Forwarded from Mehmet Fahri Sertkaya
Bilmiyorum anlatabildim mi bu şekilde... Hayvanları temiz tutabilmenin basit bir yolu bu... Bu, aslında en basit yolu. Diğer teknikleri anlatır mıyım herkese açık olarak bilmiyorum ama şu anlatılan aslında öyle çok uçuk, zor, ileri seviye teknik değil. Beşer, onar hayvan besleyenler için bile bunların hazır sistemleri imal edilip satılabilir. Kamyon kasalarında taşınır, basit vinçlerle indirip yerlerine konulur. Ahırlarda öncesinde pek bir şey yapmaya da gerek olmaz. Köylerde kasabalarda bile imkanları düşük besiciler de bu sayede temizce hayvan bakabilirler. O kutu gibi sistemler kumu yine borulardan dışarı tahliye ederler de köylüler kumu güneşin altında da kurutabilirler. Kurumuş gübre ile silisli kumu ayrıştırmasalar ve yeniden yeniden hayvanların duraklarına serilse bile sorun çıkmaz. Ayrıca silisli kum yerine normal toprak da kullanbilir köylü besiciler. Kendi topraklarını tabii şekilde gübrelemiş olurlar. Bu vesile ile de saksıda ve çok katlı ziraat sistemine geçiş yaparlar.
Forwarded from Mehmet Fahri Sertkaya
Mühim bir husus da şu... Maliyeti düşürmek için duraklarda kullanılan galvaniz kaplamalı metaller de hiç sağlıklı değiller.
Forwarded from Mehmet Fahri Sertkaya
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Şu videoya bir bakalım.
Türkiyenin her yeri kara yolu. Yolların gidiş geliş şeritleri arasında kalan o kısımlar, ziraat kabinleri için bulunmaz fırsat. Direkleri hatta bariyetleri sökmeye de gerek yok. Kamyonlarla getir ve hemen oraya bırak. Aynı anda hem güneş panelleriyle elektrik üretmeye başlasın. Hem küçük küçük rüzgar türbinleri ile eletrik üretmeye başlasın. Hem havadan temiz su üretmeye başlasın. Hem içinde türlü türlü bitkiler yetişmeye başlasın.
Türkiyenin her yeri kara yolu. Yolların gidiş geliş şeritleri arasında kalan o kısımlar, ziraat kabinleri için bulunmaz fırsat. Direkleri hatta bariyetleri sökmeye de gerek yok. Kamyonlarla getir ve hemen oraya bırak. Aynı anda hem güneş panelleriyle elektrik üretmeye başlasın. Hem küçük küçük rüzgar türbinleri ile eletrik üretmeye başlasın. Hem havadan temiz su üretmeye başlasın. Hem içinde türlü türlü bitkiler yetişmeye başlasın.
Forwarded from Mehmet Fahri Sertkaya
Ne var ki bunda... Çok basit bir iş.
Forwarded from Mehmet Fahri Sertkaya
Bak misal olması için bir video atayım
Forwarded from Mehmet Fahri Sertkaya
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Şu gördüğün dünyanın her yerinde onlarca senedir kullanılan yürüyen bant.. Konveyör de diyorlar bu tekniğe ve türlü türlü değişik modelleri var.
Forwarded from Mehmet Fahri Sertkaya
Bu gördüğün model çok yüksek sayıda insanı ve dolayısıyla yüksek ağırlıkları çekebiliyor
Forwarded from Mehmet Fahri Sertkaya
Bir ineğin boyuna ve enine rahat edeceği kadar geniş ve aynı zamanda sağlam bir saksı yapacaksın. Buna bir kere masraf edip onlarca sene kırılmadan, bozulmadan kullanacaksın
Forwarded from Mehmet Fahri Sertkaya
Saksılar tek sıra halinde bir yürüyen bantta ilerleyecek, tepelerinden toprak dolduran sistemin olacak. Hiç insan eli bile değmeden saksılara otomatik robot kollar sayesinde toprak doldurulacak. İnsan dikkatiyle yapılamayacak şekilde, hepsi de istenen miktarda doldurulacak. Her şey serice, hızlıca da olacak
Forwarded from Mehmet Fahri Sertkaya
Sonra bant ilerleyecek, birkaç kenar köşe de dönecek ve o kocaman saksılar son kısımda bu videoda gördüğün gibi daha sağlam, daha güçlü bir yürüyen banta konacak. Lakin yan döndürülek, yan duvarları birbirine temas ederek konacak
Forwarded from Mehmet Fahri Sertkaya
Hayvanların zaten ya sağıma götürülmüş olacak ya da sabah vakti bahçeye/meraya çıkartılmış olacak.
