This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
آنونس گفت و گو با هادی مرزبان (کارگردان تئاتر و بازیگر سینما)
گفت و گوی کامل با ایشان هم اکنون در سایت و کانال یوتیوب آرته
https://artebox.ir/Artist/Intro/151/%D9%87%D8%A7%D8%AF%DB%8C-%D9%85%D8%B1%D8%B2%D8%A8%D8%A7%D9%86/
https://www.youtube.com/@artebox/featured
https://artebox.org/marzban-01
گفت و گوی کامل با ایشان هم اکنون در سایت و کانال یوتیوب آرته
https://artebox.ir/Artist/Intro/151/%D9%87%D8%A7%D8%AF%DB%8C-%D9%85%D8%B1%D8%B2%D8%A8%D8%A7%D9%86/
https://www.youtube.com/@artebox/featured
https://artebox.org/marzban-01
پادکست آرته باکس۲۲۳ - کانونی از بهترین هنرمندان
پادکست هنرهای تجسمی شماره شصت و هشتم - فرشید مثقالی - قسمت دوم
https://podcasts.google.com/feed/aHR0cHM6Ly9mZWVkLnBvZGJlYW4uY29tL2FydGVib3gvZmVlZC54bWw/episode/YXJ0ZWJveC5wb2RiZWFuLmNvbS81MGY0NzYzZC1jYjUwLTNhYjgtYjcwYS04MTVkNjg0MzIxYjQ?sa=X&ved=0CAUQkfYCahcKEwiQsYDf682CAxUAAAAAHQAAAAAQYg
پادکست هنرهای تجسمی شماره شصت و هشتم - فرشید مثقالی - قسمت دوم
https://podcasts.google.com/feed/aHR0cHM6Ly9mZWVkLnBvZGJlYW4uY29tL2FydGVib3gvZmVlZC54bWw/episode/YXJ0ZWJveC5wb2RiZWFuLmNvbS81MGY0NzYzZC1jYjUwLTNhYjgtYjcwYS04MTVkNjg0MzIxYjQ?sa=X&ved=0CAUQkfYCahcKEwiQsYDf682CAxUAAAAAHQAAAAAQYg
کانونی از بهترین هنرمندان
دومین جلسهی گفتگو با فرشید مثقالی، به دورههای کاری او اختصاص دارد. فرشید مثقالی در این اپیزود از تأثیر مرتضی ممیز بر دیدگاه هنری او قبل از ورود به دانشگاه و پس از آن میگوید. چگونگی تأسیس تالار ایران که بعدها به تالار قندریز شهرت پیدا کرد، آشنایی با منصور قندریز و نیز سایر نقاشان نوگرای ایرانی، کار با فیروز شیوانلو، تصویرسازی کتاب کودکان و.. از مهمترین موضوعاتی است که فرشید مثقالی دربارهی آنها صحبت میکند. مثقالی جزو نسل اول هنرمندانی بود که در کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان شروع به کار کرد. او نحوهی شکلگیری کانون و سیاست آن برای تولید اثر هنری را شرح میدهد و از اولین تجربههای خود در ساخت انیمیشن میگوید. در این اپیزود از پادکست آرتهباکس با فرشید مثقالی همراه باشید.
دومین جلسهی گفتگو با فرشید مثقالی، به دورههای کاری او اختصاص دارد. فرشید مثقالی در این اپیزود از تأثیر مرتضی ممیز بر دیدگاه هنری او قبل از ورود به دانشگاه و پس از آن میگوید. چگونگی تأسیس تالار ایران که بعدها به تالار قندریز شهرت پیدا کرد، آشنایی با منصور قندریز و نیز سایر نقاشان نوگرای ایرانی، کار با فیروز شیوانلو، تصویرسازی کتاب کودکان و.. از مهمترین موضوعاتی است که فرشید مثقالی دربارهی آنها صحبت میکند. مثقالی جزو نسل اول هنرمندانی بود که در کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان شروع به کار کرد. او نحوهی شکلگیری کانون و سیاست آن برای تولید اثر هنری را شرح میدهد و از اولین تجربههای خود در ساخت انیمیشن میگوید. در این اپیزود از پادکست آرتهباکس با فرشید مثقالی همراه باشید.
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
آرتهباکس با کمال تاسف درگذشت منوچهر صفرزاده را به جامعهی فرهنگی هنری ایران زمین تسلیت میگوید.
