میدونستین ایرانیان نخستین مردمان جهان بودند که تولدشان را جشن میگرفتند؟!
هرودوت مورخ یونانی در کتاب خود نوشته :
در میان همه روزهای سال، روزی که بیش از همه توسط ایرانیان جشن گرفته میشود روز تولدشان است.
@bjpub
هرودوت مورخ یونانی در کتاب خود نوشته :
در میان همه روزهای سال، روزی که بیش از همه توسط ایرانیان جشن گرفته میشود روز تولدشان است.
@bjpub
👍1
نوع گل قرمزش که همینه تو شهرهای شمالی یافت میشه.
از گلها و درختان بومی در فضاسازی داستانتون استفاده کنید.
@bjpub
از گلها و درختان بومی در فضاسازی داستانتون استفاده کنید.
@bjpub
الگوی ساختواژی واژه + «به» + واژه :
آتشبهاختیار، آدمبهدور، آرزوبهدل، آغازبهکار، آمادهبهخدمت، ابتدابهساکن، اتکابهنفس، اعتمادبهنفس، انحرافبهچپ، انحرافبهراست، انگشتبهدهان، پابهجا، پابهراه، پابهرکاب، پابهماه، پابهمُهر، تابهحال، تفنگبهدوش، جونبهسر، چراغبهدست، چماقبهدست، حسرتبهدل، حقبهجانب، خانهبهدوش، دستبهآب، دستبهجیب، دستبهسینه، دستبهعصا، دستبهکار، دستبهکمر، دستبهگریبان، دستبهنقد، دستبهیقه، دیگبهسر، روبهجلو، روبهراه، روبهقبله، روبهموت، زندهبهگور، سربهزیر، سربهمُهر، سیزدهبهدر، شانهبهسر، عاقبتبهخیر، قریببهاتفاق، قریببهیقین، قلمبهدست، قلمبهمزد، گلبهسر، گوشبهراه، گوشبهزنگ، گوشبهفرمان، لَچَکبهسر، معاملهبهمثل، مقابلهبهمثل، مقرونبهصرفه، منحصربهفرد، نابهکار، نمکبهحرام، یکیبهدو.
★ بهلحاظ وزن شعر، «سربهره» درست است.
#فاصلهگذاری
@bjpub
منبع: موسسه متنوک
آتشبهاختیار، آدمبهدور، آرزوبهدل، آغازبهکار، آمادهبهخدمت، ابتدابهساکن، اتکابهنفس، اعتمادبهنفس، انحرافبهچپ، انحرافبهراست، انگشتبهدهان، پابهجا، پابهراه، پابهرکاب، پابهماه، پابهمُهر، تابهحال، تفنگبهدوش، جونبهسر، چراغبهدست، چماقبهدست، حسرتبهدل، حقبهجانب، خانهبهدوش، دستبهآب، دستبهجیب، دستبهسینه، دستبهعصا، دستبهکار، دستبهکمر، دستبهگریبان، دستبهنقد، دستبهیقه، دیگبهسر، روبهجلو، روبهراه، روبهقبله، روبهموت، زندهبهگور، سربهزیر، سربهمُهر، سیزدهبهدر، شانهبهسر، عاقبتبهخیر، قریببهاتفاق، قریببهیقین، قلمبهدست، قلمبهمزد، گلبهسر، گوشبهراه، گوشبهزنگ، گوشبهفرمان، لَچَکبهسر، معاملهبهمثل، مقابلهبهمثل، مقرونبهصرفه، منحصربهفرد، نابهکار، نمکبهحرام، یکیبهدو.
★ بهلحاظ وزن شعر، «سربهره» درست است.
#فاصلهگذاری
@bjpub
منبع: موسسه متنوک
Verbascum chaixii vill
گل چندشاخهای با شکوفههای زیاد
و ارتفاع سر تا پاش حدوداً به ۱ متر میرسد.
ایران، رامسر
@bjpub
گل چندشاخهای با شکوفههای زیاد
و ارتفاع سر تا پاش حدوداً به ۱ متر میرسد.
ایران، رامسر
@bjpub
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
۱۰تیر در تقویم ایران باستان جشن تیرگان است. تیرگان روزی است که در اساطیر ایران آرش کمانگیر، از بلندترین نقطه البرز که دماوند است برای تعیین مرز ایران کمان کشید.
