Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Сотні тисяч наших людей захищають Україну від ворога. Мільйони – допомагають! Шукають усе необхідне для оборони, лікують і реабілітують після поранень, рятують після російських ударів, працюють заради України й українців.
Саме в цьому наша міцність.
Ми боремось за своє життя!
____
Hundreds of thousands of our people defend Ukraine from the enemy. Millions help! They look for everything necessary for defense, heal and rehabilitate people after injuries, rescue after Russian strikes, work for Ukraine and Ukrainians.
This is the essence of our strength.
We are fighting for our lives!
Саме в цьому наша міцність.
Ми боремось за своє життя!
____
Hundreds of thousands of our people defend Ukraine from the enemy. Millions help! They look for everything necessary for defense, heal and rehabilitate people after injuries, rescue after Russian strikes, work for Ukraine and Ukrainians.
This is the essence of our strength.
We are fighting for our lives!
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Сьогодні весь день уже в Україні, у Києві, тут, на Банковій. День внутрішніх нарад та підготовки до заходів, які заплановані на найближчі тижні.
Провів нараду з Главою Уряду Шмигалем, більш щодо поточних питань. Координація державних кроків, рішень. Нарада щодо безпекової ситуації, роботи правоохоронних органів. Наш міжнародний порядок денний – підготовка зустрічей, переговорів, звернень. Як і завжди, був на звʼязку з військовими: усе, що стосується найгарячіших точок передової.
Дуже важливо, що зміст візиту в Польщу, робота нашої делегації у Варшаві та в постійній комунікації з польськими партнерами мають бути відчутними для нашого фронту. Оборона й захист наших людей, підтримка нашої стійкості, передусім воїнів, – це питання номер один на всіх переговорах і зустрічах. Саме оборона – зброя для України, боєприпаси для України, нові оборонні системи для України.
І я дякую Польщі, дякую нашим партнерам за те, що цей візит став дійсно змістовним.
Слава нашим воїнам! Слава Україні!
Провів нараду з Главою Уряду Шмигалем, більш щодо поточних питань. Координація державних кроків, рішень. Нарада щодо безпекової ситуації, роботи правоохоронних органів. Наш міжнародний порядок денний – підготовка зустрічей, переговорів, звернень. Як і завжди, був на звʼязку з військовими: усе, що стосується найгарячіших точок передової.
Дуже важливо, що зміст візиту в Польщу, робота нашої делегації у Варшаві та в постійній комунікації з польськими партнерами мають бути відчутними для нашого фронту. Оборона й захист наших людей, підтримка нашої стійкості, передусім воїнів, – це питання номер один на всіх переговорах і зустрічах. Саме оборона – зброя для України, боєприпаси для України, нові оборонні системи для України.
І я дякую Польщі, дякую нашим партнерам за те, що цей візит став дійсно змістовним.
Слава нашим воїнам! Слава Україні!
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Today, I’m already in Ukraine, in Kyiv, here, on Bankova the whole day. A day of internal meetings and preparations for events planned for the coming weeks.
I held a meeting with Prime Minister Shmyhal. More on current issues. Coordination of state actions, decisions. A meeting on the security situation, the work of law enforcement agencies. Our international agenda – the preparation of meetings, negotiations, appeals. As always, I was in touch with the military: everything related to the hottest areas of the frontline.
It is very important that the content of the visit to Poland, the work of our delegation in Warsaw and in constant communication with Polish partners should be tangible for our front. Defense and protection of our people, maintenance of our resilience, primarily the resilience of warriors, is the number one issue at all negotiations and meetings. Exactly defense – weapons for Ukraine, ammunition for Ukraine, new defense systems for Ukraine.
And I thank Poland, I thank our partners for making this visit truly meaningful.
Glory to our warriors! Glory to Ukraine!
I held a meeting with Prime Minister Shmyhal. More on current issues. Coordination of state actions, decisions. A meeting on the security situation, the work of law enforcement agencies. Our international agenda – the preparation of meetings, negotiations, appeals. As always, I was in touch with the military: everything related to the hottest areas of the frontline.
It is very important that the content of the visit to Poland, the work of our delegation in Warsaw and in constant communication with Polish partners should be tangible for our front. Defense and protection of our people, maintenance of our resilience, primarily the resilience of warriors, is the number one issue at all negotiations and meetings. Exactly defense – weapons for Ukraine, ammunition for Ukraine, new defense systems for Ukraine.
And I thank Poland, I thank our partners for making this visit truly meaningful.
Glory to our warriors! Glory to Ukraine!
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
За 11 місяців роботи фандрейзингової платформи UNITED24 завдяки пожертвам із більш ніж 110 країн зібрано понад 300 мільйонів доларів.
