Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
«Параметры занижены»: рубрика #новости_новояза
НАСТОЯЩИЙ МАТЕРИАЛ (ИНФОРМАЦИЯ) ПРОИЗВЕДЕН, РАСПРОСТРАНЕН И (ИЛИ) НАПРАВЛЕН ИНОСТРАННЫМ АГЕНТОМ АЛЕКСАНДРОЙ СЕРГЕЕВНОЙ АРХИПОВОЙ, СОДЕРЖАЩЕЙСЯ В РЕЕСТРЕ ИНОСТРАННЫХ АГЕНТОВ ЛИБО КАСАЕТСЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ ИНОСТРАННОГО АГЕНТА АЛЕКСАНДРЫ СЕРГЕЕВНЫ АРХИПОВОЙ, СОДЕРЖАЩЕЙСЯ В РЕЕСТРЕ ИНОСТРАННЫХ АГЕНТОВ 18+
И.о. мэра Новосибирска на вопрос, почему нет отопления в городе, отвечает фразой «параметры занижены». Когда же речь идет о восстановлении тепла, то внезапно приходит прямая речь - тепло восстановлено.
«Заниженные параметры» вместо «отключения тепла» во время декабрьских и январских морозов повсеместно встречаются в речи чиновников: так пишут газеты в Карелии, в Иркутской области, в Саратове, в Новомосковске и так далее.
Перед нами — результат депрофессионализации термина. «Сниженные параметры подачи воды» — это язык описания сотрудников ЖКХ. Но довольно быстро он проникает в газеты и в язык чиновников, которые говорят на публику (как и «отрицательный рост» изначально - экономический термин). Это нейтроним — вид эвфемизма, который уменьшает негативное впечатление за счет использования непонятных слов, которые описывают непонятно что. Нейтронимами являются хлопок и громкий звук вместо «взрыва», СВО вместо «война». Так занижается представление о вреде (заниженные параметры звучат менее страшно, чем отключение тепла), а использование технических терминами создает ложное впечатление компетентности.
НАСТОЯЩИЙ МАТЕРИАЛ (ИНФОРМАЦИЯ) ПРОИЗВЕДЕН, РАСПРОСТРАНЕН И (ИЛИ) НАПРАВЛЕН ИНОСТРАННЫМ АГЕНТОМ АЛЕКСАНДРОЙ СЕРГЕЕВНОЙ АРХИПОВОЙ, СОДЕРЖАЩЕЙСЯ В РЕЕСТРЕ ИНОСТРАННЫХ АГЕНТОВ ЛИБО КАСАЕТСЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ ИНОСТРАННОГО АГЕНТА АЛЕКСАНДРЫ СЕРГЕЕВНЫ АРХИПОВОЙ, СОДЕРЖАЩЕЙСЯ В РЕЕСТРЕ ИНОСТРАННЫХ АГЕНТОВ 18+
И.о. мэра Новосибирска на вопрос, почему нет отопления в городе, отвечает фразой «параметры занижены». Когда же речь идет о восстановлении тепла, то внезапно приходит прямая речь - тепло восстановлено.
«Заниженные параметры» вместо «отключения тепла» во время декабрьских и январских морозов повсеместно встречаются в речи чиновников: так пишут газеты в Карелии, в Иркутской области, в Саратове, в Новомосковске и так далее.
Перед нами — результат депрофессионализации термина. «Сниженные параметры подачи воды» — это язык описания сотрудников ЖКХ. Но довольно быстро он проникает в газеты и в язык чиновников, которые говорят на публику (как и «отрицательный рост» изначально - экономический термин). Это нейтроним — вид эвфемизма, который уменьшает негативное впечатление за счет использования непонятных слов, которые описывают непонятно что. Нейтронимами являются хлопок и громкий звук вместо «взрыва», СВО вместо «война». Так занижается представление о вреде (заниженные параметры звучат менее страшно, чем отключение тепла), а использование технических терминами создает ложное впечатление компетентности.