لینک مصاحبه در کانال یوتیوب آرته:
https://youtu.be/8N5N3V8ITjE?si=z5JYXJb3X3W1QCsE
لینک صفحه در سایت آرته:
https://artebox.org/safarzadeh-01/
لینک مصاحبه در کانال یوتیوب آرته:
https://youtu.be/8N5N3V8ITjE?si=z5JYXJb3X3W1QCsE
لینک صفحه در سایت آرته:
https://artebox.org/safarzadeh-01/
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
آنونس گفت و گو با منصوره اتحادیه (تاریخدان، ناشر و استاد دانشگاه)
گفت و گوی کامل با ایشان هم اکنون در سایت و کانال یوتیوب آرته
https://www.youtube.com/@artebox/featured
https://artebox.org/ettehadieh-01
گفت و گوی کامل با ایشان هم اکنون در سایت و کانال یوتیوب آرته
https://www.youtube.com/@artebox/featured
https://artebox.org/ettehadieh-01
پادکست آرته باکس۲۲۷ - اشعار عاشقانه
پادکست ادبیات و علوم انسانی شماره سی و هشتم - احمد پوری - قسمت دوم
https://podcasts.google.com/feed/aHR0cHM6Ly9mZWVkLnBvZGJlYW4uY29tL2FydGVib3gvZmVlZC54bWw/episode/YXJ0ZWJveC5wb2RiZWFuLmNvbS8xNjBkYmNiMC03ZjQ5LTM5ZDktYWU2YS1jNzExNDk4YTk4NTI?sa=X&ved=0CGAQz4EHahcKEwi4--LHvpGDAxUAAAAAHQAAAAAQLA
پادکست ادبیات و علوم انسانی شماره سی و هشتم - احمد پوری - قسمت دوم
https://podcasts.google.com/feed/aHR0cHM6Ly9mZWVkLnBvZGJlYW4uY29tL2FydGVib3gvZmVlZC54bWw/episode/YXJ0ZWJveC5wb2RiZWFuLmNvbS8xNjBkYmNiMC03ZjQ5LTM5ZDktYWU2YS1jNzExNDk4YTk4NTI?sa=X&ved=0CGAQz4EHahcKEwi4--LHvpGDAxUAAAAAHQAAAAAQLA
اشعار عاشقانه
در دومین جلسهی گفتگو با احمد پوری او از انتشار نخستین ترجمههای خود میگوید. درباره ی مجموعههای شعر «هوا را از من بگیر، خنده ات را نه» ، «خاطرهای در درونم است» ، «تو را دوست دارم چون نان و نمک» ، «در بندر آبی چشمانت» ، «مرغ عشق میان دندانهای تو» در این اپیزود از پادکست آرتهباکس میشنوید. احمد پوری از سیر ترجمههایش، ظرایف ترجمهی شعر و موانع و مشکلاتی که برای چاپ کتابهایش در ایران با آن روبهرو بود صحبت میکند. ترجمهی شعر یکی از پرچالشترین انواع ترجمه است و برخی براین باورند که هیچگاه نمیتوان شعر را ترجمه کرد. احمد پوری نقد خود را به این دیدگاه بیان میکند و به عنوان یک مترجم، از مهارتها و تواناییهای لازم برای ترجمهی درست یک شعر میگوید.
در دومین جلسهی گفتگو با احمد پوری او از انتشار نخستین ترجمههای خود میگوید. درباره ی مجموعههای شعر «هوا را از من بگیر، خنده ات را نه» ، «خاطرهای در درونم است» ، «تو را دوست دارم چون نان و نمک» ، «در بندر آبی چشمانت» ، «مرغ عشق میان دندانهای تو» در این اپیزود از پادکست آرتهباکس میشنوید. احمد پوری از سیر ترجمههایش، ظرایف ترجمهی شعر و موانع و مشکلاتی که برای چاپ کتابهایش در ایران با آن روبهرو بود صحبت میکند. ترجمهی شعر یکی از پرچالشترین انواع ترجمه است و برخی براین باورند که هیچگاه نمیتوان شعر را ترجمه کرد. احمد پوری نقد خود را به این دیدگاه بیان میکند و به عنوان یک مترجم، از مهارتها و تواناییهای لازم برای ترجمهی درست یک شعر میگوید.