Україна відчуває підтримку всього світу у боротьбі за свободу та незалежність. Дякуємо!
——
In 11 months of operation of the UNITED24 fundraising platform, thanks to donations from more than 110 countries, more than 300 million dollars were raised.
Ukraine feels the support of the whole world in the fight for freedom and independence. Thank you!
Україна відчуває підтримку всього світу у боротьбі за свободу та незалежність. Дякуємо!
——
In 11 months of operation of the UNITED24 fundraising platform, thanks to donations from more than 110 countries, more than 300 million dollars were raised.
Ukraine feels the support of the whole world in the fight for freedom and independence. Thank you!
Рік тому Збройні Сили України завершили звільнення від ворога Київської, Чернігівської та Сумської областей. Завдяки міці наших воїнів, нескореності наших людей ми перемогли у битві за північ.
Ми відновимо територіальну цілісність нашої держави. Україна переможе на фронті. Україна переможе у відбудові. Україна переможе у поверненні справедливості.
#МістаГероїв
——
A year ago, the Armed Forces of Ukraine completed the liberation of Kyiv, Chernihiv and Sumy regions from the enemy. Due to the strength of our warriors, the indomitability of our people, we won the battle for the North.
We will restore the territorial integrity of our state. Ukraine will win at the front. Ukraine will prevail in recovery. Ukraine will be victorious in restoring justice.
#CitiesOfHeroes
Photo: Ronaldo Schemidt, Serhii Korovaynyi, Oleksandr Ratushniak, Roman Pilipey, Paula Bronstein, Olmo Calvo Rodríguez, Felipe Dana.
Ми відновимо територіальну цілісність нашої держави. Україна переможе на фронті. Україна переможе у відбудові. Україна переможе у поверненні справедливості.
#МістаГероїв
——
A year ago, the Armed Forces of Ukraine completed the liberation of Kyiv, Chernihiv and Sumy regions from the enemy. Due to the strength of our warriors, the indomitability of our people, we won the battle for the North.
We will restore the territorial integrity of our state. Ukraine will win at the front. Ukraine will prevail in recovery. Ukraine will be victorious in restoring justice.
#CitiesOfHeroes
Photo: Ronaldo Schemidt, Serhii Korovaynyi, Oleksandr Ratushniak, Roman Pilipey, Paula Bronstein, Olmo Calvo Rodríguez, Felipe Dana.
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Не забудемо, що саме з окупації українського Криму, саме з репресій у Криму проти свободи української та кримськотатарської, проти кримських мусульман почалася спроба Росії поставити в рабські умови Україну й інші народи Європи. На жаль, на землі Криму зараз – під російським триколором – панує зло. Приниження, репресії, убивства, війна...
Але там, де почався шлях зла, саме там на нас чекає і перемога над ним. Деокупація Криму є безальтернативною не лише для України, а й для всього світу. Для порядку у світі, що заснований на конвенціях і Статуті ООН, а не на кримінальних звичках убивць, ґвалтівників і грабіжників, які Росія намагається поширити.
Вірю, що молитви за мир для всієї нашої землі без винятку будуть почуті. Україна заслуговує на це так само, як і всі інші країни всюди, де Бог благословив землю життям. Ми повернемся в Крим – і тоді світу повернеться спокій, бо агресор програє. Перемога України означатиме перемогу життя – життя українців усіх конфесій, різного походження, але з однією мрією та вірою: із вірою в добро.
Сказав про це перед іфтаром, який мав честь розділити з нашими воїнами, а також із представниками Меджлісу, кримськотатарського народу і дипкорпусу мусульманських країн.
Попри сум і біль війни хай священний Рамадан буде світлим!
🇺🇦🇺🇦🇺🇦
Але там, де почався шлях зла, саме там на нас чекає і перемога над ним. Деокупація Криму є безальтернативною не лише для України, а й для всього світу. Для порядку у світі, що заснований на конвенціях і Статуті ООН, а не на кримінальних звичках убивць, ґвалтівників і грабіжників, які Росія намагається поширити.
Вірю, що молитви за мир для всієї нашої землі без винятку будуть почуті. Україна заслуговує на це так само, як і всі інші країни всюди, де Бог благословив землю життям. Ми повернемся в Крим – і тоді світу повернеться спокій, бо агресор програє. Перемога України означатиме перемогу життя – життя українців усіх конфесій, різного походження, але з однією мрією та вірою: із вірою в добро.
Сказав про це перед іфтаром, який мав честь розділити з нашими воїнами, а також із представниками Меджлісу, кримськотатарського народу і дипкорпусу мусульманських країн.
