در فرهنگ ایران احمد شاملو و ع. پاشایی جزو نخستین کسانی هستند که در این باره سخن گفتند. گرچه که خیلیها سعی کردهاند بگویند ما هم چیزهایی مثل هایکو داریم و مثلا اگر مصراعها و بیتهای ما را تکهتکه کنید ازش چند تا هایکو میتوان تشکیل داد اما این حرف کاملا سطحی است و اصالتی ندارد ودرست مثل این است که بگوییم شعر نو یعنی یک صفحه نثر بنویس و از وسط پاره کن، حالا دو صفحه شعر نو داری.
چیزی که در هایکو در تمام جهان از خود نشان داده و تاثیر که گذاشته گفتن یک جور شعر مینیمال و حداقلی با سرعت تمام است که آن را میتوان در زبان فارسی یک نوع شعر سپید بسیار کوتاه دانست. آمریکاییها و اروپاییها هم هایکو را فقط تا همین حد میشناسند و به کار میگیرند. بیشتر از این نمیتوان پیش رفت چون پس از این مرحله باید وارد دین و آیین ژاپنی شد و آنیمست شد که هیچ آدم عاقلی برای شاعری تغییر دین نمیدهد آن هم دین بسیار گنگ ژاپنی که خودشان را هم اقناع نمیکند و دستاوردی هم نداشته است. طرفه آن که دیگران هم برای لذت بردن از حافظ و سعدی و مولوی مسلمان نشدهاند. اما البته همین مقدار از هایکوی غیرآیینی که در باقی جهان شناخته شده و به کار گرفته شده هم تاثیرگذار بوده و محصولات بسیار زیبایی داشته است. و البته در جهان مادی امروز ما که همه چیز سرعتی شده و هر کاری را باید زود تمام کرد به حوصله بسیاری از مردم جهان نزدیکتر از شعر ماست.
خانم هنگامه ناهید در کتاب «گوش ماهیهای خرد شده» از قالب هایکو در همین حد برداشتی بدون تغییر دین و آیین و مرام استفاده کردهاند و مجموعهای از هایکوهایشان را در آن جمع آوردهاند. این شعرهای آزاد و بدون وزن و سریع اولین تاثیری که هایکو میخواهد را میتواند بگذارد. مثلا اگر ایشان میگویند:
نرم و شکیبا
آسفالت را شکافته
گیاه رسته
باید در شما علاوه بر منطق نرمش، تاثیر پایداری همراه با صبر را بگذارد تا رسالتش را به انجام رسانیده باشد. باقی هایکوهای این کتاب هر کدام یک آن زیبا، یک لحظه گذرای تاثیر گذار، یک مفهوم جرقه آسا را بیان میکنند و به همان سرعت هم میگذرند و ناپدید میشوند. اگر در روحتان ذره از شکر و شیرینی آن باقی بماند شما هم شروع کردهاید به لذت بردن از هایکو!
#انتشارات_روزنه #نشر_روزنه
#گوش_ماهی_های_خرد_شده
#هنگامه_ناهید
#هایکو
#کتاب_خوب_بخوانیم #پیشنهاد_کتاب
🛒برای خرید اینترنتی کتاب اینجا کلیک کنید
☎️02188853730
🌍 www.rowzanehnashr.com
instagram: rowzanehnashr
چیزی که در هایکو در تمام جهان از خود نشان داده و تاثیر که گذاشته گفتن یک جور شعر مینیمال و حداقلی با سرعت تمام است که آن را میتوان در زبان فارسی یک نوع شعر سپید بسیار کوتاه دانست. آمریکاییها و اروپاییها هم هایکو را فقط تا همین حد میشناسند و به کار میگیرند. بیشتر از این نمیتوان پیش رفت چون پس از این مرحله باید وارد دین و آیین ژاپنی شد و آنیمست شد که هیچ آدم عاقلی برای شاعری تغییر دین نمیدهد آن هم دین بسیار گنگ ژاپنی که خودشان را هم اقناع نمیکند و دستاوردی هم نداشته است. طرفه آن که دیگران هم برای لذت بردن از حافظ و سعدی و مولوی مسلمان نشدهاند. اما البته همین مقدار از هایکوی غیرآیینی که در باقی جهان شناخته شده و به کار گرفته شده هم تاثیرگذار بوده و محصولات بسیار زیبایی داشته است. و البته در جهان مادی امروز ما که همه چیز سرعتی شده و هر کاری را باید زود تمام کرد به حوصله بسیاری از مردم جهان نزدیکتر از شعر ماست.
خانم هنگامه ناهید در کتاب «گوش ماهیهای خرد شده» از قالب هایکو در همین حد برداشتی بدون تغییر دین و آیین و مرام استفاده کردهاند و مجموعهای از هایکوهایشان را در آن جمع آوردهاند. این شعرهای آزاد و بدون وزن و سریع اولین تاثیری که هایکو میخواهد را میتواند بگذارد. مثلا اگر ایشان میگویند:
نرم و شکیبا
آسفالت را شکافته
گیاه رسته
باید در شما علاوه بر منطق نرمش، تاثیر پایداری همراه با صبر را بگذارد تا رسالتش را به انجام رسانیده باشد. باقی هایکوهای این کتاب هر کدام یک آن زیبا، یک لحظه گذرای تاثیر گذار، یک مفهوم جرقه آسا را بیان میکنند و به همان سرعت هم میگذرند و ناپدید میشوند. اگر در روحتان ذره از شکر و شیرینی آن باقی بماند شما هم شروع کردهاید به لذت بردن از هایکو!
#انتشارات_روزنه #نشر_روزنه
#گوش_ماهی_های_خرد_شده
#هنگامه_ناهید
#هایکو
#کتاب_خوب_بخوانیم #پیشنهاد_کتاب
🛒برای خرید اینترنتی کتاب اینجا کلیک کنید
☎️02188853730
🌍 www.rowzanehnashr.com
instagram: rowzanehnashr
Telegraph
انتشارات_روزنه
در فرهنگ ایران احمد شاملو و ع. پاشایی جزو نخستین کسانی هستند که در این باره سخن گفتند. گرچه که خیلیها سعی کردهاند بگویند ما هم چیزهایی مثل هایکو داریم و مثلا اگر مصراعها و بیتهای ما را تکهتکه کنید ازش چند تا هایکو میتوان تشکیل داد اما این حرف کاملا…