Teurgia.Org
339 subscribers
1.38K photos
4 files
298 links
Новости и переводы о Западной Магической Традиции
Cайт: https://teurgia.org
Email: admin@teurgia.org
Admins:
https://t.me/baalhiram
https://t.me/ericmidnight
https://t.me/dmitrycelsin
Поддержать: https://teurgia.org/o-saite-teurgia/podderzhat-proekt
Download Telegram
On June 10, 1598, 421 years ago, Guy Lefèvre de la Boderie died in Falaise (Calvados) - a French Orientalist who studied the Bible, and was a poet.

At an early age, he began to study Middle Eastern languages, in particular Hebrew and Syriac. After traveling to different provinces of France, he began studying under the guidance of Guillaume Postel, professor in the Collège de France. Guy Lefèvre de la Boderie was the editor of “Novum Testamentum syriace, cum versione Latin”, which was included in the “Antwerp Polyglot Bible”.

Guy Lefèvre de la Boderie is also the author of mystical poetic works filled with the symbolism of Christian Kabbalah. He carried out translations, in particular, from Latin into French. Among his translations are the works of Pico della Mirandola and Marsilio Ficino.
--------------------------------------
10 июня 1598 года, 421 год назад, в Фалезе (Кальвадос) умер Ги Лёфевр да ла Бодри - французский ориенталист, изучавший Библию, поэт.

В раннем возрасте он стал изучать ближневосточные языки, в частности иврит и сирийский. После путешествий по разным провинциям Франции, он стал обучаться под руководством Гийома Постеля, профессора Колледжа Франции (Guillaume Postel, professor in the Collège de France). Ги Лёфевр да ла Бодри был редактором «Novum Testamentum syriace, cum versione Latin», вошедшего в «Антверпенскую полиглотту» («Antwerp Polyglot Bible»).

Ги Лёфевр да ла Бодри также является автором мистических поэтических произведений, наполненных символизмом христианской каббалы. Он выполнял переводы, в частности, с латыни на французский язык. Среди его переводов значатся работы Пико делла Мирандолы и Марсилио Фичино.

#mirandolla #ficino #christiankabbalah #мирандолла #фичино #христианскаякаббала
On August 9, 1541, 478 years ago, Guy Lefèvre de la Boderie was born - a French Orientalist who studied the Bible, and was a poet.

At an early age, he began to study Middle Eastern languages, in particular Hebrew and Syriac. After traveling to different provinces of France, he began studying under the guidance of Guillaume Postel, professor in the Collège de France. Guy Lefèvre de la Boderie was the editor of “Novum Testamentum syriace, cum versione Latin”, which was included in the “Antwerp Polyglot Bible”.

Guy Lefèvre de la Boderie is also the author of mystical poetic works filled with the symbolism of Christian Kabbalah. He carried out translations, in particular, from Latin into French. Among his translations are the works of Pico della Mirandola and Marsilio Ficino.
--------------------------------------
9 августа 1541 года, 478 лет назад, родился Ги Лёфевр да ла Бодри - французский ориенталист, изучавший Библию, поэт.

В раннем возрасте он стал изучать ближневосточные языки, в частности иврит и сирийский. После путешествий по разным провинциям Франции, он стал обучаться под руководством Гийома Постеля, профессора Колледжа Франции (Guillaume Postel, professor in the Collège de France). Ги Лёфевр да ла Бодри был редактором «Novum Testamentum syriace, cum versione Latin», вошедшего в «Антверпенскую полиглотту» («Antwerp Polyglot Bible»).

Ги Лёфевр да ла Бодри также является автором мистических поэтических произведений, наполненных символизмом христианской каббалы. Он выполнял переводы, в частности, с латыни на французский язык. Среди его переводов значатся работы Пико делла Мирандолы и Марсилио Фичино.

#mirandolla #ficino #christiankabbalah #мирандолла #фичино #христианскаякаббала
On June 10, 1598, 422 years ago, Guy Lefèvre de la Boderie died in Falaise (Calvados) - a French Orientalist who studied the Bible, and was a poet.

At an early age, he began to study Middle Eastern languages, in particular Hebrew and Syriac. After traveling to different provinces of France, he began studying under the guidance of Guillaume Postel, professor in the Collège de France. Guy Lefèvre de la Boderie was the editor of “Novum Testamentum syriace, cum versione Latin”, which was included in the “Antwerp Polyglot Bible”.