o sırada bu bantın üzerinden yeni ve temiz toprak doldurulmuş saksılar yan yan ve birbirlerine bitişik şekilde gelecekler.
o sırada bu bantın üzerinden yeni ve temiz toprak doldurulmuş saksılar yan yan ve birbirlerine bitişik şekilde gelecekler.
Forwarded from Mehmet Fahri Sertkaya
Zaten sen hayvan duraklarını da buna göre yapacaksın. Her iki hayvanın arasını ayıran o borulu sistemi kaldırıp da her iki saksının birleşme noktasının tam üzerinde havada asılı duruyor gibi olan duvarlar yapacaksın. Yani hayvanlar duraklarına geldiklerinde yerde sadece yeni ve temiz ve kuru toprak görecekler. Saksı diye bir şey görmeyecekler. Saksıların birbirine sıfır noktada olduğu yan kısımlarının tam üstünde bu duvar olacak. Böylelikle hiçbir hayvan saksıların yan duvarlarına basmayacak, yaralanma, sakatlanma olmayacak.
Forwarded from Mehmet Fahri Sertkaya
Zaten, dün de yazmıştım. Hayvanların baş/ön kısımlarında, yerden yaklaşık seksen cm yükseklikte ayrı ve küçük bir yürüyen bant olacak. O bantın üzerinden şu resimdekilere benzeyen saksılar kayarak gidecek. Saksılarda toprak ve yetişmiş bitkiler olacak. Saksılar çok hafif ama sağlam ve sağlığa zarar vermeyen malzemelerden yapılacak. Dolayısıyla hayvanlar sürekli taze ve sağlığına faydalı bitkiler yiyebilecekler.
Forwarded from Mehmet Fahri Sertkaya
Bu şu demek oldu... Yüz binle değil, maddi imkanın yetiyorsa eğer, milyonla büyük baş hayvanı tertemiz yaşatırken, bir yandan da işçiliği, hastalığı, zamanı, arızayı, maliyetleri dibe çekebileceğin bir sistem kurmak demek.
Forwarded from Mehmet Fahri Sertkaya
Bitkileri hayvanlar tarafından yenilmiş olan saksılar ilerleyip çeşitli safhalardan geçecekler. Robot kollar onları boşaltacaklar, yeniden ve gübrelenmiş toprak dolduracaklar. Sonra da filizlenme kısmı daha önceden küçük saksılarda yapılmış olan bitkilerin filizlerini bu saksılara yerleştirerek, saksıları hasat zamanına kadar duracakları yerlere götürecekler. Burada bile belki de hiç insan eli değmeyecek
Forwarded from Mehmet Fahri Sertkaya
Hayvanların altına koyduğun büyük ve derin saksıları ise her sabah değiştireceksin. Tamamen otomatik bir şekilde değişecek.
Forwarded from Mehmet Fahri Sertkaya
Bir yürüyen bant hattında hiç değilse 100, ihtimal ki 250 tane büyük baş hayvan durağı olacak. Bu da 250 adet büyük saksı demek.
Forwarded from Mehmet Fahri Sertkaya
Bunlar her sabah, üzerlerinde hayvanlar yokken, kendi kendilerine değişecekler.
Forwarded from Mehmet Fahri Sertkaya
Yürüyen bant, aynı istikamette yürümeye devam edecek, az ileriden aşağı kata doğru inen bir yürüyen merdivene bağlanacak. O kısımda saksılar hafif eğimle ama biraz uzun yolla aşağı kata inen merdivenden kolayca ve sorunsuz şekilde aşağıya inecekler.