Попри сум і біль війни хай священний Рамадан буде світлим!
🇺🇦🇺🇦🇺🇦
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Сьогодні насичений день.
Перше – Ставка. Основна увага – боям за Авдіївку і Бахмут, за Луганщину, за кожен із тих напрямків, де ворог намагається зламати оборону всієї України.
Друге – апарат РНБО разом з Урядом, разом із міністерствами готує новий потужний санкційний список осіб, які працюють на агресію, – вони будуть заблоковані.
Третє – провів тривалу нараду щодо енергетики, питань як стратегічних – розвитку й захисту нашої енергосистеми за будь-яких умов, – так і поточних питань, про енергозабезпечення наших людей і українського бізнесу.
Четверте – в офіційне життя нашої держави додаємо нову традицію поваги. Сотні тисяч мусульман України та мусульманська спільнота світу – різні держави, різні народи – у період священного Рамадану дотримуються суворого посту. Коли сідає сонце, відбувається іфтар – вечеря. Мав честь розділити іфтар із нашими воїнами, із представниками Меджлісу, з усією українською мусульманською спільнотою.
І пʼяте – підписав сьогодні кілька указів про відзначення державними нагородами наших воїнів: 771 бійця. Загалом за час повномасштабної війни більше ніж 43,5 тисяч наших захисників і захисниць відзначені державними нагородами.
Дякую всім, хто боронить державу!
І вітаю всіх, хто сьогодні святкує Благовіщення! Молимося за перемогу наших воїнів і порятунок усіх наших людей від зла окупації!
Перше – Ставка. Основна увага – боям за Авдіївку і Бахмут, за Луганщину, за кожен із тих напрямків, де ворог намагається зламати оборону всієї України.
Друге – апарат РНБО разом з Урядом, разом із міністерствами готує новий потужний санкційний список осіб, які працюють на агресію, – вони будуть заблоковані.
Третє – провів тривалу нараду щодо енергетики, питань як стратегічних – розвитку й захисту нашої енергосистеми за будь-яких умов, – так і поточних питань, про енергозабезпечення наших людей і українського бізнесу.
Четверте – в офіційне життя нашої держави додаємо нову традицію поваги. Сотні тисяч мусульман України та мусульманська спільнота світу – різні держави, різні народи – у період священного Рамадану дотримуються суворого посту. Коли сідає сонце, відбувається іфтар – вечеря. Мав честь розділити іфтар із нашими воїнами, із представниками Меджлісу, з усією українською мусульманською спільнотою.
І пʼяте – підписав сьогодні кілька указів про відзначення державними нагородами наших воїнів: 771 бійця. Загалом за час повномасштабної війни більше ніж 43,5 тисяч наших захисників і захисниць відзначені державними нагородами.
Дякую всім, хто боронить державу!
І вітаю всіх, хто сьогодні святкує Благовіщення! Молимося за перемогу наших воїнів і порятунок усіх наших людей від зла окупації!
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Today was a busy day.
First, the meeting of the Staff of the Supreme Commander-in-Chief. The main focus is on the battles for Avdiyivka and Bakhmut, for Luhansk region, for each of those directions where the enemy is trying to break the defense of the whole of Ukraine.
Second, the NSDC staff, together with the Government, together with ministers, is preparing a new potent list of sanctions against persons who work for aggression – they will be blocked.
Third, I held a long meeting devoted to energy, both strategic issues – the development and protection of our energy system under any conditions, and current issues – the energy supply of our people and Ukrainian business.
Fourth, we are adding a new tradition of respect to the official life of our state. Hundreds of thousands of Muslims in Ukraine and the Muslim community of the world – different countries, different nations – observe a strict fast during the holy month of Ramadan. When the sun sets, the Iftar dinner takes place. I had the honor of sharing Iftar with our soldiers, with representatives of the Mejlis, and with the entire Ukrainian Muslim community.
And fifth, I signed several decrees awarding our soldiers: 771 fighters. During the full-scale war, totally over 43,500 of our defenders were awarded state awards.
Thanks to everyone who defends the state!
And I congratulate everyone who celebrates the Annunciation today! We pray for the victory of our soldiers and the salvation of all our people from the evil of occupation!
First, the meeting of the Staff of the Supreme Commander-in-Chief. The main focus is on the battles for Avdiyivka and Bakhmut, for Luhansk region, for each of those directions where the enemy is trying to break the defense of the whole of Ukraine.
Second, the NSDC staff, together with the Government, together with ministers, is preparing a new potent list of sanctions against persons who work for aggression – they will be blocked.
Third, I held a long meeting devoted to energy, both strategic issues – the development and protection of our energy system under any conditions, and current issues – the energy supply of our people and Ukrainian business.