Guy Lefèvre de la Boderie is also the author of mystical poetic works filled with the symbolism of Christian Kabbalah. He carried out translations, in particular, from Latin into French. Among his translations are the works of Pico della Mirandola and Marsilio Ficino.
--------------------------------------
10 июня 1598 года, 422 года назад, в Фалезе (Кальвадос) умер Ги Лёфевр да ла Бодри - французский ориенталист, изучавший Библию, поэт.

В раннем возрасте он стал изучать ближневосточные языки, в частности иврит и сирийский. После путешествий по разным провинциям Франции, он стал обучаться под руководством Гийома Постеля, профессора Колледжа Франции (Guillaume Postel, professor in the Collège de France). Ги Лёфевр да ла Бодри был редактором «Novum Testamentum syriace, cum versione Latin», вошедшего в «Антверпенскую полиглотту» («Antwerp Polyglot Bible»).

Ги Лёфевр да ла Бодри также является автором мистических поэтических произведений, наполненных символизмом христианской каббалы. Он выполнял переводы, в частности, с латыни на французский язык. Среди его переводов значатся работы Пико делла Мирандолы и Марсилио Фичино.

#mirandolla #ficino #christiankabbalah #мирандолла #фичино #христианскаякаббала
On August 9, 1541, 479 years ago, Guy Lefèvre de la Boderie was born - a French Orientalist who studied the Bible, and was a poet.

At an early age, he began to study Middle Eastern languages, in particular Hebrew and Syriac. After traveling to different provinces of France, he began studying under the guidance of Guillaume Postel, professor in the Collège de France. Guy Lefèvre de la Boderie was the editor of “Novum Testamentum syriace, cum versione Latin”, which was included in the “Antwerp Polyglot Bible”.

Guy Lefèvre de la Boderie is also the author of mystical poetic works filled with the symbolism of Christian Kabbalah. He carried out translations, in particular, from Latin into French. Among his translations are the works of Pico della Mirandola and Marsilio Ficino.
--------------------------------------
9 августа 1541 года, 479 лет назад, родился Ги Лёфевр да ла Бодри - французский ориенталист, изучавший Библию, поэт.

В раннем возрасте он стал изучать ближневосточные языки, в частности иврит и сирийский. После путешествий по разным провинциям Франции, он стал обучаться под руководством Гийома Постеля, профессора Колледжа Франции (Guillaume Postel, professor in the Collège de France). Ги Лёфевр да ла Бодри был редактором «Novum Testamentum syriace, cum versione Latin», вошедшего в «Антверпенскую полиглотту» («Antwerp Polyglot Bible»).

Ги Лёфевр да ла Бодри также является автором мистических поэтических произведений, наполненных символизмом христианской каббалы. Он выполнял переводы, в частности, с латыни на французский язык. Среди его переводов значатся работы Пико делла Мирандолы и Марсилио Фичино.

#mirandolla #ficino #christiankabbalah #мирандолла #фичино #христианскаякаббала
On June 10, 1598, 423 years ago, Guy Lefèvre de la Boderie died in Falaise (Calvados) - a French Orientalist who studied the Bible, and was a poet.

At an early age, he began to study Middle Eastern languages, in particular Hebrew and Syriac. After traveling to different provinces of France, he began studying under the guidance of Guillaume Postel, professor in the Collège de France. Guy Lefèvre de la Boderie was the editor of “Novum Testamentum syriace, cum versione Latin”, which was included in the “Antwerp Polyglot Bible”.

Guy Lefèvre de la Boderie is also the author of mystical poetic works filled with the symbolism of Christian Kabbalah. He carried out translations, in particular, from Latin into French. Among his translations are the works of Pico della Mirandola and Marsilio Ficino.
--------------------------------------
10 июня 1598 года, 423 года назад, в Фалезе (Кальвадос) умер Ги Лёфевр да ла Бодри - французский ориенталист, изучавший Библию, поэт.

В раннем возрасте он стал изучать ближневосточные языки, в частности иврит и сирийский. После путешествий по разным провинциям Франции, он стал обучаться под руководством Гийома Постеля, профессора Колледжа Франции (Guillaume Postel, professor in the Collège de France). Ги Лёфевр да ла Бодри был редактором «Novum Testamentum syriace, cum versione Latin», вошедшего в «Антверпенскую полиглотту» («Antwerp Polyglot Bible»).