ابوریحان بیرونی در آثارالباقیه گفته تیرگان روز بزرگداشت مقام نویسندگان بود.
برخی۱۳ تیر را نیز روز تیرگان میدانند.
هفتهی بزرگداشت مقام نویسنده به نویسندگانِ ایرانی که کسی یادشان نمیکند مبارک! ❤️
@bjpub
ابوریحان بیرونی در آثارالباقیه گفته تیرگان روز بزرگداشت مقام نویسندگان بود.
برخی۱۳ تیر را نیز روز تیرگان میدانند.
هفتهی بزرگداشت مقام نویسنده به نویسندگانِ ایرانی که کسی یادشان نمیکند مبارک! ❤️
@bjpub
👍2
مهر شما برای روز نویسنده
روز نویسنده رو به نویسندگانِ واقعی و اندک که تنهایند و صبور و همچنین به تمام افرادی که کتابخوان هستند تبریک عرض میکنم.
برای این روز گرانبها از ما هدیهای بخواهید.
پیشنهادات خود را با ما در میان بگذارید.
@bjpub
روز نویسنده رو به نویسندگانِ واقعی و اندک که تنهایند و صبور و همچنین به تمام افرادی که کتابخوان هستند تبریک عرض میکنم.
برای این روز گرانبها از ما هدیهای بخواهید.
پیشنهادات خود را با ما در میان بگذارید.
@bjpub
❤1
«یک تکه از من با تو دفن خواهد شد.»
وقتی این حرف را بر زبان میآوریم برای تحتتأثیر قرار دادن دیگران به جهت اینکه نشان دهیم چقدر غصهداریم نیست، هرچند که ممکن است اینطور به نظر برسد. وقتی اتفاق میافتد، یک بخش از انتهای وجودتان، جایی نزدیک قلبتان ، این جای خالی را بهطور واقع احساس میکنید. آن نقطه، آن تکهی عمیق که به نسبت نزدیکبودن فرد ازدسترفته به شما بزرگتر یا کوچکتر میشود، برای همیشه مانند گودالی تاریک ، خلا ِٕ خود را به رختان خواهد کشید. علت تمام سکوتهای ناگهانیای که تا سالها بعد در دورهمیهای دوستانه، جشنها یا اتفاقات خوب به سراغتان میآید. این چیزیست که تا لحظهٔ آخر عمرتان با آن زندگی میکنید.
الهه برزگر
@bjpub
وقتی این حرف را بر زبان میآوریم برای تحتتأثیر قرار دادن دیگران به جهت اینکه نشان دهیم چقدر غصهداریم نیست، هرچند که ممکن است اینطور به نظر برسد. وقتی اتفاق میافتد، یک بخش از انتهای وجودتان، جایی نزدیک قلبتان ، این جای خالی را بهطور واقع احساس میکنید. آن نقطه، آن تکهی عمیق که به نسبت نزدیکبودن فرد ازدسترفته به شما بزرگتر یا کوچکتر میشود، برای همیشه مانند گودالی تاریک ، خلا ِٕ خود را به رختان خواهد کشید. علت تمام سکوتهای ناگهانیای که تا سالها بعد در دورهمیهای دوستانه، جشنها یا اتفاقات خوب به سراغتان میآید. این چیزیست که تا لحظهٔ آخر عمرتان با آن زندگی میکنید.
الهه برزگر
@bjpub
❤2
چگونه یک کتاب را نقد کنیم؟
الهه برزگر
انتشارات بتهجقه
طراحی جلد: هنرمند عزیز جناب آقای هلر شمسی
چاپ اول/۱۴۰۳
قطع جیبی، جلد سخت، ۱۱۰ صفحه، کاغذ بالک
قیمت: ۲۳۵۰۰۰ تومان
.
بخشی از کتاب:
فصل اول: تاریخچه نقد:
...اين تشخیص سره از ناسره يا ارزيابی اثر، تنها دستاورد نقد نیست. کار منتقد نه کشف معنا، بلکه افزودن معنايی جديد به اثر است. البته اين جمله در برابر آثـار خطیری معنـا میگیرد که شايد در طول تاريخ نیز به هزار نرسند، اما منتقد به بیانی ساده همان ايرادگیر نیست. استفاده از منتقد به عنوان ايرادگیر يا معطوفکردن تمام تلاشش به ايرادگیری و عیبيابی در واقع چیزی جز تقلیل حوزهی وسیع و کلان نقد نیست...