آرتهکست ده - سیمین بهبهانی، یک متر و هفتاد صدم
آرتهکست روایت زندگانی مشاهیریست که سالها قبل زندگی را بدرود گفتند. آرتهکست هر ماه، زندگانی یکی از مشاهیر ایران را برای شما بازگو میکند. روایت زندگی این انسانها تنها یک قصهی شنیدنی نیست، روایت ساختن راهی از دل کوههای سنگیست. این راههای جاودان رهگذر امروز من و شماست.
https://podcasts.google.com/feed/aHR0cHM6Ly9mZWVkLnBvZGJlYW4uY29tL2FydGVjYXN0L2ZlZWQueG1s/episode/YXJ0ZWNhc3QucG9kYmVhbi5jb20vZTNkNjZkNzAtMzVhOS0zNWJkLWE2YWItMzc3MDJkY2Q3MTM2?sa=X&ved=0CGAQz4EHahcKEwjY05DNm6ODAxUAAAAAHQAAAAAQAQ
آرتهکست روایت زندگانی مشاهیریست که سالها قبل زندگی را بدرود گفتند. آرتهکست هر ماه، زندگانی یکی از مشاهیر ایران را برای شما بازگو میکند. روایت زندگی این انسانها تنها یک قصهی شنیدنی نیست، روایت ساختن راهی از دل کوههای سنگیست. این راههای جاودان رهگذر امروز من و شماست.
https://podcasts.google.com/feed/aHR0cHM6Ly9mZWVkLnBvZGJlYW4uY29tL2FydGVjYXN0L2ZlZWQueG1s/episode/YXJ0ZWNhc3QucG9kYmVhbi5jb20vZTNkNjZkNzAtMzVhOS0zNWJkLWE2YWItMzc3MDJkY2Q3MTM2?sa=X&ved=0CGAQz4EHahcKEwjY05DNm6ODAxUAAAAAHQAAAAAQAQ
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
آنونس گفت و گو با کریم قربانی (موسیقیدان و نوازنده ویولن سل)
گفت و گوی کامل با ایشان هم اکنون در سایت و کانال یوتیوب آرته
https://www.youtube.com/@artebox/featured
https://artebox.org/ghorbani-01
گفت و گوی کامل با ایشان هم اکنون در سایت و کانال یوتیوب آرته
https://www.youtube.com/@artebox/featured
https://artebox.org/ghorbani-01
پادکست آرته باکس۲۲۸ - خاطرِ حزین
پادکست ادبیات و علوم انسانی شماره سی و نهم - احمد پوری - قسمت سوم
https://podcasts.google.com/feed/aHR0cHM6Ly9mZWVkLnBvZGJlYW4uY29tL2FydGVib3gvZmVlZC54bWw/episode/YXJ0ZWJveC5wb2RiZWFuLmNvbS82MWMwNjM3MC1kMGM5LTM2NzEtYTczOC0zZmRjODBmN2ZhZTM?sa=X&ved=0CAUQkfYCahcKEwjgiZCikqaDAxUAAAAAHQAAAAAQAg
پادکست ادبیات و علوم انسانی شماره سی و نهم - احمد پوری - قسمت سوم
https://podcasts.google.com/feed/aHR0cHM6Ly9mZWVkLnBvZGJlYW4uY29tL2FydGVib3gvZmVlZC54bWw/episode/YXJ0ZWJveC5wb2RiZWFuLmNvbS82MWMwNjM3MC1kMGM5LTM2NzEtYTczOC0zZmRjODBmN2ZhZTM?sa=X&ved=0CAUQkfYCahcKEwjgiZCikqaDAxUAAAAAHQAAAAAQAg
خاطر حزین
در سومین جلسهی گفتگو با احمد پوری او از ویژگیهای یک ترجمهی خوب در نثر و شعر میگوید. پوری سه نسل اخیر مترجمان ایران را مقایسه میکند و چالشها و مشکلاتی که هر نسل، با آن روبهرو بوده را بیان میکند. احمد پوری مترجم بسیاری از مجموعه اشعار پرفروش و ماندگار در ایران است. او نوشتن رمان و داستان کوتاه را نیز در کارنامهی ادبی خود دارد. در این اپیزود از پادکست آرتهباکس احمد پوری از تفاوت دنیای ترجمه و نویسندگی میگوید و به این سوال ما پاسخ میدهد که دوست دارد او را بیشتر مترجم بدانند یا رماننویس. پوری در این اپیزود از ویژگیهای یک نقد خوب میگوید و با بیانی دقیق و روشن وضعیت نقد ایران و افول وضعیت ترجمه در ایران را شرح میدهد.