Ги Лёфевр да ла Бодри также является автором мистических поэтических произведений, наполненных символизмом христианской каббалы. Он выполнял переводы, в частности, с латыни на французский язык. Среди его переводов значатся работы Пико делла Мирандолы и Марсилио Фичино.

#mirandolla #ficino #christiankabbalah #мирандолла #фичино #христианскаякаббала
On August 9, 1541, 480 years ago, Guy Lefèvre de la Boderie was born - a French Orientalist who studied the Bible, and was a poet.

At an early age, he began to study Middle Eastern languages, in particular Hebrew and Syriac. After traveling to different provinces of France, he began studying under the guidance of Guillaume Postel, professor in the Collège de France. Guy Lefèvre de la Boderie was the editor of “Novum Testamentum syriace, cum versione Latin”, which was included in the “Antwerp Polyglot Bible”.

Guy Lefèvre de la Boderie is also the author of mystical poetic works filled with the symbolism of Christian Kabbalah. He carried out translations, in particular, from Latin into French. Among his translations are the works of Pico della Mirandola and Marsilio Ficino.
--------------------------------------
9 августа 1541 года, 480 лет назад, родился Ги Лёфевр да ла Бодри - французский ориенталист, изучавший Библию, поэт.

В раннем возрасте он стал изучать ближневосточные языки, в частности иврит и сирийский. После путешествий по разным провинциям Франции, он стал обучаться под руководством Гийома Постеля, профессора Колледжа Франции (Guillaume Postel, professor in the Collège de France). Ги Лёфевр да ла Бодри был редактором «Novum Testamentum syriace, cum versione Latin», вошедшего в «Антверпенскую полиглотту» («Antwerp Polyglot Bible»).

Ги Лёфевр да ла Бодри также является автором мистических поэтических произведений, наполненных символизмом христианской каббалы. Он выполнял переводы, в частности, с латыни на французский язык. Среди его переводов значатся работы Пико делла Мирандолы и Марсилио Фичино.

#mirandolla #ficino #christiankabbalah #мирандолла #фичино #христианскаякаббала
On June 10, 1598, 424 years ago, Guy Lefèvre de la Boderie died in Falaise (Calvados) - a French Orientalist who studied the Bible, and was a poet.

At an early age, he began to study Middle Eastern languages, in particular Hebrew and Syriac. After traveling to different provinces of France, he began studying under the guidance of Guillaume Postel, professor in the Collège de France. Guy Lefèvre de la Boderie was the editor of “Novum Testamentum syriace, cum versione Latin”, which was included in the “Antwerp Polyglot Bible”.

Guy Lefèvre de la Boderie is also the author of mystical poetic works filled with the symbolism of Christian Kabbalah. He carried out translations, in particular, from Latin into French. Among his translations are the works of Pico della Mirandola and Marsilio Ficino.
--------------------------------------
10 июня 1598 года, 424 года назад, в Фалезе (Кальвадос) умер Ги Лёфевр да ла Бодри - французский ориенталист, изучавший Библию, поэт.

В раннем возрасте он стал изучать ближневосточные языки, в частности иврит и сирийский. После путешествий по разным провинциям Франции, он стал обучаться под руководством Гийома Постеля, профессора Колледжа Франции (Guillaume Postel, professor in the Collège de France). Ги Лёфевр да ла Бодри был редактором «Novum Testamentum syriace, cum versione Latin», вошедшего в «Антверпенскую полиглотту» («Antwerp Polyglot Bible»).

Ги Лёфевр да ла Бодри также является автором мистических поэтических произведений, наполненных символизмом христианской каббалы. Он выполнял переводы, в частности, с латыни на французский язык. Среди его переводов значатся работы Пико делла Мирандолы и Марсилио Фичино.

#mirandolla #ficino #christiankabbalah #мирандолла #фичино #христианскаякаббала
On August 9, 1541, 481 years ago, Guy Lefèvre de la Boderie was born - a French Orientalist who studied the Bible, and was a poet.

At an early age, he began to study Middle Eastern languages, in particular Hebrew and Syriac. After traveling to different provinces of France, he began studying under the guidance of Guillaume Postel, professor in the Collège de France. Guy Lefèvre de la Boderie was the editor of “Novum Testamentum syriace, cum versione Latin”, which was included in the “Antwerp Polyglot Bible”.

Guy Lefèvre de la Boderie is also the author of mystical poetic works filled with the symbolism of Christian Kabbalah. He carried out translations, in particular, from Latin into French. Among his translations are the works of Pico della Mirandola and Marsilio Ficino.
--------------------------------------
9 августа 1541 года, 481 год назад, родился Ги Лёфевр да ла Бодри - французский ориенталист, изучавший Библию, поэт.