.
خرید از طریق سایت: www.bjpub.ir
خرید حضوری: رامسر، دریاپشته، کوچه دریای ۱۵، روبهروی مدرسه جوادالائمه، انتشارات بتهجقه
@bjpub
الهه برزگر
انتشارات بتهجقه
طراحی جلد: هنرمند عزیز جناب آقای هلر شمسی
چاپ اول/۱۴۰۳
قطع جیبی، جلد سخت، ۱۱۰ صفحه، کاغذ بالک
قیمت: ۲۳۵۰۰۰ تومان
.
بخشی از کتاب:
فصل اول: تاریخچه نقد:
...اين تشخیص سره از ناسره يا ارزيابی اثر، تنها دستاورد نقد نیست. کار منتقد نه کشف معنا، بلکه افزودن معنايی جديد به اثر است. البته اين جمله در برابر آثـار خطیری معنـا میگیرد که شايد در طول تاريخ نیز به هزار نرسند، اما منتقد به بیانی ساده همان ايرادگیر نیست. استفاده از منتقد به عنوان ايرادگیر يا معطوفکردن تمام تلاشش به ايرادگیری و عیبيابی در واقع چیزی جز تقلیل حوزهی وسیع و کلان نقد نیست...
.
خرید از طریق سایت: www.bjpub.ir
خرید حضوری: رامسر، دریاپشته، کوچه دریای ۱۵، روبهروی مدرسه جوادالائمه، انتشارات بتهجقه
@bjpub
❤1
انتشارات بتهجقه
Photo
نقد کتاب «یک سال در میان ایرانیان» براساس کتاب « چگونه یک کتاب را نقد کنیم؟»
کتاب یک سال در میان ایرانیان نوشتهٔ ادوارد گرانویل براون است که ذبیحالله منصوری به خوبی آن را ترجمه کرده. انتشارات نگاه این کتاب تاریخی ۵۶۰ صفحهای را در ۲۰۰ نسخه در خرداد ۱۴۰۱ به چاپ رسانده است. این اثر جلد سخت داشته، دارای کاغذ سفید بوده و ایرادات ویرایشی و املایی در آن دیده نمیشود. شابک اثر ۵_۲۴۸_۲۶۷_۶۲۲_۹۷۸ میباشد.
برای نقد و بررسی این اثر از انواع نقدی که در کتاب « چگونه یک کتاب را نقد کنیم؟» توضیح داده شد، نقد ساختارگرایانه را انتخاب میکنیم.
ویژگیهای نقد ساختارگرایانه:
توجه به گرامر و ساختار
توجه به لایههای زیرین اثر
توجه به عملکرد شخصیت یا نظم وقایع.
بررسی ساختاری کتاب یک سال در میان ایرانیان:
اعراب از سال ۶۳۲ میلادی یعنی ۱۰ شمسی به ایران یورش بردند و این یورش تا سال ۶۵۴ میلادی یعنی ۳۲ شمسی ادامه داشت.
نتیجهٔ این عمل، کشتهشدن دانشمندان و نویسندگان آن زمان، سوزانده شدن کتابها و ایجاد رعبووحشت برای هر کسی بود که به نحوی از کتابهای فارسیزبان نگهداری میکرد یا نگارش و کتابت آنها را انجام میداد. به همین دلیل تا سالهای طولانی تأثیر زبان عربی بر مکالمات و نگارش مردم به وضوح احساس میشد.
ادوارد گرانویل براون پزشک اروپایی در عصر قاجاریه از راه عثمانی پا به ایران گذاشت. در عصر قاجار زبان فارسی با کلمات عربی بسیاری آمیخته بود.
قلم نگارش او تأثیرپذیرفته از همین امر دارای کلمات و اصطلاحات عربی زیادی است.