در سومین جلسهی گفتگو با احمد پوری او از ویژگیهای یک ترجمهی خوب در نثر و شعر میگوید. پوری سه نسل اخیر مترجمان ایران را مقایسه میکند و چالشها و مشکلاتی که هر نسل، با آن روبهرو بوده را بیان میکند. احمد پوری مترجم بسیاری از مجموعه اشعار پرفروش و ماندگار در ایران است. او نوشتن رمان و داستان کوتاه را نیز در کارنامهی ادبی خود دارد. در این اپیزود از پادکست آرتهباکس احمد پوری از تفاوت دنیای ترجمه و نویسندگی میگوید و به این سوال ما پاسخ میدهد که دوست دارد او را بیشتر مترجم بدانند یا رماننویس. پوری در این اپیزود از ویژگیهای یک نقد خوب میگوید و با بیانی دقیق و روشن وضعیت نقد ایران و افول وضعیت ترجمه در ایران را شرح میدهد.
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
آنونس گفت و گو با خسرو حکیم رابط (نمایشنامه نویس و نویسنده)
گفت و گوی کامل با ایشان هم اکنون در سایت و کانال یوتیوب آرته
https://www.youtube.com/@artebox/featured
https://artebox.org/rabet-01
گفت و گوی کامل با ایشان هم اکنون در سایت و کانال یوتیوب آرته
https://www.youtube.com/@artebox/featured
https://artebox.org/rabet-01
پادکست آرته باکس۲۲۹ - حدّ آزادی
پادکست ادبیات و علوم انسانی شماره چهلم - احمد پوری - قسمت چهارم
از اینجا بشنوید: B2n.ir/a25601
پادکست ادبیات و علوم انسانی شماره چهلم - احمد پوری - قسمت چهارم
از اینجا بشنوید: B2n.ir/a25601
حدّ آزادی
در چهارمین جلسهی گفتگو با احمد پوری، او از ارتباط میان جریانهای سیاسی و جریانهای ادبی میگوید. در این اپیزود از تأثیر جنگ جهانی دوم، گرایش سیاسی چپ و کمونیست بر فرهنگ و هنر جهان، به ویژه ایران میشنوید. احمد پوری از فضای روشنفکری ایران در دههی ۱۳۴٠ و ۱۳۵٠ خورشیدی میگوید و دیدگاه روشنفکران ایرانی را در مقایسه با روشنفکران دیگر کشورهای صنعتی و جهان اول شرح میدهد. در این اپیزود از پادکست آرته باکس، احمد پوری از مفهوم آزادی در هنر میگوید و با نگاهی انتقادی و تحلیلی از وضعیت جامعهی ایران معاصر صحبت میکند. با آرته باکس همراه باشید.
در چهارمین جلسهی گفتگو با احمد پوری، او از ارتباط میان جریانهای سیاسی و جریانهای ادبی میگوید. در این اپیزود از تأثیر جنگ جهانی دوم، گرایش سیاسی چپ و کمونیست بر فرهنگ و هنر جهان، به ویژه ایران میشنوید. احمد پوری از فضای روشنفکری ایران در دههی ۱۳۴٠ و ۱۳۵٠ خورشیدی میگوید و دیدگاه روشنفکران ایرانی را در مقایسه با روشنفکران دیگر کشورهای صنعتی و جهان اول شرح میدهد. در این اپیزود از پادکست آرته باکس، احمد پوری از مفهوم آزادی در هنر میگوید و با نگاهی انتقادی و تحلیلی از وضعیت جامعهی ایران معاصر صحبت میکند. با آرته باکس همراه باشید.
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
آنونس گفت و گو با حسینعلی ذابحی (نقاش)
گفت و گوی کامل با ایشان هم اکنون در سایت و کانال یوتیوب آرته
https://www.youtube.com/@artebox/featured
https://artebox.org/zabehi-01
گفت و گوی کامل با ایشان هم اکنون در سایت و کانال یوتیوب آرته
https://www.youtube.com/@artebox/featured
https://artebox.org/zabehi-01
عشق و موسیقی
در اولین جلسهی گفتگو با رافائل میناسکانیان متولد ۲۸ آذر ۱۳۲٠، نوازندهی پیانو و مدرس موسیقی، او از دوران کودکی، نوجوانی و جوانی خود میگوید. پدر و مادر رافائل میناسکانیان هر دو از روسهای مهاجر به ایران و اهل موسیقی بودند، میناسکانیان از رشد در چنین خانوادهای و تأثیر خانواده بر علاقهی او به موسیقی صحبت میکند. میناسکانیان در دوران جوانی برای تحصیل پزشکی به آمریکا میرود ولی سیری از اتفاقات او را به تحصیل در رشتهی موسیقی و سپس هجرت از آمریکا به انگلیس میکشاند، او دربارهی این اتفاقات و اساتید موسیقیاش در آمریکا و انگلیس به تفصیل صحبت میکند. در این اپیزود از پادکست آرته باکس با نخستین هنرمندی همراه شوید که رسیتال پیانو کلاسیکش از تلویزیون ملی ایران پخش شد؛ رافائل میناسکانیان.