В раннем возрасте он стал изучать ближневосточные языки, в частности иврит и сирийский. После путешествий по разным провинциям Франции, он стал обучаться под руководством Гийома Постеля, профессора Колледжа Франции (Guillaume Postel, professor in the Collège de France). Ги Лёфевр да ла Бодри был редактором «Novum Testamentum syriace, cum versione Latin», вошедшего в «Антверпенскую полиглотту» («Antwerp Polyglot Bible»).

Ги Лёфевр да ла Бодри также является автором мистических поэтических произведений, наполненных символизмом христианской каббалы. Он выполнял переводы, в частности, с латыни на французский язык. Среди его переводов значатся работы Пико делла Мирандолы и Марсилио Фичино.

#mirandolla #ficino #christiankabbalah #мирандолла #фичино #христианскаякаббала
On June 10, 1598, 425 years ago, Guy Lefèvre de la Boderie died in Falaise (Calvados) - a French Orientalist who studied the Bible, and was a poet.

At an early age, he began to study Middle Eastern languages, in particular Hebrew and Syriac. After traveling to different provinces of France, he began studying under the guidance of Guillaume Postel, professor in the Collège de France. Guy Lefèvre de la Boderie was the editor of “Novum Testamentum syriace, cum versione Latin”, which was included in the “Antwerp Polyglot Bible”.

Guy Lefèvre de la Boderie is also the author of mystical poetic works filled with the symbolism of Christian Kabbalah. He carried out translations, in particular, from Latin into French. Among his translations are the works of Pico della Mirandola and Marsilio Ficino.
--------------------------------------
10 июня 1598 года, 425 лет назад, в Фалезе (Кальвадос) умер Ги Лёфевр да ла Бодри - французский ориенталист, изучавший Библию, поэт.

В раннем возрасте он стал изучать ближневосточные языки, в частности иврит и сирийский. После путешествий по разным провинциям Франции, он стал обучаться под руководством Гийома Постеля, профессора Колледжа Франции (Guillaume Postel, professor in the Collège de France). Ги Лёфевр да ла Бодри был редактором «Novum Testamentum syriace, cum versione Latin», вошедшего в «Антверпенскую полиглотту» («Antwerp Polyglot Bible»).

Ги Лёфевр да ла Бодри также является автором мистических поэтических произведений, наполненных символизмом христианской каббалы. Он выполнял переводы, в частности, с латыни на французский язык. Среди его переводов значатся работы Пико делла Мирандолы и Марсилио Фичино.

#mirandolla #ficino #christiankabbalah #мирандолла #фичино #христианскаякаббала
On August 9, 1541, 482 years ago, Guy Lefèvre de la Boderie was born - a French Orientalist who studied the Bible, and was a poet.

At an early age, he began to study Middle Eastern languages, in particular Hebrew and Syriac. After traveling to different provinces of France, he began studying under the guidance of Guillaume Postel, professor in the Collège de France. Guy Lefèvre de la Boderie was the editor of “Novum Testamentum syriace, cum versione Latin”, which was included in the “Antwerp Polyglot Bible”.

Guy Lefèvre de la Boderie is also the author of mystical poetic works filled with the symbolism of Christian Kabbalah. He carried out translations, in particular, from Latin into French. Among his translations are the works of Pico della Mirandola and Marsilio Ficino.
--------------------------------------
9 августа 1541 года, 482 года назад, родился Ги Лёфевр да ла Бодри - французский ориенталист, изучавший Библию, поэт.

В раннем возрасте он стал изучать ближневосточные языки, в частности иврит и сирийский. После путешествий по разным провинциям Франции, он стал обучаться под руководством Гийома Постеля, профессора Колледжа Франции (Guillaume Postel, professor in the Collège de France). Ги Лёфевр да ла Бодри был редактором «Novum Testamentum syriace, cum versione Latin», вошедшего в «Антверпенскую полиглотту» («Antwerp Polyglot Bible»).

Ги Лёфевр да ла Бодри также является автором мистических поэтических произведений, наполненных символизмом христианской каббалы. Он выполнял переводы, в частности, с латыни на французский язык. Среди его переводов значатся работы Пико делла Мирандолы и Марсилио Фичино.

#mirandolla #ficino #christiankabbalah #мирандолла #фичино #христианскаякаббала