عملکرد شخصیت و لایههای زیرین اثر:
ادوارد گرانویل براون قبل از سفر به ایران فارسی یاد گرفت. ابتدا از آذربایجان ایران شروع به سفر کرد و چون روستاها و دهاتی با اقلیم خشک در برابرش قرار گرفت دشواریهایی را متحمل شد. در آن زمان خارجیهای زیادی به ایران سفر میکردند و مرسوم بود کسی را با نام چارپادار به خدمت بگیرند تا آنها را از بیابان عبور داده و تا آبادی بعدی همراهی کند. او سپس به تهران، اصفهان،شیراز، یزد و جنوب کشور به همین منوال مسافرت کرد. در هر شهر از نوع پوشش مردم، طرز حرف زدنشان، آداب و رسوم غذاخوردن مردم، افکار و عقاید و مذهب ، افسانههای عامیانهی بین مردم اطلاعات زیادی کسب کرد و در هر نقطه کتابهایی خطی هم خریداری میکرد که بعدها با خود از ایران خارج کرد.
این کتاب با توجه به زبان و نوع نوشتار ادوارد گرانویل براون که تأثیرپذیرفته از فارسی آن زمان بود، کمی روان نیست اما چیزی که به جد میتوان گفت این است که ایشان به علت ایراندوستی فراوانی که داشتند در دل مرذم آن زمانه جای گرفته بودند و بارها حتی سعی بر لاپوشانی رفتارهای زشت ایرانیان هم کردند. پس از مرگ او مردم ایران بسیار ناراحت شدند و نامهها و هدایای زیادی برای قدردانی از او فرستادند.
برای تهیهٔ کتاب « چگونه یک کتاب را نقد کنیم؟»
اثر الهه برزگر | انتشارات بتهجقه
به قیمت: ۲۳۵۰۰۰ تومان
به سایت انتشارات بتهجقه
www.bjpub.ir
مراجعه، یا از طریق دایرکت اقدام کنید.
خرید حضوری: رامسر، دریاپشته، روبهروی مدرسه جوادالائمه، انتشارات بتهجقه
کتاب یک سال در میان ایرانیان نوشتهٔ ادوارد گرانویل براون است که ذبیحالله منصوری به خوبی آن را ترجمه کرده. انتشارات نگاه این کتاب تاریخی ۵۶۰ صفحهای را در ۲۰۰ نسخه در خرداد ۱۴۰۱ به چاپ رسانده است. این اثر جلد سخت داشته، دارای کاغذ سفید بوده و ایرادات ویرایشی و املایی در آن دیده نمیشود. شابک اثر ۵_۲۴۸_۲۶۷_۶۲۲_۹۷۸ میباشد.
برای نقد و بررسی این اثر از انواع نقدی که در کتاب « چگونه یک کتاب را نقد کنیم؟» توضیح داده شد، نقد ساختارگرایانه را انتخاب میکنیم.
ویژگیهای نقد ساختارگرایانه:
توجه به گرامر و ساختار
توجه به لایههای زیرین اثر
توجه به عملکرد شخصیت یا نظم وقایع.
بررسی ساختاری کتاب یک سال در میان ایرانیان:
اعراب از سال ۶۳۲ میلادی یعنی ۱۰ شمسی به ایران یورش بردند و این یورش تا سال ۶۵۴ میلادی یعنی ۳۲ شمسی ادامه داشت.
نتیجهٔ این عمل، کشتهشدن دانشمندان و نویسندگان آن زمان، سوزانده شدن کتابها و ایجاد رعبووحشت برای هر کسی بود که به نحوی از کتابهای فارسیزبان نگهداری میکرد یا نگارش و کتابت آنها را انجام میداد. به همین دلیل تا سالهای طولانی تأثیر زبان عربی بر مکالمات و نگارش مردم به وضوح احساس میشد.
ادوارد گرانویل براون پزشک اروپایی در عصر قاجاریه از راه عثمانی پا به ایران گذاشت. در عصر قاجار زبان فارسی با کلمات عربی بسیاری آمیخته بود.
قلم نگارش او تأثیرپذیرفته از همین امر دارای کلمات و اصطلاحات عربی زیادی است.
عملکرد شخصیت و لایههای زیرین اثر:
ادوارد گرانویل براون قبل از سفر به ایران فارسی یاد گرفت. ابتدا از آذربایجان ایران شروع به سفر کرد و چون روستاها و دهاتی با اقلیم خشک در برابرش قرار گرفت دشواریهایی را متحمل شد. در آن زمان خارجیهای زیادی به ایران سفر میکردند و مرسوم بود کسی را با نام چارپادار به خدمت بگیرند تا آنها را از بیابان عبور داده و تا آبادی بعدی همراهی کند. او سپس به تهران، اصفهان،شیراز، یزد و جنوب کشور به همین منوال مسافرت کرد. در هر شهر از نوع پوشش مردم، طرز حرف زدنشان، آداب و رسوم غذاخوردن مردم، افکار و عقاید و مذهب ، افسانههای عامیانهی بین مردم اطلاعات زیادی کسب کرد و در هر نقطه کتابهایی خطی هم خریداری میکرد که بعدها با خود از ایران خارج کرد.
