… барабанная дробь! официанты! 💸
#лексика
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤64👍22🔥7
🔹 это аббревиатура от “also known as”
🔹 ещё можно встретить написание с точками -
🔹 переводится как «также известный как»
🔹 произносится по буквам в алфавите [ˌeɪ keɪ ˈeɪ] (примерно соответствует русскому «эй кей эй»)
🔹 встречается в устной и в письменной речи, как в разговорной, так и в более официальной
Примеры:
🔸 Madonna, aka the “Queen of Pop”, is a singer, songwriter and actress. - Мадонна, также известная как «Королева Поп-Музыки» - это певица, автор песен и актриса.
🔸 Home Box Office (a.k.a. HBO) is an American pay television network. - Home Box Office (также известная как HBO) - это американская платная телевизионная сеть.
🔸 Mrs. Smith, aka our naughty neighbor Priscilla, got in trouble yesterday. - Миссис Смит, также известная как «наша озорная соседка Присцилла», попала вчера в неприятность.
#сленг
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤73👍33🔥8👏3
Продолжая тему аббревиатур…
Что ещё я регулярно вижу:
🔹 переводится как «купи одно, получи одно»
🔹 встречается в рекламе, магазинах или на онлайн-сайтах, которые что-то продают и хотят увеличить продажи
🔹 означает «купите один товар, получите второй”, часто - бесплатно или со скидкой
🔸 переводится как «страх, что что-то пропустишь/упустишь»
🔸 можно встретить в СМИ и статьях на тему социологии/психологии
🔸 означает «человек делает что-то или поступает как-то, потому что хочет быть как все, не хочет отставать/отличаться от других»
#сленг
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
👍88❤3🥰2
Я вам ещё аббревиатурку из рабочего чата принесла 😁 (используется в таком виде только на письме)
OOO ⬅️ как думаете, что это?
OOO ⬅️ как думаете, что это?
Anonymous Quiz
71%
Out of office (не в офисе, не на работе)
7%
Oh oh oh (ой ой ой)
22%
Our own order (наш собственный порядок)
❤36👍12🔥7
Мой муж - control freak😱
Так называют людей, которые маниакально стремятся всё держать под контролем, потому что:
🔹 Не доверяют, что другие могут выполнить работу хорошо
🔹 Верят, что именно они сделают её лучше всех
🔹 Неуверенно себя чувствуют, если что-то не контролируют
Как следствие - они пытаются всё контролировать и делать сами, и очень переживают, если зависят от кого-то/чего-то не в их власти.
Да что уж скрывать, я тоже тот ещё control freak
#лексика
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
👍57❤5😁2
Не смогла пройти мимо без улыбки😁
Итак, snaccident - «случайный перекус» - американский сленг, существительное, образовано от snack
Означает акт случайного, ненамеренного поедания какой-то закуски (пицца, плитка шоколада, бекон, картошка фри, сухарики, тортик и т.п.), часто так, что от неё потом ничего не остаётся.
К примеру, открыла пакетик чипсов, чтобы съесть пару чипсинок, а очнулась с пустым пакетом в руках (они сами съелись, чесслово)
🫣
Пример:
Sorry, I didn’t mean to eat this chocolate, it was a snaccident. - Прости, я не собиралась есть эту шоколадку, это произошло случайно.
#сленг
https://en.m.wiktionary.org/wiki/snaccident
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
😁76👍15❤4🔥3👏1
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤61😁35
Не подглядывая в текст и перевод, чего в сумочке нет?
Anonymous Quiz
15%
Зеркальце
26%
Блокнот
41%
Ноутбук
18%
Свитер
❤13👍8🤔1