Fourth, we are adding a new tradition of respect to the official life of our state. Hundreds of thousands of Muslims in Ukraine and the Muslim community of the world – different countries, different nations – observe a strict fast during the holy month of Ramadan. When the sun sets, the Iftar dinner takes place. I had the honor of sharing Iftar with our soldiers, with representatives of the Mejlis, and with the entire Ukrainian Muslim community.
And fifth, I signed several decrees awarding our soldiers: 771 fighters. During the full-scale war, totally over 43,500 of our defenders were awarded state awards.
Thanks to everyone who defends the state!
And I congratulate everyone who celebrates the Annunciation today! We pray for the victory of our soldiers and the salvation of all our people from the evil of occupation!
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Чернігівщина одна з перших зіштовхнулася з агресією російських окупантів. Авіабомбардування, артилерійські обстріли цивільних будівель, пережиті тортури та страх ще надовго залишаться шрамами в спогадах місцевих жителів.
Жодного сліду окупанта на нашій землі не залишимо. І жодного ворога непокараним за страждання наших людей також не залишимо.
#МістаГероїв
____
Chernihiv region was one of the first to face the aggression of the Russian invaders. Air bombing, artillery shelling of civilian buildings, torture and fear will remain scars in the memories of local residents for a long time.
We won't leave a single trace of the occupier on our land. And we won't leave any enemy unpunished for the suffering of our people either.
#CitiesOfHeroes
@United24media
Жодного сліду окупанта на нашій землі не залишимо. І жодного ворога непокараним за страждання наших людей також не залишимо.
#МістаГероїв
____
Chernihiv region was one of the first to face the aggression of the Russian invaders. Air bombing, artillery shelling of civilian buildings, torture and fear will remain scars in the memories of local residents for a long time.
We won't leave a single trace of the occupier on our land. And we won't leave any enemy unpunished for the suffering of our people either.
#CitiesOfHeroes
@United24media
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Україна цінує кожну людину, цінує кожну спільноту. Україна вдячна мусульманам нашої держави та всім у мусульманській спільноті світу, хто однаково з нами прагне миру й захисту від зла.
Усі ми обʼєднані вірою. І нам напевно не дано знати всього шляху, який у нас попереду, але ми впевнені всі в одному: нас не зламати, не розʼєднати і точно не стерти. Особливо наше головне – не стерти наші цінності, бо ми йдемо з повагою, заради єдності й заради свободи.
____
Ukraine values every person, values every community. Ukraine is grateful to the Muslims of our country and everyone in the world Muslim community who, on an equal footing with us, seeks peace and protection from evil.
We are all united by faith. And perhaps, we'll never know for sure the entire path we have to pass ahead, but we are all sure of one thing: we will not be broken, not separated, and certainly not erased. Especially our main thing is not to erase our values because we go with respect, for the sake of unity and freedom.
Усі ми обʼєднані вірою. І нам напевно не дано знати всього шляху, який у нас попереду, але ми впевнені всі в одному: нас не зламати, не розʼєднати і точно не стерти. Особливо наше головне – не стерти наші цінності, бо ми йдемо з повагою, заради єдності й заради свободи.
____
Ukraine values every person, values every community. Ukraine is grateful to the Muslims of our country and everyone in the world Muslim community who, on an equal footing with us, seeks peace and protection from evil.
We are all united by faith. And perhaps, we'll never know for sure the entire path we have to pass ahead, but we are all sure of one thing: we will not be broken, not separated, and certainly not erased. Especially our main thing is not to erase our values because we go with respect, for the sake of unity and freedom.
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Цінності, за які ми всі боремося тут, в Україні, вони близькі кожному народу, незалежно від того, чи далеко географічно вони від нашого народу. Усі цінують безпеку й захист від терору.
Немає такого народу, який би ставився схвально до того, що принесла російська окупація: до російських концтаборів, депортації наших дітей, до зґвалтування жінок, спалення міст...
Чим більше світ знатиме про російську агресію, тим швидше агресор програє, і спокій повернеться. Повернеться не лише до України – повернеться всім у світі.
Слава всім, хто бʼється заради України! Дякую всім нашим партнерам за потужну допомогу!
Слава Україні!
Немає такого народу, який би ставився схвально до того, що принесла російська окупація: до російських концтаборів, депортації наших дітей, до зґвалтування жінок, спалення міст...
Чим більше світ знатиме про російську агресію, тим швидше агресор програє, і спокій повернеться. Повернеться не лише до України – повернеться всім у світі.
Слава всім, хто бʼється заради України! Дякую всім нашим партнерам за потужну допомогу!
Слава Україні!