این کتاب با توجه به زبان و نوع نوشتار ادوارد گرانویل براون که تأثیرپذیرفته از فارسی آن زمان بود، کمی روان نیست اما چیزی که به جد میتوان گفت این است که ایشان به علت ایراندوستی فراوانی که داشتند در دل مرذم آن زمانه جای گرفته بودند و بارها حتی سعی بر لاپوشانی رفتارهای زشت ایرانیان هم کردند. پس از مرگ او مردم ایران بسیار ناراحت شدند و نامهها و هدایای زیادی برای قدردانی از او فرستادند.
برای تهیهٔ کتاب « چگونه یک کتاب را نقد کنیم؟»
اثر الهه برزگر | انتشارات بتهجقه
به قیمت: ۲۳۵۰۰۰ تومان
به سایت انتشارات بتهجقه
www.bjpub.ir
مراجعه، یا از طریق دایرکت اقدام کنید.
خرید حضوری: رامسر، دریاپشته، روبهروی مدرسه جوادالائمه، انتشارات بتهجقه
❤1
به خودت اعتماد کن، نه به روابط.
در انتها، غولشبهایتاریک تو را
به وقت تنهایی گیر میاندازد!
الهه برزگر
@bjpub
در انتها، غولشبهایتاریک تو را
به وقت تنهایی گیر میاندازد!
الهه برزگر
@bjpub
👍2
گفت: « دنیا پر از آدمای اشتباهه. وقتی پاتو از خونه بیرون میذاری نباید انتظار داشته باشی تشویقت کنن. چون اونا اصن نمیفهمنت!»
سپس پوزخندی زد و از آنجا دور شد .
الهه برزگر
@bjpub
سپس پوزخندی زد و از آنجا دور شد .
الهه برزگر
@bjpub
👌2
Prunella vulgaris
یا نعناع چمنی
از برگها و ساقههای نعناع چمنی برای بند آوردن خونريزیها در مواقع اورژانس و به عنوان كمكهای اوليه استفاده میشود.
گلهای نعناع چمنی برای درمان بيماریهای كبد و كيسه صفرا مورد استفاده قرار میگيرد.
این گیاه، مدر و تونیک است. مبرد و خنک کننده می باشد. برای رفع گرمای کبد و کمک به گردش خون نافع است. ضدعفونی کننده سینهای می باشد و سینه را نرم میکند. سرفه را تسکین می دهد. اسهال را قطع میکند. جراحت و آبسهها را التیام میبخشد. برای رفع ورم ملتحمه، جوش، کورک و خنازیر نافع است. برای معالجهی ورمها، رماتیسم و بیماریهای کلیه نافع میباشد. در درمان سوزاک مصرف میشود. تب را کاهش میدهد و برای سرما خوردگی خوب است. خاصیت آنتی بیوتیک داشته. فشار خون را کاهش میدهد.
@bjpub
یا نعناع چمنی
از برگها و ساقههای نعناع چمنی برای بند آوردن خونريزیها در مواقع اورژانس و به عنوان كمكهای اوليه استفاده میشود.
گلهای نعناع چمنی برای درمان بيماریهای كبد و كيسه صفرا مورد استفاده قرار میگيرد.
این گیاه، مدر و تونیک است. مبرد و خنک کننده می باشد. برای رفع گرمای کبد و کمک به گردش خون نافع است. ضدعفونی کننده سینهای می باشد و سینه را نرم میکند. سرفه را تسکین می دهد. اسهال را قطع میکند. جراحت و آبسهها را التیام میبخشد. برای رفع ورم ملتحمه، جوش، کورک و خنازیر نافع است. برای معالجهی ورمها، رماتیسم و بیماریهای کلیه نافع میباشد. در درمان سوزاک مصرف میشود. تب را کاهش میدهد و برای سرما خوردگی خوب است. خاصیت آنتی بیوتیک داشته. فشار خون را کاهش میدهد.
@bjpub
👏2