در اولین جلسهی گفتگو با رافائل میناسکانیان متولد ۲۸ آذر ۱۳۲٠، نوازندهی پیانو و مدرس موسیقی، او از دوران کودکی، نوجوانی و جوانی خود میگوید. پدر و مادر رافائل میناسکانیان هر دو از روسهای مهاجر به ایران و اهل موسیقی بودند، میناسکانیان از رشد در چنین خانوادهای و تأثیر خانواده بر علاقهی او به موسیقی صحبت میکند. میناسکانیان در دوران جوانی برای تحصیل پزشکی به آمریکا میرود ولی سیری از اتفاقات او را به تحصیل در رشتهی موسیقی و سپس هجرت از آمریکا به انگلیس میکشاند، او دربارهی این اتفاقات و اساتید موسیقیاش در آمریکا و انگلیس به تفصیل صحبت میکند. در این اپیزود از پادکست آرته باکس با نخستین هنرمندی همراه شوید که رسیتال پیانو کلاسیکش از تلویزیون ملی ایران پخش شد؛ رافائل میناسکانیان.
پادکست آرته باکس۲۳۱ - عشق و موسیقی
پادکست موسیقی شماره پنجاه و یکم - رافائل میناسکانیان - قسمت اول
از اینجا بشنوید: B2n.ir/a11531
پادکست موسیقی شماره پنجاه و یکم - رافائل میناسکانیان - قسمت اول
از اینجا بشنوید: B2n.ir/a11531
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
آرته با کمال تاسف درگذشت کریم مجتهدی، استاد بزرگ فلسفه را به جامعهی علمی، فرهنگی و هنری ایران زمین تسلیت میگوید.
لینک مصاحبه در کانال یوتیوب آرته:
https://www.youtube.com/watch?v=bSkSd4DIBpo&list=PLyJ8qf3N50P20NVStp1FkvCuPprygtZfM
لینک صفحه در سایت آرته:
https://artebox.org/mojtahedi-01
لینک مصاحبه در کانال یوتیوب آرته:
https://www.youtube.com/watch?v=bSkSd4DIBpo&list=PLyJ8qf3N50P20NVStp1FkvCuPprygtZfM
لینک صفحه در سایت آرته:
https://artebox.org/mojtahedi-01
پادکست آرته باکس ۲۳۳ - کودک رویاپرداز
پادکست سینما شماره شصت و دوم - آتیلا پسیانی - قسمت اول
از اینجا بشنوید: B2n.ir/f73657
پادکست سینما شماره شصت و دوم - آتیلا پسیانی - قسمت اول
از اینجا بشنوید: B2n.ir/f73657
در اولین جلسهی گفتگو با آتیلا پسیانی (۱۴٠۲-۱۳۳۶)، بازیگر پیشکسوت، او از نخستین خاطراتی که از کودکی به یاد دارد تا دوران پرفراز و نشیب جوانیاش میگوید. تولد آتیلا پسیانی در خانوادهای هنردوست و هنرمند تأثیری بهسزا در گرایش او به بازیگری داشت، مادر او، جمیله شیخی، علیرغم اینکه خودش بازیگر بود هنگامی که آتیلا قصد انتخاب بازیگری به عنوان حرفهاش را داشت با او به شدت مخالفت کرد. آتیلا پسیانی در این اپیزود دربارهی مخالفت مادرش و کشمکشها و چالشهایی که در مسیر حرفهی بازیگریش بود صحبت میکند. او از ویژگیهای شخصیتی خود و بازتاب آن در تئاترهایش میگوید و همکاریش با گروه کارگاه نمایش و بازیگری در تئاترهایی به کارگردانی عباس نعلبندیان، آربی آوانسیان، بهرام بیضایی و دیگر پیشکسوتان تئاتر تجربی و معاصر ایران را شرح میدهد. آتیلا پسیانی در این اپیزود از پادکست آرته باکس از تأثیر انقلاب بر فعالیتهای هنری آن زمان صحبت میکند و از مقدمهی ورودش به تلویزیون میگوید.
در این اپیزود با آرته باکس همراه باشید.
در این اپیزود با آرته باکس همراه باشید.