Отметка неблагоприятного явления: новости новояза
НАСТОЯЩИЙ МАТЕРИАЛ (ИНФОРМАЦИЯ) ПРОИЗВЕДЕН, РАСПРОСТРАНЕН И (ИЛИ) НАПРАВЛЕН ИНОСТРАННЫМ АГЕНТОМ АЛЕКСАНДРОЙ СЕРГЕЕВНОЙ АРХИПОВОЙ, СОДЕРЖАЩЕЙСЯ В РЕЕСТРЕ ИНОСТРАННЫХ АГЕНТОВ ЛИБО КАСАЕТСЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ ИНОСТРАННОГО АГЕНТА АЛЕКСАНДРЫ СЕРГЕЕВНЫ АРХИПОВОЙ, СОДЕРЖАЩЕЙСЯ В РЕЕСТРЕ ИНОСТРАННЫХ АГЕНТОВ 18+
Сибирь и Урал по-прежнему страдают от наводнений и их последствий. А тем временем после стихийных протестов в Орске власти явно решили уменьшить "панические настроения" и "негативные реакции" и в официальные властные структуры подвезли новую методичку (то есть она не совсем новая, но широта ее применения - это что-то новое). Посмотрите на скрины (первый - рассылка от МЧС, второй - РИА новости).
Слова "наводнение", "паводок" и "высокий уровень воды" истребляются, вместо них внедряется словосочетание "неблагоприятные явления". Это нейтроним, о которых я уже писала (такой же как СвО или хлопок вместо взрыва). Страшное дается нестрашным или непонятным.
Внедрение этого нейтронима в текст явно происходит механически. Можно сказать "отметка уровня воды", "отметки уровня наводнения", с натяжкой "уровень наводнения", но уровень или отметка неблагоприятного явления это что-то совершенно нелепое, даже с точки зрения формальных правил.
То есть население предупреждают об опасностях, но слегка, без нервов и паники. "Крокодилы летают, но низенько, низенько". Дешифровка предупреждений о немедленной опасности на совести читателя.
НАСТОЯЩИЙ МАТЕРИАЛ (ИНФОРМАЦИЯ) ПРОИЗВЕДЕН, РАСПРОСТРАНЕН И (ИЛИ) НАПРАВЛЕН ИНОСТРАННЫМ АГЕНТОМ АЛЕКСАНДРОЙ СЕРГЕЕВНОЙ АРХИПОВОЙ, СОДЕРЖАЩЕЙСЯ В РЕЕСТРЕ ИНОСТРАННЫХ АГЕНТОВ ЛИБО КАСАЕТСЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ ИНОСТРАННОГО АГЕНТА АЛЕКСАНДРЫ СЕРГЕЕВНЫ АРХИПОВОЙ, СОДЕРЖАЩЕЙСЯ В РЕЕСТРЕ ИНОСТРАННЫХ АГЕНТОВ 18+
Сибирь и Урал по-прежнему страдают от наводнений и их последствий. А тем временем после стихийных протестов в Орске власти явно решили уменьшить "панические настроения" и "негативные реакции" и в официальные властные структуры подвезли новую методичку (то есть она не совсем новая, но широта ее применения - это что-то новое). Посмотрите на скрины (первый - рассылка от МЧС, второй - РИА новости).
Слова "наводнение", "паводок" и "высокий уровень воды" истребляются, вместо них внедряется словосочетание "неблагоприятные явления". Это нейтроним, о которых я уже писала (такой же как СвО или хлопок вместо взрыва). Страшное дается нестрашным или непонятным.
Внедрение этого нейтронима в текст явно происходит механически. Можно сказать "отметка уровня воды", "отметки уровня наводнения", с натяжкой "уровень наводнения", но уровень или отметка неблагоприятного явления это что-то совершенно нелепое, даже с точки зрения формальных правил.
То есть население предупреждают об опасностях, но слегка, без нервов и паники. "Крокодилы летают, но низенько, низенько". Дешифровка предупреждений о немедленной опасности на совести читателя.